yuká, ゆか, 床
- 現代日葡辞典
- O soalho;o piso.Hon no omosa de ~ ga nuketa [ochita]|本の重さで床が抜けた[落ちた]∥Com o peso dos livros o ~ [a tábua do ~] ce…
complaint
- 英和 用語・用例辞典
- (名)苦情 苦情の申立て 不服申立て 不平 不満 抗議 相談 クレーム 告訴 告訴状 告発状 訴追請求状 訴状 病気 疾患 (⇒consumer center, receive)compl…
contaminar /kõtamiˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他](…で)汚染する[+ com]O vírus da dengue contaminou a cidade.|デング熱のウイルスが市内を汚染したA fábrica contaminou o…
aborrecido, da /aboxeˈsidu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ …にうんざりした,いらいらした[+ por/de/com]Ela estava aborrecida de estar aqui.|彼女はここにいることにうんざりしていたEsto…
hí-no-ko, ひのこ, 火の粉
- 現代日葡辞典
- A faísca [faúlha;chispa] (de fogo).Hoshōnin ni natta hito no tōsan de chichi mo daibu ~ o kabutta|保証人にな…
クラウドがた‐ピービーエックス【クラウド型PBX】
- デジタル大辞泉
- 《cloud PBX》従来、社内に設置する必要があったPBX(構内交換機)と同等の機能を、クラウド上で利用できるサービス。インターネットを経由すること…
harébóttái, はれぼったい, 腫れぼったい
- 現代日葡辞典
- Inchado.Nebusoku de ~ me o shite iru|寝不足で腫れぼったい目をしている∥Estar com os olhos inchados de sono [de dormir].
colérico, ca /koˈlεriku, ka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 怒りっぽい;怒った,激高したO pai ficou colérico com o comportamento dos filhos.|子供たちのふるまいに父親は激高した.&…
こうせい 構成
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (内訳)compoṣizione(女),costituzione(女),formazione(女);(有機体としての組織)organiẓẓazione(女);(仕組み,構造)struttura(女);piano(男);(…
前途 ぜんと
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- futuro私たちは若い二人の前途を祝福した|Nós desejamos (um futuro de) felicidades para os dois jovens.前途有望な若者|jovem com um fu…
kaní-támá, かにたま, 蟹玉
- 現代日葡辞典
- O prato chinês de ovos mexidos com caranguejo e sopa.
uíńdóyákke, ウインドヤッケ
- 現代日葡辞典
- (<Al. windjacke) Uma jaqueta [Um casaco] de alpinista, com capuz.
nezúmí-tori, ねずみとり, 鼠取り
- 現代日葡辞典
- (<…+tóru)(a) A ratoeira;(b) 【G.】 O aparelho automático com radar para prender os motoristas que excedem o limite de ve…
yukímí-dṓrō[dóo], ゆきみどうろう, 雪見灯籠
- 現代日葡辞典
- (<…+tṓrṓ) A lanterna baixa, de pedra, com chapéu largo para apreciar a neve no jardim.
根気 こんき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- perseverança;persistência根気のよい人|pessoa perseverante根気よく働く|trabalhar com perseverança
te-áráí[ná], てあらい[な], 手荒い[な]
- 現代日葡辞典
- Grosseiro;rude 「com as pessoas」;descuidado 「com os copos de vidro」.Te-araku [ni] atsukau|手荒く[に]扱う∥Tratar rudemente [Ser gros…
しもよけ【霜▲除け】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ばらに霜よけをしたI 「sheltered the rosebush [covered the rosebush to protect it] from the frost.
kuí-chígírú, くいちぎる, 食いちぎる
- 現代日葡辞典
- (<kúu+…) Cortar [Rasgar] com os dentes.
chíri3, ちり
- 現代日葡辞典
- (Abrev. de chiri nabe)◇~ nabeちり鍋O peixe cozido com verduras.◇Fugu ~ふぐちり“Chiri” de baiacu.
satósú, さとす, 諭す
- 現代日葡辞典
- Admoestar;advertir;aconselhar.Junjun [Konkon] to ~|諄々[こんこん]と諭す∥~ com paciência.
すいじゃく【衰弱】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- weakness;《文》 infirmity衰弱する become [grow] weak; weaken彼女は長い病気のため衰弱したShe has become [grown] weak [feeble] from a prolon…
kabírú, かびる, 黴びる
- 現代日葡辞典
- Ganhar [Criar] mofo/bolor/ranço.Kabita pan|かびたパン∥O pão com bolor.⇒kabí1.
acometer /akomeˈtex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 攻撃する,襲撃するacometer o adversário|敵を襲う.❷ ののしる,侮辱するOs alunos acometeram o professor com pala…
rizṓto, リゾート
- 現代日葡辞典
- (<Ing. resort) Um local de descanso [lazer] com hoteis, etc.◇~ chiリゾート地A terra com ~.◇~ kaihatsuリゾート開発A construç…
katáráu, かたらう, 語らう
- 現代日葡辞典
- 1 [語り合う] Conversar.Tomo to ~|友と語らう∥~ com os amigos.2 [誘う] Convidar.Tomo o kataratte pikunikku ni dekakeru|友をかたらってピク…
acordo /aˈkoxdu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ (意見などの)一致,合意chegar a um acordo|合意に達する.❷ (人からの)賛同,賛成,同意A proposta vai ter o acordo dos…
brigar /briˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][自]❶ (…と)けんかする[+ com]brigar na rua|通りでけんかするbrigar com o irmão|兄弟とけんかする.❷ …と激しく…
mokúréí1, もくれい, 目礼
- 現代日葡辞典
- O cumprimento com um aceno da cabeça.Tagai ni ~ suru|互いに目礼する∥Cumprimentar-se (de longe) com…
NTTコミュニケーションズインターネット検定
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- NTTコミュニケーションズが主催しているインターネット検定。ビジネスで活躍する人材を対象とした「.com Master」と、IT社会へ参加する個人を対象と…
馴れ馴れしい なれなれしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- その若手社員は上司になれなれしい口を利く|Esse novo funcionário fala com demasiada intimidade com seu superior.
kińjó-zúkiai, きんじょづきあい, 近所付き合い
- 現代日葡辞典
- (<…+tsukí-ái) O trato com os vizinhos.~ o suru|近所付き合いをする∥Tratar com os vizinhos.
taté-hiza, たてひざ, 立て膝
- 現代日葡辞典
- (<tatéru+…) O joelho erguido.~ o suru|立て膝をする∥Sentar-se (no tatámí) com um ~ [com os ~s].
shifúkú2, しふく, 私腹
- 現代日葡辞典
- O próprio bolso;o papo (G.).~ o koyasu|私腹を肥やす∥Encher ~ 「com o dinheiro do estado」.
from
- 英和 用語・用例辞典
- (前)〜から 〜からの 〜出身の 〜選出の 〜に比べて 〜が原因で 〜がもとで 〜で 〜に迫られて (依頼先)〜に対してfromの関連語句a bite from a snak…
jukkáí, じゅっかい, 述懐
- 現代日葡辞典
- A evocação nostálgica do passado.Kako o ~ suru|過去を述懐する∥Recordar [Evocar] o passado com nostalgia.
píripiri, ぴりぴり
- 現代日葡辞典
- 1 [感覚が強く刺激されるさま] (Im. de comichão).Hi ni yaketa senaka ga ~ suru|日に焼けた背中がぴりぴりする∥Sinto comichão na…
ラジカセ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a combination tape recorder and radio;《米口》 a boom box
koré-dé, これで
- 現代日葡辞典
- Com isto;assim;agora.~ owari ni shiyō|これで終りにしよう∥Vamos terminar por agora [ora/hoje].Chōdo ~ yotei no kingaku ni…
paz /ˈpas/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] pazes][女]❶ 平和,和平paz mundial|世界平和tratado de paz|平和条約desejar a paz|平和を願うviver em paz|平和に暮らすconser…
kańró-ní, かんろに, 甘露煮
- 現代日葡辞典
- (<…+nirú1) O peixe ou a fruta cozidos com muito açúcar ou mel até se tornarem acaramelados;a fruta cristal…
いしんでんしん【以心伝心】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔言葉によらない相互理解〕direct communication from mind to mind; tacit mutual understanding以心伝心でお互いの気持ちがよく分かるらしいThey…
ti /ˈtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [代]⸨人称⸩⸨二人称単数⸩⸨com 以外の前置詞の後で⸩君,あなたEu confio em ti.|私は君を信頼しているEu preciso de ti.|私には君が必要だ.
isséń1, いっせん, 一戦
- 現代日葡辞典
- Uma luta;uma batalha;um confronto.~ o majieru|一戦を交える∥Travar uma batalha 「com o inimigo na fronteira」.⇒shṓbu1;tatá…
economic might
- 英和 用語・用例辞典
- 経済力economic mightの用例Based on the recovery of its economic might, Japan will positively contribute to the peace and stability of the i…
じゅよ 授与
- 小学館 和伊中辞典 2版
- assegnazione(女),conferimento(男) ◇授与する 授与する じゅよする conferire [dare] ql.co. a qlcu. ¶人に賞(品)[卒業証書]を授与する|conf…
contrariedade /kõtrarieˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ いらだち,不機嫌Meu pai demonstra contrariedade com a situação econômica.|私の父は経済状況にいらだちを示…
紙 かみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- papel紙1枚|uma folha de papel紙切れ|pedaço de papelプリンターが紙詰まりを起こした|A impressora obstruiu-se com papel preso.
だいしょう 代償
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (損害の償い)compensazione(女),risarcimento(男);(金額)indenniẓẓo(男) ¶…の代償としてある金額を要求する|chie̱dere una somma di den…
conformidade /kõfoxmiˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]一致,合致,適合a conformidade da cópia com o original|コピーと原本の一致.em conformidade com...…に従って,のとおりにagir em c…
半径 はんけい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- raio半径2メートルの円|um círculo com um raio de dois metros