艶やか
- 小学館 和西辞典
- あでやかなfascinante, encantador[dora], gracioso[sa]あでやかな舞い|baile m. encantadorあでやかにcon gracia, graciosamente
spar•sam, [ʃpáːrzaːm (シュ)パー(ル)ザー(ム)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [形] (-er/-st)❶ ((英)economical) 倹約的な,つましいeine sparsame Hausfrau\倹約家の主婦ein sparsamer Verbrauch\消費の節約sparsam le…
multimedia application
- 英和 用語・用例辞典
- マルチメディア・ソフトmultimedia applicationの用例The company holds a leading position in global markets in the area of multimedia applicat…
appeler /aple アプレ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- 4 [他動]直説法現在j'appellenous appelonstu appellesvous appelezil appelleils appellent複合過去j'ai appelé半過去j'appelais単純未来j'appeller…
shítoshito, しとしと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Suavemente;silenciosamente;mansamente.Ame ga ~(to) futte iru|雨がしとしと(と)降っている∥A chuva está caindo ~ [Cai ma…
breccióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]砂利でできた;砂利道の strada brecciosa|砂利道.
おそまつ【▲御粗末】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ⇒そまつ(粗末)お粗末な poor; shabby実にお粗末な翻訳a very poor translation私のお粗末な頭ではとてもこの問題は解けませんWith my limited inte…
enttäuschen
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [エントトイシェン] (enttäuschte; enttäuscht) [他]([英] disappoint)(人の)期待を裏切る, (人を)失望させる.
みならい 見習い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (徒弟奉公)apprendistato(男);(人)apprendista(男)(女)[(男)複-i];(研修,現場実習)tiroci̱nio(男)[複-i];(人)tirocinante(男)(女),p…
energy-saving home electrical appliances
- 英和 用語・用例辞典
- 省エネ家電 (=energy-saving household appliances)energy-saving home electrical appliancesの用例Ecopoints for purchases for energy-saving hom…
取り入れる
- 小学館 和西辞典
- (収穫する) cosechar, recolectar, (洗濯物を) recoger, (採用する) adoptar稲を取り入れる|cosechar el arroz最新技術を取り入れる|adoptar…
***a・nun・cio, [a.nún.θjo/-.sjo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 通知,公示.hacer un anuncio oficial|公式に発表する.2 広告;掲示;広告板;〖IT〗 バナー.lanzar un anuncio en la prensa|新聞に広告…
じょうこく【上告】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a final appeal; an appeal to a higher court上告する enter [file, lodge, make] an appeal; appeal to a higher court検事上告an appeal filed by…
分拣 fēnjiǎn
- 中日辞典 第3版
- [動](郵便物の)仕分けをする.邮局yóujú实行了机器自动~信函…
荒荒しい
- 小学館 和西辞典
- violento[ta], impetuoso[sa]荒々しくcon violencia, violentamente, con ímpetu, impetuosamente
瑰丽 guīlì
- 中日辞典 第3版
- [形]たいへんきれいである.非常に美しい.~的夜景/すばらしい夜景.
wiretapping
- 英和 用語・用例辞典
- (名)盗聴 通信傍受 (⇒undercover)wiretappingの用例A wiretapping network run by Chongqing officials was detected on a phone call made to Chine…
tsukúróu, つくろう, 繕う
- 現代日葡辞典
- 1 [修理する] Remendar;reparar;consertar 「os sapatos」.Shatsu no kagizaki o tsukurotte kudasai|シャツのかぎ裂きを繕ってください∥Remende …
のりにげ【乗り逃げ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔乗って逃げること〕だれかが自転車を乗り逃げしたSomeone rode 「away with [off on] my bicycle.❷〔料金を払わず逃げること〕2人組の男はタクシ…
待ち望む
- 小学館 和西辞典
- esperar con ⌈ganas [ilusión, impaciencia]父親の帰りを待ち望む|esperar la vuelta de su padre con mucha ilusión待ち望ん…
toshókú, としょく, 徒食
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A vida ociosa [de preguiça].~ suru|徒食する∥Viver à custa dos outros;levar uma ~.⇒mui ~.[S/同]Igúí…
パスポート
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- passaporteパスポートを申請する|requerer o passaporteパスポートを更新する|renovar o passaporteパスポートが切れた|O passaporte está…
どてっ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼はどてっとあぐらをかいていた.|Sedeva oziosamente con le gambe incrociate.
háigu, はいぐ, 拝具
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Atenciosamente (Nas cartas). ⇒hái7;kéigu.
des・a・pro・ve・char, [de.sa.pro.ƀe.tʃár;đe.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 十分に生かさない[活用しない].desaprovechar el buen tiempo|せっかくのいい天気を活用しない.desaprovechar SUS dotes|天賦の才能を眠…
ゆうだん 勇断
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶勇断を下す|pre̱ndere una deciṣione coraggiosa
*fa・bu・lo・so, sa, [fa.ƀu.ló.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 寓話(ぐうわ)の;神話[伝説]の;架空の.relato fabuloso|寓話.los tiempos fabulosos|神話の時代.héroe fabuloso|伝説の英雄.…
three-pillar reform
- 英和 用語・用例辞典
- 三位一体の改革three-pillar reformの用例Finance Minister Masajuro Shiokawa presented a set of draft proposals on the so-called three-pillar …
re・to・mar, [r̃e.to.már]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 再開する.Los dos países retomaron el diálogo para resolver el problema.|その2国は問題を解決すべく対話を再開した.2 再…
おおさかあおやまれきしぶんがくはくぶつかん 【大阪青山歴史文学博物館】
- 日本の美術館・博物館INDEX
- 兵庫県川西市にある歴史博物館。平成11年(1999)創立。学校法人大阪青山学園の付帯施設。教育資料としての文化財を収集・保存し展示する。国宝『土左…
返る
- 小学館 和西辞典
- volver ⸨a⸩ ⇒もどる(戻る)(忘れ物などが)持ち主に返る|ser devuelto[ta] ⌈al dueño [a la dueña]正気に返る/我に返る|vo…
ふにん【赴任】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 赴任する set off [out] for one's new post新しく赴任して来た教師a new teacher最初に赴任したのは甲府の支店でしたMy first assignment was the b…
おおしい 雄雄しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (男らしい)virile;(勇ましい)coraggioso, ardimentoso;(英雄的)ero̱ico[(男)複-ci] ◇雄々しく 雄々しく おおしく virilmente; coraggio…
apport /apɔːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 貢献,寄与,恩恵.les apports de la technologie à la société|社会へのテクノロジーの貢献.➋ 供給(物);援助(物資);出資.l'apport …
疏落 shūluò
- 中日辞典 第3版
- [形]まばらである.ちらほらしている.~的晨星chénxīng/まばらな夜明けの星.十分钟以&…
教訓
- 小学館 和西辞典
- lección f., enseñanza f., (寓話的な) moraleja f.貴重な教訓|lección f. ⌈valiosa [provechosa]教訓を与える|dar…
忘れる
- 小学館 和西辞典
- olvidar, olvidarse ⸨de⸩済んだことは忘れよう|Olvidemos lo pasado.¦(水に流す) ⸨慣用⸩Hagamos borrón y cuenta nueva.宿題をするのを忘…
omínáeshi, おみなえし, 女郎花
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A valeriana;a patrínia;patrinia scabiosaefolia.
ぼうし 帽子
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cappello(男);(主につばのついた)berretto(男) ¶帽子をかぶる[かぶっている/取る]|me̱ttersi [portare/to̱gliersi] un cappello…
オニビシの姉 (オニビシの-あね)
- デジタル版 日本人名大辞典+Plus
- ?-1668 17世紀中ごろのアイヌの女性。蝦夷(えぞ)地(北海道)サル(沙流)のウトウと結婚する。1668年(寛文8)弟のオニビシがシブチャリ(静内町)の首長…
いたけだか 居丈高
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶居丈高になる|assu̱mere un atteggiamento arrogante [prepotente/imperioso/altezzoso] ¶居丈高に言う|parlare 「con prepotenza [arro…
いちはやく 逸早く
- 小学館 和伊中辞典 2版
- su̱bito, senza pe̱rdere tempo, immediatamente ¶それを聞くといちはやく駆けつけた.|Appena l'ho saputo sono su̱bito acc…
てんにゅう【転入】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔よその土地から移ってくること〕転入する move in高橋一家は札幌から旭川に転入したThe Takahashis moved to Asahikawa from Sapporo.❷⇒てんこう…
そろそろ
- 小学館 和西辞典
- (ゆっくりと) despacio, lentamente, (まもなく) pronto, (少しずつ) poco a pocoそろそろ父が戻ってくるころだ|Pronto volverá mi pa…
こうぎょう 興行
- 小学館 和伊中辞典 2版
- allestimento(男) di una rappreṣentazione [di uno spetta̱colo] ◇興行する 興行する こうぎょうする allestire [organiẓẓare] uno spetta&…
きちじ【吉事】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a happy event;《文》 an auspicious event
バニヤン Bunyan, John
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1628.11. ベッドフォード近郊エルストー[没]1688.8.31. ロンドンイギリスの説教者,宗教文学者。家業の鋳掛け屋を継ぎ,内乱に際しては議会側に…
さい‐はい【采配/采▽幣】
- デジタル大辞泉
- 1 紙の幣しでの一種。昔、戦場で大将が手に持ち、士卒を指揮するために振った道具。厚紙を細長く切って作った総ふさを木や竹の柄につけたもの。色は…
íron hánd
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 厳しい支配,圧制.an iron hand in a velvet glove外柔内剛íron-hánded[形]
魅人 mèirén
- 中日辞典 第3版
- [形]人をうっとりさせる.人を引きつける.~的景色/うっとりさせる景色.