common share
- 英和 用語・用例辞典
- 普通株 普通株式 普通株資本金 資本金 (=common equity, common stock, ordinary share, ordinary stock:「普通株」は、優先株(preferred share, pre…
toń-jírú, とんじる, 豚汁
- 現代日葡辞典
- 【Cul.】 A sopa de “miso” com carne de porco e verduras.
kuchí-náóshí, くちなおし, 口直し
- 現代日葡辞典
- (<…+naósu) O tirar o mau sabor de uma coisa tomando outra.O-~ ni o-hitotsu dōzo|お口直しにおひとつどうぞ∥Tome isto para…
かんき【寒気】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the coldこのところ寒気が一段と加わったIt has become colder these past few days.この植物は0度以下の寒気に当てると枯れてしまうIf exposed to …
ひねりだす【▲捻り出す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔工夫して考え出す〕work out妥協案をひねり出す「work out [devise/hammer out] a compromise俳句をひねり出すcraft a haiku❷〔無理して費用を出…
honé-náshí, ほねなし, 骨無し
- 現代日葡辞典
- (<…+nái;⇒honé 3) Mole;sem fibra [cará(c)ter].Aitsu wa ~ da kara tayori ni naranai|あいつは骨無しだから頼りにな…
reencontro /xeẽˈkõtru/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]再会,再発見reencontro com um amigo de infância|幼なじみとの再会.
privar /priˈvax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…から…を奪う,剥奪する[+ de]privar alguém dos seus direitos|…の権利を剥奪する.[自]…と親しくする,交わる[+ com]privar com…
kańgyṓ1, かんぎょう, 寒行
- 現代日葡辞典
- As penitências que se praticam no período mais frio do ano 「com água fria」.
gasshíri (to), がっしり(と)
- 現代日葡辞典
- 「agarrar」 Bem [Com força].~ shita tsukue|がっしり(と)した机∥A mesa forte [sólida/resistente].
苦しむ くるしむ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sofrer;sentir dor彼は腹痛に苦しんでいた|Ele sofria com a dor de barriga.
スカート
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- saia彼女は赤いスカートをはいている|Ela está com uma saia vermelha.
debique /deˈbiki/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]からかい,冷やかしFiquei irritado com seu debique.|私は彼の冷やかしに腹を立てた.
hokóraka, ほこらか, 誇らか
- 現代日葡辞典
- O triunfo [orgulho].~ ni sakebu|誇らかに叫ぶ∥Gritar com orgulho.
torcicolo /toxsiˈkɔlu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]首の凝りEstou com torcicolo.|私は首が凝っている.
上記 じょうき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 上記のとおり|de acordo com o acima mencionado
nomí-tómodachi, のみともだち, 飲み友達
- 現代日葡辞典
- (<nómu1+…) O(s) amigo(s) com quem se costuma beber. ⇒nomí-nákama.
jṓshíkí[oó], じょうしき, 常識
- 現代日葡辞典
- O senso comum [prático];o bom senso;a sensatez.Sonna koto wa ~ da|そんなことは常識だ∥Isso é do ~.Sonna koto gurai ~ de …
bate-papo /ˌbatʃiˈpapu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] bate-papos][男][ブ][話]おしゃべり,雑談ter um bate-papo com alguém|…とおしゃべりするficar de bate-papo com alguém|……
せんし【戦士】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔戦場で戦う兵士〕a warrior; a combatant; a fighter無名戦士(の墓)(the tomb of) the unknown soldier&fRoman2;〔第一線で活躍してい…
kumí-ágéru2, くみあげる, 汲み上げる
- 現代日葡辞典
- (<kumú2+…) Tirar 「água da banheira com a bacia」.Ido no mizu o ponpu de ~|井戸の水をポンプで汲み上げる∥Puxar ág…
おくりむかえ【送り迎え】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 社長には送り迎えの車がつくThe president is chauffeur-driven to and from work.バス停まで子供を送り迎えしているI take my children to the bus …
ratio of renewable energy sources
- 英和 用語・用例辞典
- 再生可能エネルギーの比率ratio of renewable energy sourcesの用例The ratio of renewable energy sources must be raised from the current level …
reduced rate of decline
- 英和 用語・用例辞典
- 下落率の縮小reduced rate of declineの用例Another factor behind the CPI increase, besides a rise in gasoline prices and electricity charges,…
memory of bullying
- 英和 用語・用例辞典
- いじめの記憶memory of bullyingの用例The memory of bullying which leaves a deep scar on children’s minds does not disappear and some people …
ダブルスコア
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 今度の選挙で野党候補が与党候補にダブルスコアで勝ったThe candidate of the opposition party won the recent election with twice as many votes …
isséń1, いっせん, 一戦
- 現代日葡辞典
- Uma luta;uma batalha;um confronto.~ o majieru|一戦を交える∥Travar uma batalha 「com o inimigo na fronteira」.⇒shṓbu1;tatá…
seńkṓ6, せんこう, 穿孔
- 現代日葡辞典
- A perfuração 「com trado」.~ suru|穿孔する∥Perfurar;fazer [abrir] um furo;picotar 「o cartão」.◇I ~胃穿孔~ g…
ワイヤレス・マイク wireless microphone
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- マイクロホンと小型の FM無線送信機とを組合せ,FM電波で音声信号を送り,受信機でこれを受けて増幅する,コードを不要にした小型簡易無線マイク。劇…
nawá, なわ, 縄
- 現代日葡辞典
- A corda.~ de shibaru|縄でしばる∥Prender [Atar] com uma ~.~ o toku|縄を解く∥(a) Desapertar [Desatar] a ~;(b) Pôr em liberdade.…
pepino /peˈpĩnu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]【野菜】キュウリsalada de pepino|キュウリサラダ.estar com um pepino nas mãos困難な事案を抱えている.
michí-zúré, みちづれ, 道連れ
- 現代日葡辞典
- (<…+tsuré) O companheiro de viagem.Burajiru-jin to ~ ni naru|ブラジル人と道連れになる∥Viajar com [em companhia de] um brasilei…
止す よす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- parar;cessar;desistirそんなことはよせ|Pare com isso!
コム‐ポート【COMポート】
- デジタル大辞泉
- 《communication port》PC/AT互換機のシリアルポート、あるいは拡張ボード、コネクターをさす。
Outlook・com
- パソコンで困ったときに開く本
- マイクロソフトが提供する無料の電子メールサービスです。同社が過去に提供してきたホットメールやLiveメールといったサービスもここに統合されてい…
COMMAND.COM
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- MS-DOSの基本的なコマンドであるDIRやCOPYなどを解釈実行するコマンドインタープリターで、システムソフトウェアのひとつ。MS-DOSの起動時にメモリー…
COMファイル
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- MS-DOSの実行ファイルの形式のひとつで、「.COM」という拡張子が付く。COMは、「command」を略したもの。MS-DOSの実行ファイルの形式には、この他にE…
Distributed COM
- ASCII.jpデジタル用語辞典
maritalmente /mariˌtawˈmẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]結婚して,夫婦としてviver maritalmente com alguém|…と結婚生活を送る.
ryṓ-sódé[oó], りょうそで, 両袖
- 現代日葡辞典
- As duas mangas.◇~ zukue両袖机A mesa com duas gavetas.⇒ryō8 2.
surtar /suxˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]激怒するA mulher surtou ao flagrar seu marido com outra.|その女性は夫が他の女と一緒にいる現場に出くわして激怒した.
convivência /kõviˈvẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 共同生活.❷ 付き合い,交際convivência com vizinhos|隣人との付き合い.
suí-nómí, すいのみ, 吸い呑み
- 現代日葡辞典
- (<suú+nómu) A xícara [tigela] com bico 「para doentes」.
Tokyo Stock Exchange’s First Section
- 英和 用語・用例辞典
- 東証一部Tokyo Stock Exchange’s First Sectionの用例JAL stock closed at ¥3,830 per share on the Tokyo Stock Exchange’s First Section, after …
açafrão /asaˈfrɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]サフラン;サフラン粉arroz com açafrão|サフランライス.
tax rate
- 英和 用語・用例辞典
- 税率 (=rate of taxation:⇒bracket)tax rateの関連語句a lower consumption tax rate消費税の軽減税率applicable tax rate適用税率automobile acquis…
desist
- 英和 用語・用例辞典
- (動)[ある行動を]止める 思いとどまるdesistの関連語句cease and desist order停止命令 禁止命令desist from〜を止める 思いとどまる 差し控えるdesi…
くみわける【×汲み分ける】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔分けて汲む〕釜の湯を茶わんに汲み分けるdip the hot water from a pot into teacups&fRoman2;〔推し量る〕複雑な事情を汲み分けるunders…
manázáshí, まなざし, 眼差し
- 現代日葡辞典
- (<me1+sásu) O olhar.Atatakai [Yasashii] ~ de miru|温かい[優しい]眼差しで見る∥Olhar com ternura [afabilidade].Atsui ~ de kan…
taígáń1, たいがん, 対岸
- 現代日葡辞典
- A outra margem do rio;a margem oposta.~ no kaji|対岸の火事∥O acontecimento com que não temos nada a [que] verSono jiken wa karera…