すいじん 粋人
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (風流な)persona(女) di buo̱n gusto;(物わかりがよい)persona(女) comprensiva
taká-gárí, たかがり, 鷹狩り
- 現代日葡辞典
- (<…2+karú) A caçada com falcão;a falcoaria.~ o suru|鷹狩りをする∥Caçar com falcões.
tsubútsúbú, つぶつぶ, 粒粒
- 現代日葡辞典
- Os grãos.~ ni naru|粒々になる∥Ficar com grãos 「a farinha da sopa」.
atraso /aˈtrazu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 遅れ,遅刻,遅滞,延滞Desculpe o atraso.|遅れてごめんなさいHouve um atraso de uma hora.|1時間の遅れがあったcom uma hora de a…
くじょう【苦情】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((make)) a complaint ((about; against a person));〔特に不当な扱いに対する〕a grievance苦情を言うcomplain ((about; that))/make a complaint…
風邪 かぜ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- resfriado, gripe私は風邪を引いている|Estou com resfriado.私は風邪を引いた|Fiquei gripada./Peguei uma gripe.私は風邪を引きやすい|Fico fa…
やけいし 焼け石
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 【慣用】焼け石に水 ¶焼け石に水であった.|È stato come una go̱ccia nel mare.
しょうがく 商学
- 小学館 和伊中辞典 2版
- scienze(女)[複]econo̱miche commerciali ◎商学部 商学部 しょうがくぶ facoltà(女) di economia e comme̱rcio
しょくちょう 職長
- 小学館 和伊中辞典 2版
- capote̱cnico(男)[複 capotecnici, capite̱cnici],capo(o)fficina(男)(女)[(男)複capiofficina;(女)複capofficina];(係長など)…
MELCOM 1101
- 事典 日本の地域遺産
- (茨城県つくば市天久保4-1-1 国立科学博物館理工資料庫)「情報処理技術遺産」指定の地域遺産。1960(昭和35)年に完成した三菱電機最初のデジタルコン…
むるい 無類
- 小学館 和伊中辞典 2版
- incomparabilità(女),sublimità(女) ◇無類の 無類の むるいの incompara̱bile, insupera̱bile ¶無類の好人物|persona eccezionalme…
こうえき 交易
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sca̱mbio(男)[複-i][tra̱ffico(男)[複-ci]] commerciale, comme̱rcio(男)[複-ci] ◇交易する 交易する こうえきする co…
ホームルーム
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 《米》 a homeroom;〔時間〕the homeroom periodホームルーム委員a member of the homeroom committee
じゅうせき 重責
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶重責を担う|assu̱mersi una pesante responsabilità ¶重責を果たす|asso̱lvere un co̱mpito che comporta una grande [pesa…
tsurí-áu, つりあう, 釣り合う
- 現代日葡辞典
- (<tsurú+…)(a) Balançar 「a oferta e a procura」;equilibrar;(b) Harmonizar;combinar.Kare no uwagi no iro to nekutai wa …
かんげき 感激
- 小学館 和伊中辞典 2版
- emozione(女)[impressione(女)] profonda, commozione(女);(興奮)entuṣiaṣmo(男) ◇感激する 感激する かんげきする emozionarsi, commuo̱ve…
hiíkí-mé, ひいきめ, 贔屓目
- 現代日葡辞典
- O olhar de predile(c)ção.~ ni miru|贔屓目に見る∥Ver com bons olhos/com ~.
そんかい 村会
- 小学館 和伊中辞典 2版
- consi̱glio(男)[複-gli]comunale [di un villa̱ggio] ◎村会議員 村会議員 そんかいぎいん consigliere(男)(女) comunale 村会議…
compatível /kõpaˈtʃivew/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] compatíveis][形]❶ (…と)両立できる,相容れる[+ com]A preservação do meio ambiente é compat…
加藤良三
- 知恵蔵mini
- 外交官、プロ野球コミッショナー。1941年9月13日、埼玉県生まれ、秋田県出身。東京大学法学部を卒業後の65年、外務省に入省。同年、イェール大学に英…
consternar /kõstexˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]悲しませる,悲嘆にくれされる.consternar-se[再]悲しむConsternei-me com o descaso com o patrimônio histórico da cidade.|…
mié2, みえ, 見得
- 現代日葡辞典
- A pose;a postura espaventosa 「do kabúki」.~ o kiru|見得を切る∥(a) Gesticular com espavento;(b) Dizer com orgulhoKane nado iranu…
しみじみ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇しみじみとした しみじみとした commovente,nosta̱lgico[(男)複-ci];(叙情的な)li̱rico[(男)複-ci] ¶しみじみありがたく思う…
ryṓ-sódé[oó], りょうそで, 両袖
- 現代日葡辞典
- As duas mangas.◇~ zukue両袖机A mesa com duas gavetas.⇒ryō8 2.
móro ni, もろに, 諸に
- 現代日葡辞典
- Em cheio;completamente.Nettō o ~ kabutte ō-yakedo o shita|熱湯をもろにかぶって大火傷をした∥A água a ferver caiu-lhe…
さく【咲く】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔草花が〕bloom;〔果実を結ぶ木の花が〕blossom, come out咲いているbe in bloom [blossom]/be outチューリップは春に咲くTulips bloom [come out…
しじゅうくにち 四十九日
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘仏教〙quarantanove̱ṣimo giorno(男) dalla morte (di qlcu.);(法要)commemorazione(女) fu̱nebre nel quarantanove̱ṣimo g…
いりあいち 入会地
- 小学館 和伊中辞典 2版
- terreno(男) di proprietà comune; pa̱scolo(男) demaniale, dema̱nio(男)[複-i]comunale
しれい 司令
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘軍〙comando(男),o̱rdine(男) ◎司令官 司令官 しれいかん comandante(男) 司令長官 司令長官 しれいちょうかん comandante(男) in capo…
rī́chi2, リーチ
- 現代日葡辞典
- (<Chin. li-zhi) [麻雀]O declarar que vai ganhar com mais uma jogada no “mah-jong”.
clutch
- 英和 用語・用例辞典
- (名)つかむ[握りしめる]こと 所有 手中 (車の)クラッチ 権力(clutches) 支配(力)clutchの関連語句a clutch batter勝負強い打者be in the clutch of t…
hizá, ひざ, 膝
- 現代日葡辞典
- O joelho.~ ga gakugaku shite iru|膝ががくがくしている∥Estar a tremer das pernas.~ ga waratte iru|膝が笑っている∥Não se aguentar …
náni-yori, なにより, 何より
- 現代日葡辞典
- Mais do que tudo.Kenkō ga ~(mo) daiji da|健康が何より(も)大事だ∥A saúde vale ~.O-genki de ~ desu|お元気で何よりです∥Qu…
こうねつひ 光熱費
- 小学館 和伊中辞典 2版
- spese(女)[複]per l'elettricità, il gas e il gaṣo̱lio ¶水道および光熱費込みの家賃|affitto comprensivo delle spese per elettricità,…
じゅく 塾
- 小学館 和伊中辞典 2版
- doposcuola(男)[無変]privato;scuola(女) privata ¶そろばん塾|scuola privata di soroban 【日本事情】塾 Doposcuola privati in cui si inse&…
セクハラ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mole̱stia(女) sessuale ¶フェミニズム団体はセクハラ問題と闘っている.|I gruppi femministi comba̱ttono contro il problema dell…
mayú-dámá, まゆだま, 繭玉
- 現代日葡辞典
- (<…2+tamá) O ramo 「de bambu」 enfeitado com “mochi” em forma de casulo (e com outras decorações no Ano Novo).
じひょう 時評
- 小学館 和伊中辞典 2版
- commento(男) agli avvenimenti attuali ¶スポーツ時評|cro̱naca sportiva ¶政治[文芸]時評|commento di attualità poli̱tiche [l…
ちょうたん 長短
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼らは長短相補っている.|I loro me̱riti e deme̱riti si compe̱nsano./Le loro personalità si comple̱tano [si i…
しゅつげん 出現
- 小学館 和伊中辞典 2版
- apparizione(女),comparsa(女);avvento(男) ◇出現する 出現する しゅつげんする so̱rgere(自)[es],apparire(自)[es],comparire(自)…
がいりゃく 概略
- 小学館 和伊中辞典 2版
- compe̱ndio(男)[複-i],riassunto(男),sunto(男),somma̱rio(男)[複-i];(副詞)in sunto, sommariamente ¶小説の概略を述べる|f…
なかま 仲間
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (友人)amico(男)[(女)-ca;(男)複-ci];(同僚)compagno(男)[(女)-a],so̱cio(男)[(女)-cia;(男)複-ci;(女)複-cie],collega(男)(女…
-など -等
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (例を並べて)per eṣempio, e si̱mili, o altro; o cose del ge̱nere;(その他)ecce̱tera, ecc., e così via, e via discorr…
せんれつ 戦列
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fronte(男)(di guerra);(戦うための一団)unità(女) combattente ¶戦列に加わる|raggiu̱ngere le unità combattenti/partecipare alla ba…
ともだち 友達
- 小学館 和伊中辞典 2版
- amico(男)[(女)-ca;(男)複-ci];(仲間)compagno(男)[(女)-a] ¶学校友だち|compagno di scuola ¶遊び[飲み]友だち|compagno di giochi [di b…
じゅうざい 重罪
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶重罪を犯す|comme̱ttere un cri̱mine [un grave reato/una grave infrazione] ◎重罪犯人 重罪犯人 じゅうざいはんにん criminale(…
aórí-dómé, あおりどめ, 煽り止め
- 現代日葡辞典
- (<…+tomérú) O gancho (na parede para impedir que a porta [janela] bata com o vento).
gatá1, がた
- 現代日葡辞典
- (<gatátsúkú) 【G.】 O “caruncho” [A “ferrugem”].~ ga kuru|がたがくる∥Estar com ~Kono jitensha wa atarashii no ni…
アンドレ ワード Andre Ward
- 現代外国人名録2016
- 職業・肩書プロボクサー WBA世界スーパーミドル級チャンピオン アテネ五輪ボクシング・ライトヘビー級金メダリスト国籍米国生年月日1984年2月23日出…
両立 りょうりつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- compatibilidade;coexistência家庭と仕事を両立させる|compatibilizar o lar com o trabalho.