けっちゃく 決着
- 小学館 和伊中辞典 2版
- concluṣione(女),te̱rmine(男),fine(女) ¶決着をつける|conclu̱dere [portare a buo̱n fine] ql.co./comporre [metter te&…
katsúkátsú, かつかつ
- 現代日葡辞典
- 「o vinho」 Mal 「chegou para todos」;por pouco;com dificuldade.~ no seikatsu o suru|かつかつの生活をする∥Viver com dificuldade.[S/同]G…
múnieru, ムニエル
- 現代日葡辞典
- (<Fr. meunière: moleira) O guarnecer com farinha.
がっさく 合作
- 小学館 和伊中辞典 2版
- collaborazione(女),lavoro(男)[o̱pera(女)] in comune [d'équipe[ekíp]/di gruppo/in collaborazione];〘映〙coproduzione(女) ◇合作…
kónkon (to), こんこん(と)
- 現代日葡辞典
- (Im. de regougar, tossir, pregar, bater, nevar com força).Kitsune ga ~ to naita|狐がこんこんと鳴いた∥A raposa regougou.Yuki ga ~ …
shū́sókú2[uú], しゅうそく, 終息[熄]
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O fim;o termo.~ suru|終息する∥Acabar 「com a epidemia」;terminar 「a guerra」;findar.⇒owárú.
どがいし 度外視
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇度外視する 度外視する どがいしする presci̱ndere(自)[av]da ql.co. [qlcu.], trascurare ql.co. [qlcu.] ¶採算を度外視する|non tene&…
ごったがえす ごった返す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (混乱する)e̱ssere in diṣo̱rdine [in gran confuṣione];(混雑する)e̱ssere pieno [zeppo] di qlcu. [ql.co.] ¶駅はスキー客…
complementar 1 /kõplemẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]補う,補完する.complementar-se[再]補い合う.
áu1, あう, 合う
- 現代日葡辞典
- 1 [適合する] Quadrar;ficar [cair/ir] bem.Jibun no shō ni atta shigoto o suru no ga ichi-ban da|自分の性に合った仕事をするのが一番…
さかゆめ【逆夢】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 逆夢でよかったI am so glad that things turned out just the opposite of the dream I had.夢は逆夢Things often work out just the contrary of w…
せしめる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (甘言・暴力などでだましとる)esto̱rcere ql.co. ≪から a≫;(不当に手に入れる)scroccare ql.co. ≪から a≫;(金を)spillare denaro ≪から a≫ …
硫化カルボニル リュウカカルボニル carbonyl sulfide
- 化学辞典 第2版
- COS(60.07).酸化硫化炭素(carbon oxide sulfide)ともいう.実験室では,粉末状のチオシアン酸カリウムを希硫酸と反応させると生じる.二硫化炭素と…
当て あて
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は当てもなく街を歩いた|Andei pela cidade sem rumo.彼は当てにならない|Não se pode contar com ele.
ほころばせる【×綻ばせる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔縫い目を解く〕tear openあの子はしょっちゅう袖(そで)や脇(わき)をほころばせて帰ってくるThe boy often comes home with a sleeve torn…
かつあい 割愛
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇割愛する 割愛する かつあいする rinunciare con ramma̱rico a ql.co. ¶時間の都合で割愛する|ome̱ttere [tralasciare] ql.co. mal…
微笑 びしょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sorriso微笑を浮かべて|com um sorriso nos lábios微笑する|sorrir
きする 期する
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (期限を定める)fissare (una data) ¶明朝8時を期してストライキに入る.|Scendiamo in scio̱pero da domattina alle 8. 2 (期待する)aspet…
PLC
- 英和 用語・用例辞典
- 英国の公開有限会社 公開有限責任会社 (=plc, p.l.c.:public limited companyの略。株式会社(company limited by shares)と保証有限責任会社(company…
もとづく 基づく
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (拠り所とする)baṣarsi [fondarsi] su ql.co. ¶父の遺言に基づいて|in baṣe al [sulla baṣe del/baṣa̱ndosi sul] testamento di mio padr…
パトリック・M.S. ブラケット Patrick Maynard Stuart Blackett
- 20世紀西洋人名事典
- 1897.11.18 - 1974.7.13 英国の物理学者。 元・ロンドン大学インペリアル・カレッジ教授,元・王立協会会長。 ロンドン(サリーのクロイドン説あり)…
gyū́tṓ[uú], ぎゅうとう, 牛刀
- 現代日葡辞典
- O cutelo.~ o motte niwatori o saku|牛刀をもって鶏を割く∥Deitar fogo à casa para matar os ratos (Lit. “cortar galinha com ~”).
あやぶむ 危ぶむ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (懸念する)preoccuparsi di ql.co. [qlcu.], temere(自)[av]per ql.co. [qlcu.], e̱ssere in apprensione per ql.co. [qlcu.];(疑う)dubit…
びょうし【病死】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- death from an illness病死する die of an illness; die from [of] natural causes彼の病死は会社にとって大打撃であったHis death from an illness …
しんてい 進呈
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇進呈する 進呈する しんていする offrire ql.co. a qlcu. ¶「見本無料進呈」|(広告文で)“Campioni gratu̱iti (sono) disponibili su richi…
にぶん 二分
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇二分する 二分する にぶんする divi̱dere ql.co. in due, dimeẓẓare ql.co. ¶2分の|1metà/un meẓẓo ¶政界を二分する勢力|due tendenze c…
fome /ˈfõmi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 飢え,飢餓,飢饉combater a fome|飢餓を撲滅するfazer greve de fome|ハンガーストライキをするa fome na África|アフリカ…
さんケー‐はいけいほうしゃ〔‐ハイケイハウシヤ〕【3K背景放射】
- デジタル大辞泉
- ⇒宇宙背景放射
さしおく 差し置く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (そのままにしておく)lascia̱r pe̱rdere ql.co. [qlcu.], me̱ttere in disparte ql.co.;(無視する)non tene̱r conto d…
素手 すで
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 素手でボールを受ける|apanhar a bola com as mãos, sem luvas.
wisdom
- 英和 用語・用例辞典
- (名)知識 学識 学問 知恵 判断力 分別 叡智 賢い教え 金言 賢明 賢明さ 意義 一般に受け入れられている考え(received wisdom)wisdomの関連語句borrow…
barriga /baˈxiɡa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 腹,腹部dormir de barriga para baixo|うつ伏せに眠るEstou com dor de barriga.|私はお腹が痛いtrazer um filho na barriga|お腹…
ふまえる 踏まえる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (しっかり立つ)e̱ssere saldo sulle gambe (su ql.co.) 2 (根拠にする)baṣarsi ≪を su≫ ¶事実を踏まえて|baṣa̱ndosi sui fatti/in…
やくす 訳す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tradurre ql.co. ¶この本は有名なイタリアの小説を日本語に訳したものです.|Questo libro è una traduzione giapponese di un famoso romanẓo ital…
あやまる 誤る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (間違える)ṣbagliare(他),(自)[av],errare(自)[av];fare [comme̱ttere] uno ṣba̱glio [un errore], pre̱ndere un gra…
くどくど
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶くどくど言う|ripe̱tere sempre le stesse cose/ribadire con insistenza ql.co. ¶くどくど説明する|spiegare ql.co. verbosamente
Tax Commission
- 英和 用語・用例辞典
- 税制調査会 (=Tax System Research Commission)Tax Commissionの用例A subcommittee on fundamental issues at the Tax Commission reached an agree…
とうそう 闘争
- 小学館 和伊中辞典 2版
- lotta(女),conflitto(男),contesa(女),combattimento(男) ◇闘争的な 闘争的な とうそうてきな combattivo ◇闘争する 闘争する とうそうする lo…
ホチキス
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- grampeadorホチキスでとめる|prender com o grampeadorホチキスの針|grampo do grampeador
lé
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]⸨次の成句で⸩Lé com lé, cré com cré.類は友を呼ぶ.
ちょうえつ 超越
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘哲〙trascendenza(女) ◇超越する 超越する ちょうえつする trasce̱ndere ql.co., superare [oltrepassare] ql.co., e̱ssere al di …
com・pul・so・ry /kəmpʌ́lsəri/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]強制された,無理じいの(⇔voluntary);義務的な,必須の,必修の(obligatory)(⇔elective).compulsory purchase(土地などの)強制収用com…
sukású1, すかす, 空かす
- 現代日葡辞典
- (<sukú2) Ficar com fome.O-naka o sukashite iru|おなかを空かしている∥Ter [Estar com] muita fome.
-gachí, がち, 勝ち
- 現代日葡辞典
- (<kátsu)1 [そういう傾向があるようす] (Suf. que significa “tender [puxar] para”).Wakai mono wa kyokutan ni hashiri ~ da|若い者は…
*in・fe・rio・ri・dad, [iɱ.fe.rjo.ri.đáđ]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 劣っていること,劣等(⇔superioridad);下位.complejo de inferioridad|劣等コンプレックス,劣等感.comparativo de inferioridad|〖文法…
のり 糊
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (接着剤)colla(女),pasta(女);(洗濯物用の)a̱mido(男);(アイロン用スプレーのり)salda(女),appretto(男) ¶のりをつける|(接着剤を)me…
dṓdṓ1[doó-], どうどう, 堂堂
- 現代日葡辞典
- 1 [立派なさま] Com dignidade;imponentemente;「casa」 em grande estilo.~ taru [to shita;no]|堂々たる[とした;の]∥Digno;majestoso;gr…
さいしん 細心
- 小学館 和伊中辞典 2版
- prudenza(女),precauzione(女);attenzione(女);(周到さ,綿密さ)scrupolosità(女) ¶細心の注意を払う|concentrare la pro̱pria attenzion…
fū́mí[uú], ふうみ, 風味
- 現代日葡辞典
- 1 [洗練された味] O sabor [gosto].Kono o-cha wa ~ ga yoi [warui]|このお茶は風味が良い[悪い]∥Este chá tem bom [mau] ~.~ no aru […
きどう 起動
- 小学館 和伊中辞典 2版
- messa(女) in moto [in ma̱rcia/in azione],avviamento(男),avvio(男),partenza(女) ◇起動する 起動する きどうする partire(自)[es]…