tumor
- 英和 用語・用例辞典
- (名)腫瘍(しゅよう) 腫(は)れものtumorの関連語句benign tumor良性腫瘍malignant tumor悪性腫瘍tumorの用例In order to explain the flaws of ES cel…
tripartite partnership
- 英和 用語・用例辞典
- 3国間パートナーシップtripartite partnershipの用例The heads of Japan, China and ROK signed statements on the tripartite partnership, interna…
ねんしょ【念書】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a signed memorandum ((複 ~s, -da))念書をとるget a written memorandum of understanding ((on; that))
clouded yellow【cloudedyellow】
- 改訂新版 世界大百科事典
foreign demand
- 英和 用語・用例辞典
- 外需 海外需要 (⇒foreign exchange fluctuations)foreign demandの用例Japanese companies depend so heavily on foreign demand.日本企業の外需依存…
仏陀(ぶっだ)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- Bouddha
いみづける 意味付ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- dare (un) significato a ql.co. ¶彼は自分の人生を意味づけるものを求めている.|Sta cercando qualcosa che dia significato alla pro̱pri…
ふんげき 憤激
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (不正・不当などに対する)indignazione(女);(激怒)eṣasperazione(女),co̱llera(女),ra̱bbia(女) ◇憤激する 憤激する ふんげきする…
sales campaign
- 英和 用語・用例辞典
- 商戦 売出し 販売キャンペーン セールス・キャンペーンsales campaignの関連語句sales promotion campaign販売促進運動 販売促進キャンペーンsmear c…
だんかい【団塊】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a mass; a lump雨雲の団塊a mass of rain clouds団塊の世代the baby-boom generation;〔その人たち〕baby boomers
execute and sign
- 英和 用語・用例辞典
- 作成して署名する 作成・署名するexecute and signの用例This agreement is executed signed in the English version, and all correspondence betwe…
たてる【立てる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔縦にする〕stand (up); put up看板を立てるput up a sign(board)銅像を立てるerect [put up] a bronze statue卵を立てるstand an egg on…
デザイン
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a designデザインする designグラフィックデザイン(a) graphic design商業[工業]デザイン「a commercial [an industrial] design奇抜なデザインの…
筋状雲 すじじょううん cloud band
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 下層の風向に沿って何本もの対流雲の列が並んだもの。強い寒気の吹き出す冬型気圧配置のとき,気象衛星画像から見える日本海の雲列は代表例である。
ろうしょう【朗唱・朗×誦】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 詩を朗唱するchant [recite] a poem loudly [in a loud voice]
もよう【模様】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔図案〕a pattern; a design(▼patternは図柄の繰り返しを示唆しdesignは模様全体をまとまりとしてとらえた言葉)水玉模様のプリント地a p…
ひふん 悲憤
- 小学館 和伊中辞典 2版
- indignazione(女),risentimento(男) ◎悲憤慷慨(こうがい) 悲憤慷慨 ひふんこうがい ◇悲憤慷慨する 悲憤慷慨する ひふんこうがいする e̱ss…
repeindre /r(ə)pε̃ːdr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- 80 [他動] (過去分詞 repeint,現在分詞 repeignant)…を塗り替える.repeindre des murs|壁を塗り替える.
じぜん【事前】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 事前に beforehand; in advanceそういうことは事前に言ってくれなくちゃ困るYou should have notified us of that beforehand [ahead of time].事前…
-どの -殿
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶中村殿|(男性に)Signo̱r [(既婚女性に)Signora/(未婚女性に)Signorina] Nakamura
雲 くも cloud
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 大気中に、微小な液滴または固体の粒が群をなして浮かんでいるもの。惑星大気中には、さまざまな物質からできた雲が生じる。地球大気の場合は、おも…
えんさ【怨×嗟】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 怨嗟の声indignant complaints公衆の怨嗟の的となったHe became the object of public resentment.
MRA
- 内科学 第10版
- malignant rheumatoid arthritis,悪性関節リウマチ
はっ(と)
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔急に驚く様子〕一瞬はっとしましたI was startled [taken aback] momentarily.それを見てはっとしたThe sight gave me a start.はっとして立ち上…
たくそう【託送】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- consignment託送する consign; send ((goods)) on consignment託送貨物a consignment
facilitate smooth evacuations
- 英和 用語・用例辞典
- 円滑な避難を容易にするfacilitate smooth evacuationsの用例As a means of boosting traffic safety and facilitating smooth evacuations during d…
せんしゅうらく【千秋楽】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the last[closing] day [night] of a performance;〔相撲の〕the last day of a (sumo) tournament千秋楽になるcome to 「a close [an end]芝居が千…
Sino-Japanese War
- 英和 用語・用例辞典
- 日清戦争Sino-Japanese Warの用例At the U.N. General Assembly, Chinese Foreign Minister Yang claimed that Japan stole the Senkaku Islands in …
ショーン スチュワート Sean Stewart
- 現代外国人名録2016
- 職業・肩書作家国籍米国受賞オーロラ賞(2度)「Passion Play」「Nobody’s Son」,アーサー・エリス賞「Passion Play」経歴作品「Mockingbird」と「Resu…
まご【孫】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a grandchild ((複 -children));〔男〕a grandson;〔女〕a granddaughter孫弟子私はあの方の孫弟子に当たりますI studied under one of his discip…
clothing
- 英和 用語・用例辞典
- (名)衣類 衣服 着物 衣料品 繊維製品 被覆 おおいclothingの関連語句a clothing manufacturer衣料製造業 衣料メーカーa clothing store衣料品店an ar…
めくばせ【目配せ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 目くばせする make signs with the eye; wink ((at))互いに目くばせしたThey exchanged significant looks.
zén-4, ぜん, 全
- 現代日葡辞典
- (Pref. que significa “todos”).~ jikkan no hyakka-jiten|全10巻の百科辞典∥A enciclopédia em dez volumes.◇~ kokumin全国民Todos os …
ひら‐だい【平台】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙① 活版印刷機の一種。活版、凸版を組みつけた平らな版盤の往復運動により、円筒に巻いてある紙に刷りつける。〔造本と印刷(1948)〕② 書…
downtown
- 英和 用語・用例辞典
- (名)都心部 中心街 繁華街 商業地区 ビジネス街 賑やかな盛り場 ダウンタウンdowntownの用例Almost 300 mutinous troops stormed a downtown shoppin…
sovereignty
- 英和 用語・用例辞典
- (名)主権 統治権 領有権 主権国 独立国 独立 (⇒bilateral negotiations, core interests, maritime interests, stage)sovereigntyの関連語句claim so…
function improvement
- 英和 用語・用例辞典
- 機能向上function improvementの用例This research and development center established in Kyoto will mainly handle product design and function …
ひまご【▲曽孫】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a great-grandchild;〔男〕a great-grandson;〔女〕a great-granddaughter
しらべ【調べ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔検査〕(an) examination;〔綿密な調査〕(an) investigation;〔正式・公式の検査,点検〕(an) inspection;〔質問や証拠などによる取り調べ〕 《…
money-and-politics scandal
- 英和 用語・用例辞典
- カネと政治の問題money-and-politics scandalの用例In the second Abe Cabinet, a spate of money-and-politics scandals erupted and eventually cu…
苹果电脑 Píngguǒ Diànnǎo
- 中日辞典 第3版
- <企業・ブランド>アップル(米)
shígunaru, シグナル
- 現代日葡辞典
- (<Ing. signal <L.) O sinal;o aviso. ⇒áizu;shińgṓ.
せんなり【千▲生り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 千生り瓢箪(びょうたん)〔ウリ科の果菜〕a bottle gourd;〔指物〕an ensign bearing a cluster of calabashes [gourds]千生りほおずき〔ナス科の一…
くぎ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- clou [男], pointe [女]くぎを打つ|enfoncer un clouくぎを抜く|arracher un clouくぎの頭|tête de clouくぎを刺す母親は子供たちに遅刻し…
plaignant, ante /plεɲɑ̃, ɑ̃ːt/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] (plaindre の現在分詞)〖法律〗 告訴する.partie plaignante|原告側,告訴人.━[名]➊ 〖法律〗 原告.➋ 請願者.
こうそう【構想】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔計画〕 ((draw up)) a plan;〔綿密な計画〕a design;〔着想〕a conception論文の構想を練るwork out a detailed plan for one's thesis新しい都…
スターター
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔出発の合図をする人〕a starterスターターの合図を待つwait for the starter's signal❷〔起動装置〕a starter; the ignitionスターターをかけるsw…
insignifiant, ante /ε̃siɲifjɑ̃, ɑ̃ːt/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] くだらない,取るに足りない.personnage insignifiant|取るに足りない人物film insignifiant|つまらない映画.
**in・dig・no, na, [in.díǥ.no, -.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 ⸨de... …に⸩ 値しない,ふさわしくない.una conducta indigna de una persona culta|教養ある人とは思えぬ行為.una persona indigna de con…
てぶり【手振り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼らと手振りでやっと話が通じたI managed to communicate with them by using gestures.手振りで彼を呼びよせたI signaled to him to come.