「NTa」の検索結果

10,000件以上


組み立て

小学館 和西辞典
(機械の) montaje m., ensamblaje m., (構成) estructura f.自動車の組み立て|montaje m. de coches組み立て工montador[dora] mf.組み立て工場f…

apimentar /apimẽˈtax/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[他]❶ こしょうで味付けする,辛くするapimentar a carne|肉をこしょうで味付けする.❷ (言葉などを)辛辣(しんらつ)にする,意地悪…

**man・ta, [mán.ta]

小学館 西和中辞典 第2版
[女]1 毛布.manta de viaje|旅行用毛布.manta de caballerías|(馬・ラバに掛ける)毛布,粗布.manta eléctrica|電気毛布.mant…

うたひめ 歌姫

小学館 和伊中辞典 2版
cantante(女)

aguentar /aɡwẽˈtax/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[他]❶ 耐える,我慢するaguentar o peso|重みに耐えるaguentar a dor|痛みに耐えるNão aguento este frio!|この寒さには耐えられな…

しらばくれる

小学館 和伊中辞典 2版
fare il finto tonto [(女性の場合)la finta tonta], far finta [fi̱ngere] di non capire, fi̱ngersi ignorante, fare lo gnorri, fa…

お化け

小学館 和西辞典
(怪物) monstruo m., (幽霊) fantasma m.この家にはお化けが出る|En esta casa aparece un fantasma.お化け屋敷casa f. ⌈embrujada [enc…

出願

小学館 和西辞典
presentación f. de la solicitud出願するpresentar la solicitud出願期限plazo m. (para la presentación) de la solicitud出願者sol…

塗り立て

小学館 和西辞典
ペンキ塗りたて|⸨掲示⸩ Recién pintadoこの壁は塗りたてだ|Esta pared está recién pintada.

representante /xeprezẽˈtɐ̃tʃi/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[名]代表者,代理人/representante do governo do Brasil ブラジル政府代表/representante de vendas 販売代理人,セールスパーソン.[形]⸨男女同…

歌 うた

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
canto;canção歌を歌う|cantar uma canção彼女は歌がうまい|Ela canta bem.私は歌が下手だ|Eu não canto bem.

misrepresentation

英和 用語・用例辞典
(名)虚偽の説明[記述、報告、陳述] 誤った説明 誤報 虚法 不当表示 不実表示 虚偽表示 不実表明misrepresentationの関連語句fraud, misrepresentatio…

encantar /ẽkɐ̃ˈtax/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[他]❶ 魔法をかけるO mago encantava os pássaros para que cantassem maviosamente.|魔法使いは小鳥が優しく歌うように魔法をかけた…

しょくひん 食品

小学館 和伊中辞典 2版
alimento(男),cibo(男);(集合的に)ge̱neri(男)[複]alimentari, derrate(女)[複]alimentari;(製品)prodotto(男) alimentare;(食糧)vi&…

むてっぽう 無鉄砲

小学館 和伊中辞典 2版
◇無鉄砲な 無鉄砲な むてっぽうな avventato, precipitoso ¶無鉄砲なやつ|scavezzacollo(男)[(女)-a]/birbante(男)/briccone(男)[(女)-a] ¶…

***se・sen・ta, [se.sén.ta]

小学館 西和中辞典 第2版
[形] 〘数詞〙1 ⸨+名詞⸩ 60の,60人[個]の.Tiene unos sesenta años.|彼[彼女]は60歳ぐらいだ.2 ⸨名詞+⸩ 60番目の.los años…

kańshṓ-shugi, かんしょうしゅぎ, 感傷主義

現代日葡辞典
O sentimentalismo.

shitchí1, しっち, 湿地

現代日葡辞典
O pântano;o pantanal;o lodaçal;o brejo;o charco.◇~ tai湿地帯A área [terra] pantanosa.⇒numá.

げんきん 現金

小学館 和伊中辞典 2版
1 denaro(男) contante, contanti(男)[複] ¶現金5万円|50.000 yen in contanti ¶現金で買う[売る]|comprare [ve̱ndere] (ql.co.) in co…

所得

小学館 和西辞典
renta f., ingresos mpl.所得の高い人|persona f. de altos ingresos所得の低い人|persona f. de bajos ingresos国民所得renta f. nacional所得控…

しよう 試用

小学館 和伊中辞典 2版
prova(女),tentativo(男),uṣo(男) sperimentale ◇試用する 試用する しようする provare ql.co., tentare ql.co., fare un tentativo ◎試用期間…

entacher /ɑ̃taʃe/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[他動] ⸨文章⸩➊ 〔評判,名誉など〕をけがす,傷つける.entacher l'honneur de qn|…の名誉をけがす.➋ 〈(être) entaché de qc〉〔物が〕…で汚れた…

どろぬま 泥沼

小学館 和伊中辞典 2版
pantano(男) ¶泥沼にはまり込む|sprofondare(自)[es]nel pantano/impantanarsi(▲比喩的な意味でも用いる)/cacciarsi [me̱ttersi] in u…

pā́séńtḗji[aá-ée], パーセンテージ

現代日葡辞典
(<Ing. percentage) A porcentagem (B.) [percentagem]. [S/同]Hyakúbún-ritsu. ⇒buáí;rítsu1;warí…

痛ましい

小学館 和西辞典
doloroso[sa], lamentable, deplorable, ⸨格式語⸩ luctuoso[sa]痛ましい事件|suceso m. ⌈luctuoso [lamentable]痛ましい光景|escena f. &#x…

tentação /tẽtaˈsɐ̃w̃/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[[複] tentações][女]誘惑,気をそそること[もの]cair em tentação|誘惑に負けるresistir à tentaç…

sormontare

伊和中辞典 2版
[他][io sormónto] 1 越える, 乗り越える Le acque hanno sormontato gli argini.|川の水が堤防を越えてあふれた. 2 克服する, 打ち勝つ ~ le di…

こぼれる 毀れる

小学館 和伊中辞典 2版
(刃が)intaccarsi, scalfirsi ¶そんな固い物を切るとナイフの刃がこぼれるよ.|Non tagliare una cosa così dura altrimenti si intacca la lama de…

堪える

小学館 和西辞典
(我慢する) aguantar, soportar, (耐える) resistir, (抑える) contener, reprimir痛みをこらえる|⌈soportar [aguantar, resistir] el…

暗殺

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
Attentat [中], Meuchelmord [男]~する|ein Attentat verüben 〔auf+4〕

parlamentar /paxlamẽˈtax/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[[複] parlamentares][形]⸨男女同形⸩議会のdemocracia parlamentar|議会制民主主義.[名]議員.

meńtárú-hérusu, メンタルヘルツ

現代日葡辞典
(<Ing. mental health <L.) A saúde mental [psíquica].

ふずいい 不随意

小学館 和伊中辞典 2版
◇不随意の 不随意の ふずいいの involonta̱rio[(男)複-i] ◎不随意運動 不随意運動 ふずいいうんどう movimento(男) involonta̱ri…

Transantarctic Mountains【TransantarcticMountains】

改訂新版 世界大百科事典

取り外す

小学館 和西辞典
quitar, desmontarクーラーを取り外す|desmontar el aparato de aire acondicionado

おおぜい 大勢

小学館 和伊中辞典 2版
molti(男)[複],molta [tanta] gente(女),molte [tante] persone(女)[複];(群衆)folla(女)[無変] ◇大勢の 大勢の おおぜいの un gran nu&#x…

とおい 遠い

小学館 和伊中辞典 2版
1 【空間的に】lontano, distante, remoto ¶遠い土地|luogo remoto ¶人里離れた遠い場所|località remota [lontana/distante] da ogni centro abi…

《Le Centaure》【LeCentaure】

改訂新版 世界大百科事典

増進

小学館 和西辞典
aumento m.増進するaumentar食欲を増進する|aumentar el apetito体力を増進する|mejorar la resistencia física

expérimentation /εksperimɑ̃tasjɔ̃/

プログレッシブ 仏和辞典 第2版
[女] (一連の)科学的実験;実験作業.expérimentation d'un médicament|医薬品の実験expérimentation animale|動物実験.

試みる こころみる

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
tentar;experimentar私は何度も試みたがそのたびに失敗してしまった|Tentei várias vezes mas falhei em todas.

増す ます

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
aumentar川の水量が増した|O volume de água subiu [aumentou].スピードを増す|aumentar a velocidade

水沢瀉 (サジオモダカ)

動植物名よみかた辞典 普及版
学名:Alisma plantago‐aquatica var.orientale植物。オモダカ科の抽水性多年草,園芸植物,薬用植物

刻み目

小学館 和西辞典
(切り込み) entalladura f., corte m.刻み目をつける|entallar, hacer un corte ⸨en⸩

とうじほう 統辞法

小学館 和伊中辞典 2版
〘言〙sintassi(女)[無変] ◇統辞法の 統辞法の とうじほうの sinta̱ttico[(男)複-ci]

さんじょう 山上

小学館 和伊中辞典 2版
cima(女) di una montagna ¶山上の垂訓|〘聖〙Discorso [Sermone] della Montagna

kańtā́ta[áa], カンタータ

現代日葡辞典
(<It. cantata) A cantata 「de Bach」;a ária. [S/同]Kṓséí-kyoku.

rental property

英和 用語・用例辞典
賃貸物件 賃貸不動産 賃貸住宅 貸与物件rental propertyの関連語句residential rental property居住用賃貸資産rental propertyの用例Under sublease …

presentation

英和 用語・用例辞典
(名)公表 発表 表示 説明 説明会 報告 演説 概要紹介 提示 提出 贈呈 授与 プレゼンテーションpresentationの関連語句fair presentation適正表示 公…

主要 しゅよう

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
主要な|importante;fundamental;principal主要都市|cidade importante

今日のキーワード

お手玉

世界各地で古くから行われている遊戯の一つ。日本では,小豆,米,じゅず玉などを小袋に詰め,5~7個の袋を組として,これらを連続して空中に投げ上げ,落さないように両手または片手で取りさばき,投げ玉の数や継...

お手玉の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android