組み立て
- 小学館 和西辞典
- (機械の) montaje m., ensamblaje m., (構成) estructura f.自動車の組み立て|montaje m. de coches組み立て工montador[dora] mf.組み立て工場f…
apimentar /apimẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ こしょうで味付けする,辛くするapimentar a carne|肉をこしょうで味付けする.❷ (言葉などを)辛辣(しんらつ)にする,意地悪…
**man・ta, [mán.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 毛布.manta de viaje|旅行用毛布.manta de caballerías|(馬・ラバに掛ける)毛布,粗布.manta eléctrica|電気毛布.mant…
うたひめ 歌姫
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cantante(女)
aguentar /aɡwẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 耐える,我慢するaguentar o peso|重みに耐えるaguentar a dor|痛みに耐えるNão aguento este frio!|この寒さには耐えられな…
しらばくれる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fare il finto tonto [(女性の場合)la finta tonta], far finta [fi̱ngere] di non capire, fi̱ngersi ignorante, fare lo gnorri, fa…
お化け
- 小学館 和西辞典
- (怪物) monstruo m., (幽霊) fantasma m.この家にはお化けが出る|En esta casa aparece un fantasma.お化け屋敷casa f. ⌈embrujada [enc…
出願
- 小学館 和西辞典
- presentación f. de la solicitud出願するpresentar la solicitud出願期限plazo m. (para la presentación) de la solicitud出願者sol…
塗り立て
- 小学館 和西辞典
- ペンキ塗りたて|⸨掲示⸩ Recién pintadoこの壁は塗りたてだ|Esta pared está recién pintada.
representante /xeprezẽˈtɐ̃tʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]代表者,代理人/representante do governo do Brasil ブラジル政府代表/representante de vendas 販売代理人,セールスパーソン.[形]⸨男女同…
歌 うた
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- canto;canção歌を歌う|cantar uma canção彼女は歌がうまい|Ela canta bem.私は歌が下手だ|Eu não canto bem.
misrepresentation
- 英和 用語・用例辞典
- (名)虚偽の説明[記述、報告、陳述] 誤った説明 誤報 虚法 不当表示 不実表示 虚偽表示 不実表明misrepresentationの関連語句fraud, misrepresentatio…
encantar /ẽkɐ̃ˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 魔法をかけるO mago encantava os pássaros para que cantassem maviosamente.|魔法使いは小鳥が優しく歌うように魔法をかけた…
しょくひん 食品
- 小学館 和伊中辞典 2版
- alimento(男),cibo(男);(集合的に)ge̱neri(男)[複]alimentari, derrate(女)[複]alimentari;(製品)prodotto(男) alimentare;(食糧)vi&…
むてっぽう 無鉄砲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇無鉄砲な 無鉄砲な むてっぽうな avventato, precipitoso ¶無鉄砲なやつ|scavezzacollo(男)[(女)-a]/birbante(男)/briccone(男)[(女)-a] ¶…
***se・sen・ta, [se.sén.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘数詞〙1 ⸨+名詞⸩ 60の,60人[個]の.Tiene unos sesenta años.|彼[彼女]は60歳ぐらいだ.2 ⸨名詞+⸩ 60番目の.los años…
kańshṓ-shugi, かんしょうしゅぎ, 感傷主義
- 現代日葡辞典
- O sentimentalismo.
shitchí1, しっち, 湿地
- 現代日葡辞典
- O pântano;o pantanal;o lodaçal;o brejo;o charco.◇~ tai湿地帯A área [terra] pantanosa.⇒numá.
げんきん 現金
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 denaro(男) contante, contanti(男)[複] ¶現金5万円|50.000 yen in contanti ¶現金で買う[売る]|comprare [ve̱ndere] (ql.co.) in co…
所得
- 小学館 和西辞典
- renta f., ingresos mpl.所得の高い人|persona f. de altos ingresos所得の低い人|persona f. de bajos ingresos国民所得renta f. nacional所得控…
しよう 試用
- 小学館 和伊中辞典 2版
- prova(女),tentativo(男),uṣo(男) sperimentale ◇試用する 試用する しようする provare ql.co., tentare ql.co., fare un tentativo ◎試用期間…
entacher /ɑ̃taʃe/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動] ⸨文章⸩➊ 〔評判,名誉など〕をけがす,傷つける.entacher l'honneur de qn|…の名誉をけがす.➋ 〈(être) entaché de qc〉〔物が〕…で汚れた…
どろぬま 泥沼
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pantano(男) ¶泥沼にはまり込む|sprofondare(自)[es]nel pantano/impantanarsi(▲比喩的な意味でも用いる)/cacciarsi [me̱ttersi] in u…
pā́séńtḗji[aá-ée], パーセンテージ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. percentage) A porcentagem (B.) [percentagem]. [S/同]Hyakúbún-ritsu. ⇒buáí;rítsu1;warí…
痛ましい
- 小学館 和西辞典
- doloroso[sa], lamentable, deplorable, ⸨格式語⸩ luctuoso[sa]痛ましい事件|suceso m. ⌈luctuoso [lamentable]痛ましい光景|escena f. …
tentação /tẽtaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] tentações][女]誘惑,気をそそること[もの]cair em tentação|誘惑に負けるresistir à tentaç…
sormontare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io sormónto] 1 越える, 乗り越える Le acque hanno sormontato gli argini.|川の水が堤防を越えてあふれた. 2 克服する, 打ち勝つ ~ le di…
こぼれる 毀れる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (刃が)intaccarsi, scalfirsi ¶そんな固い物を切るとナイフの刃がこぼれるよ.|Non tagliare una cosa così dura altrimenti si intacca la lama de…
堪える
- 小学館 和西辞典
- (我慢する) aguantar, soportar, (耐える) resistir, (抑える) contener, reprimir痛みをこらえる|⌈soportar [aguantar, resistir] el…
暗殺
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Attentat [中], Meuchelmord [男]~する|ein Attentat verüben 〔auf+4〕
parlamentar /paxlamẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] parlamentares][形]⸨男女同形⸩議会のdemocracia parlamentar|議会制民主主義.[名]議員.
meńtárú-hérusu, メンタルヘルツ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. mental health <L.) A saúde mental [psíquica].
ふずいい 不随意
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇不随意の 不随意の ふずいいの involonta̱rio[(男)複-i] ◎不随意運動 不随意運動 ふずいいうんどう movimento(男) involonta̱ri…
Transantarctic Mountains【TransantarcticMountains】
- 改訂新版 世界大百科事典
取り外す
- 小学館 和西辞典
- quitar, desmontarクーラーを取り外す|desmontar el aparato de aire acondicionado
おおぜい 大勢
- 小学館 和伊中辞典 2版
- molti(男)[複],molta [tanta] gente(女),molte [tante] persone(女)[複];(群衆)folla(女)[無変] ◇大勢の 大勢の おおぜいの un gran nu…
とおい 遠い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【空間的に】lontano, distante, remoto ¶遠い土地|luogo remoto ¶人里離れた遠い場所|località remota [lontana/distante] da ogni centro abi…
《Le Centaure》【LeCentaure】
- 改訂新版 世界大百科事典
増進
- 小学館 和西辞典
- aumento m.増進するaumentar食欲を増進する|aumentar el apetito体力を増進する|mejorar la resistencia física
expérimentation /εksperimɑ̃tasjɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] (一連の)科学的実験;実験作業.expérimentation d'un médicament|医薬品の実験expérimentation animale|動物実験.
試みる こころみる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- tentar;experimentar私は何度も試みたがそのたびに失敗してしまった|Tentei várias vezes mas falhei em todas.
増す ます
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- aumentar川の水量が増した|O volume de água subiu [aumentou].スピードを増す|aumentar a velocidade
水沢瀉 (サジオモダカ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Alisma plantago‐aquatica var.orientale植物。オモダカ科の抽水性多年草,園芸植物,薬用植物
刻み目
- 小学館 和西辞典
- (切り込み) entalladura f., corte m.刻み目をつける|entallar, hacer un corte ⸨en⸩
とうじほう 統辞法
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘言〙sintassi(女)[無変] ◇統辞法の 統辞法の とうじほうの sinta̱ttico[(男)複-ci]
さんじょう 山上
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cima(女) di una montagna ¶山上の垂訓|〘聖〙Discorso [Sermone] della Montagna
kańtā́ta[áa], カンタータ
- 現代日葡辞典
- (<It. cantata) A cantata 「de Bach」;a ária. [S/同]Kṓséí-kyoku.
rental property
- 英和 用語・用例辞典
- 賃貸物件 賃貸不動産 賃貸住宅 貸与物件rental propertyの関連語句residential rental property居住用賃貸資産rental propertyの用例Under sublease …
presentation
- 英和 用語・用例辞典
- (名)公表 発表 表示 説明 説明会 報告 演説 概要紹介 提示 提出 贈呈 授与 プレゼンテーションpresentationの関連語句fair presentation適正表示 公…
主要 しゅよう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 主要な|importante;fundamental;principal主要都市|cidade importante