tánuki, たぬき, 狸
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 O texugo;nyctereutes procyonoides.Toranu ~ no kawazanyo|とらぬ狸の皮算用∥(Lit. contar com a pele do ~ que ainda não ap…
stalker
- 英和 用語・用例辞典
- (名)ストーカー(人をしつこくつけ回す人) 獲物をこっそり追う人stalkerの用例After a stalker killed two women in Saikai, Nagasaki Prefecture, co…
sharérú, しゃれる, 洒落る
- 現代日葡辞典
- (⇒sharé)1 [しゃれを言う] Dizer gracejos [chistes;piadas].2 [めかす] Vestir bem [com apuro]. [S/同]Mekásu(+).
口論 こうろん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- discussão;contenda私は妻と口論した|Discuti com minha esposa.
見違える みちがえる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- confundir ao ver私は彼女を別の人と見違えた|Eu a confundi com outra pessoa.
misó-ní, みそに, 味噌煮
- 現代日葡辞典
- (<…+nirú) O cozido temperado com “miso”.
付け …づけ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 3月5日付けの手紙|uma carta com a data de cinco de maio
しゅわん 手腕
- 小学館 和伊中辞典 2版
- abilità(女);(能力)capacità(女);(才能)talento(男);(熟達)bravura(女),competenza(女) ¶手腕がある|e̱ssere a̱bile [capace/co…
ouvinte /oˈvĩtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]❶ 聴衆,聴き手,ラジオ聴取者Como ser um bom ouvinte?|どうしたら聞き上手になれるか.❷ 聴講生.
majírí, まじり, 混[交]じり
- 現代日葡辞典
- (<majíru) A mistura;a combinação (Ex.:kanji kana ~ bun=a escrita (Comum) com ideogramas chineses e silabá…
構う かまう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- importar;dar atenção構うものか|O que importa?人が何と言おうと私は構わない|Não me importo com que as pessoas digam.…
galvanize [Brit. galvanise]
- 英和 用語・用例辞典
- (動)刺激する 〜に活を入れる 〜をテコ入れする 元気づけて[奮い立たせて]〜させる 活気づける 駆り立てる 〜を高める 〜に電気を通す 〜を電気治療…
ardor /axˈdox/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] ardores][男]❶ 灼熱ardor do sol|太陽の激しい熱さ.❷ 熱愛,情熱Ele me amou com ardor.|彼は私を熱愛してくれた.❸…
成り立つ なりたつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- realizar-se;concluir-se;compor-se夫と会話が成り立たない|Não consegue concluir uma conversa com o marido.この町は観光で成り立って…
promissory note
- 英和 用語・用例辞典
- 約束手形promissory noteの関連語句a secured promissory note担保付き約束手形discount a promissory note約束手形を割り引くencashing of promisso…
きょうごう 競合
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (競争)competizione(女),concorrenza(女) ¶2社が市場独占をめぐって競合している.|Due ditte conco̱rrono [compe̱tono] per mono…
hoshí-zúkí-yo, ほしづきよ, 星月夜
- 現代日葡辞典
- (<…+tsukí1+yóru) A noite clara/com luar.
keńkṓ3, けんこう, 軒昂
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O estar com ânimo.Iki ~ taru|意気軒昂たる∥Animado.
baíshíń1, ばいしん, 陪審
- 現代日葡辞典
- 【A.】 O júri.⇒~ in.◇~ saiban陪審裁判O julgamento com ~.
ehón, えほん, 絵本
- 現代日葡辞典
- O livro ilustrado [com figuras] 「para crianças」.
fumí-kátáméru, ふみかためる, 踏み固める
- 現代日葡辞典
- (<fumú+…) Calcar 「a terra」 com os pés.
長らく ながらく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 長らくお待たせいたしました|Fiz com que me esperasse por muito tempo.
暮らす くらす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- viver幸せに暮らす|viver feliz私は両親と暮らしている|Vivo com meus pais.
avidez /aviˈdes/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] avidezes][女]貪欲(どんよく);渇望,切望com avidez|むさぼるように,がつがつと.
exclusividade /eskluziviˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]独占権,占有権,独占的であることcom exclusividade no Brasil|ブラジルで独占的に.
avistar /avisˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他](遠くに)見かける,見えるAvistou-a ao entrar na loja.|彼女がその店に入っていくの見かけた.avistar-se[再]…と偶然出会う[+ com]Aviste…
慎む つつしむ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 言葉を慎みなさい|Tenha cuidado com o que diz.
行政評価局 ぎょうせいひょうかきょく
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 総務省の内部部局の一つ。行政監察の専門機関として置かれている。[編集部 2021年7月16日][参照項目] | 行政監察
sṓróń2[oó], そうろん, 総論
- 現代日葡辞典
- (a) O argumento [A ideia] geral;(b) A introdução.~ sansei, kakuron hantai|総論賛成,各論反対∥Concordo com a ideia geral ma…
contentar /kõtẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]満足させる,喜ばせるA professora contentou todos os estudantes com seu modo de ensinar.|先生は自身の教え方で学生たちを満足させた.cont…
にせんにじゅうごねん‐の‐がけ〔ニセンニジフゴネン‐〕【二〇二五年の崖】
- デジタル大辞泉
- 企業が老朽化した情報システムを放置することにより、令和7年(2025)ごろに生じるとされる問題。[補説]平成30年(2018)に経済産業省主催のデジタル…
members of Congress
- 英和 用語・用例辞典
- 米議会議員members of Congressの用例Prime Minister Shinzo Abe received many standing ovations from members of Congress while delivering his …
declare a state of emergency
- 英和 用語・用例辞典
- 緊急事態を宣言する 緊急事態(宣言)を発令するdeclare a state of emergencyの用例Prime Minister Shinzo Abe declared a state of emergency and ca…
しゃれい 謝礼
- 小学館 和伊中辞典 2版
- remunerazione(女),compenso(男);(医者・弁護士・家庭教師への)onora̱rio(男)[複-i],parcella(女) ◇謝礼をする 謝礼をする しゃれいを…
public support
- 英和 用語・用例辞典
- 国民の支持 一般の支持[支持率]public supportの用例If Tokyo hopes to come out on top in the race to host the 2020 Summer Olympics, its effort…
หงอก ŋɔ̀ɔk ゴーッ ゴーク
- プログレッシブ タイ語辞典
- [修](髪が)白いผมหงอก [phǒm ŋɔ̀ɔk]|白髪(★ผม […
から
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔場所・時間・材料〕de, depuis, à partir de東京からパリまで|de [depuis] Tokyo à [jusqu'à] Parisきょうから|à p…
物音 ものおと
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- barulho;ruído私は物音で目を覚ました|Eu acordei com o barulho.
山県〔市〕 やまがた
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 岐阜県南西部にある市。 2003年4月,高富町,伊自良村,美山町の2町1村が合併し成立。中心集落の高富には宝永6 (1709) 年本庄氏1万石の大名領として…
新聞 しんぶん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- jornal私はそのことを新聞で読んだ|Li sobre isso no jornal.新聞によれば|de acordo com o jornal新聞記者|jornalista
支払う しはらう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- pagarクレジットカードで支払う|pagar com o cartão de créditoホテル代を支払う|pagar a conta do hotel
ha-zúkuroi, はづくろい, 羽繕い
- 現代日葡辞典
- (<hané1+tsukúróu) O alisar as penas com o bico.~ o suru|羽繕いをする∥…
kṓsókú4[koó], こうそく, 高速
- 現代日葡辞典
- A muita [grande] velocidade.~ de sōkō suru|高速で走行する∥Correr com ~.⇒~ dōro.
in-person
- 英和 用語・用例辞典
- (形)直接会う 対面による 対面形式の 生で出演するin-personの関連語句an in-person appointment直接会う約束an in-person interview対面の面接[面談…
oní-yuri, おにゆり, 鬼百合
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 Um lírio encarnado com pintas pretas;lilium tigrinum.
あゆみよる 歩み寄る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (近づく)avvicinarsi [accostarsi] a qlcu. [ql.co.];(両者が)avvicinarsi ¶数歩歩み寄る|avvicinarsi di alcuni passi 2 (譲歩し合う)fare dell…
取っておく とっておく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- お釣りは取っておいてください|Fique com o troco.私はそのホテルに部屋を取っておいた|Eu deixei reservado um quarto nesse hotel.
ribíńgú-kítchin, リビングキッチン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. living kitchen) A cozinha com sala de estar.
kiháń-séń, きはんせん, 機帆船
- 現代日葡辞典
- O veleiro [barco à vela] motorizado/com motor.
kodáwáru, こだわる
- 現代日葡辞典
- Agarrar-se 「a niquices」;preocupar-se demasiadamente 「com」;ser niquento/picuinhas.Keishiki ni ~|形式にこだわる∥Preocupar-se com form…