tekígṓ, てきごう, 適合
- 現代日葡辞典
- A conformidade;a adaptação.~ suru|適合する∥Adaptar-se 「a」;estar em conformidade 「com」~ saseru|適合させる∥Adaptar;a…
じじ 時事
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◎時事解説 時事解説 じじかいせつ ¶時事解説をする|commentare le noti̱zie [gli avvenimenti] 時事解説者 時事解説者 じじかいせつしゃ …
シューバート兄弟 シューバートきょうだい Shubert brothers
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- (長兄) リー Lee 1875~1953 (次兄) サム Sam 1876~1905 (末弟) ジェイコブ Jacob 1880~1964 アメリカの劇場経営者,プロデュ…
ひきかえ 引き換え・引き替え
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ca̱mbio(男)[複-i],sca̱mbio(男)[複-i] ¶…と引き換えに|in ca̱mbio di ql.co./(埋め合わせとして)in compenso di [per]…
字幕 じまく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- legenda;letreiro日本語の字幕付き映画|filme com legenda em língua japonesa
しんみり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇しんみりする しんみりする (同情する)impietosirsi, muo̱versi a compassione ◇しんみりした しんみりした (感動的な)commovente;(寂し…
ti /ˈtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [代]⸨人称⸩⸨二人称単数⸩⸨com 以外の前置詞の後で⸩君,あなたEu confio em ti.|私は君を信頼しているEu preciso de ti.|私には君が必要だ.
さかや 酒屋
- 小学館 和伊中辞典 2版
- nego̱zio(男)[複-i]di bevande alco̱liche, enoteca(女),bottiglieria(女);(人)commerciante(男)(女) di bevande alco̱lic…
seíhíń2, せいひん, 清貧
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A pobreza honesta.~ ni amanjiru|清貧に甘んじる∥Contentar-se com uma ~.
しんみ 親身
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (血縁)consangui̱neo(男)[(女)-a] 2 (親切であること) ¶親身になって世話をする|pre̱ndersi cura di qlcu. come di uno della fa…
kińtáma, きんたま, 金玉
- 現代日葡辞典
- 1 [金色の玉] A bola de ouro.2 [睾丸] 【G.】 Os tomates (Testículos).~ ga chijimi-agaru|金玉が縮み上がる∥Ficar com os ~ encolhidos…
そせい 組成
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘化〙compoṣizione(女) ◎組成式 組成式 そせいしき 〘化〙fo̱rmula(女) bruta 組成分 組成分 そせいぶん componente(男),costituente(男…
coerente /koeˈrẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩首尾一貫した,まとまりのあるdar uma explicação coerente|首尾一貫した説明をするO prefeito era coerente com o pl…
kíkai3, きかい, 器械
- 現代日葡辞典
- O instrumento 「ó(p)tico」;o aparelho.◇~ taisō器械体操A ginástica com aparelhos.◇Iryō ~医療器械Os ~s m…
ひょうせつ 剽窃
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pla̱gio(男)[複-gi] ◇剽窃する 剽窃する ひょうせつする plagiare ql.co./comme̱ttere pla̱gio ◎剽窃者 剽窃者 ひょうせ…
chiráshí, ちらし, 散らし
- 現代日葡辞典
- (<chirású)1 [びら] O folheto (De anúncio);a folha volante.~ o maku|散らしを撒く∥Distribuir folhetos.⇒birá…
きけつ 帰結
- 小学館 和伊中辞典 2版
- conseguenza(女),e̱ṣito(男),risultato(男),concluṣione(女) ¶当然の帰結として|come conseguenza naturale [lo̱gica]
dṓdṓ1[doó-], どうどう, 堂堂
- 現代日葡辞典
- 1 [立派なさま] Com dignidade;imponentemente;「casa」 em grande estilo.~ taru [to shita;no]|堂々たる[とした;の]∥Digno;majestoso;gr…
げんあつ 減圧
- 小学館 和伊中辞典 2版
- decompressione(女) ◇減圧する 減圧する げんあつする diminuire [ridurre] la pressione; decompri̱mere ¶減圧下(で)|a pressione rido…
tobí-déru, とびでる, 飛び出る
- 現代日葡辞典
- (<tobú+…) Proje(c)tar.Medama ga ~ hodo takai|目玉が飛び出るほど高い∥Ser um preço exorbitante [de ficar com os olhos arr…
くも 雲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- nu̱vola(女);nube(女)⇒気象【用語集】 ¶飛行機雲|scia (di condensazione) di un ae̱reo ¶人工雲|nubeartificiale ¶雲一つない青空…
うりかけ【売り掛け】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) credit sale我が社はあの会社に500万円の売り掛けがあるWe have five million yen in accounts receivable from that company.売り掛け金account…
accomplish
- 英和 用語・用例辞典
- (動)達成する 成し遂げる 実現する (旅を)終える (年齢などの)達するaccomplishの用例China is broadcasting self-praise for accomplishing the con…
ついとう 追悼
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cordo̱glio(男) ◇追悼する 追悼する ついとうする provare un profondo dolore per la morte di qlcu. ¶〈人〉への追悼の辞を述べる|pronun…
ひってき 匹敵
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇匹敵する 匹敵する ひってきする e̱ssere pari a qlcu. [ql.co.] ≪において in≫,uguagliare qlcu. [ql.co.] ≪において in≫,rivaleggiare …
みだす 乱す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (かき乱す)turbare;(退廃させる)corro̱mpere ¶治安[世界平和]を乱す|turbare l'o̱rdine pu̱bblico [la pace mondiale] ¶〈…
こせき 戸籍
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stato(男) civile, stato(男) di fami̱glia;(戸籍簿)ana̱grafe(女) ¶戸籍に入れる|iscri̱vere qlcu. nel pro̱prio re…
ふかかい 不可解
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇不可解な 不可解な ふかかいな (理解できない)incomprensi̱bile ;(説明がつかない)inesplica̱bile, inspiega̱bile ;(なぞ…
taígáń1, たいがん, 対岸
- 現代日葡辞典
- A outra margem do rio;a margem oposta.~ no kaji|対岸の火事∥O acontecimento com que não temos nada a [que] verSono jiken wa karera…
しゅび【首尾】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔始めと終わり〕the beginning and the end;〔始めから終わりまで〕from beginning to end&fRoman2;❶〔成り行き〕事件の首尾を語ったHe t…
コンビナート ロ kombinat
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶石油化学コンビナート|complesso industriale petrolchi̱mico
エディプスコンプレックス 英 Oedipus complex
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘心〙complesso(男) edi̱pico[複-ci][di Edipo],edipo(男)
tanóshími, たのしみ, 楽しみ
- 現代日葡辞典
- (a) O prazer [gosto] 「da pesca」;a alegria;o divertimento;a distração;(b) A expectativa;o prazer antecipado.Raish…
ペオニンクロリド ペオニンクロリド peonin chloride
- 化学辞典 第2版
- peonidin-3,5-bis(β-D-glucopyranoside).C28H33ClO16(661.00).アントシアニンの一つ.シャクヤクPaeonia albiflora Pall.の淡紫紅色の花弁に含まれ…
ぽっとで【ぽっと出】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ぽっと出の少女a girl fresh from the country
こうじゅつ 後述
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶後述のように|come vedremo [si vedrà] più avanti/come si dirà in se̱guito
口論 こうろん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- discussão;contenda私は妻と口論した|Discuti com minha esposa.
-かぎり -限り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (限度いっぱい)nel li̱mite del possi̱bile ¶力の限りたたかう|comba̱ttere fino al li̱mite [allo stremo] delle f…
isshín1, いっしん, 一心
- 現代日葡辞典
- 1 [一つの心] Uma alma;um 「só」 coração [espírito].2 [心をその一つの事だけに集中させる事,又,その心] A devo…
hṓmú-rū́mu[hoó-rúu], ホームルーム
- 現代日葡辞典
- (<Ing. home room) A reunião do professor com os alunos.
困らせる こまらせる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は息子にいつも困らせられている|Eu sempre passo apuros com meu filho.
toshíyóríkko, としよりっこ, 年寄りっ子
- 現代日葡辞典
- O filho (que nasceu) de pais já com muita idade.
クロロ酢酸(データノート) くろろさくさんでーたのーと
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- クロロ酢酸 分子式 C2H3ClO2 分子量 94.5 融点 α 62.3℃ β 56.2℃ γ 50.2℃ 沸点 187.85℃ 屈折率 (n…
インフルエンザ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- influenza;gripe私の子供がインフルエンザにかかった|Meu filho pegou [ficou com] influenza.彼女はインフルエンザにかかっている|Ela est…
どうきょう【同郷】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 僕たちは同郷ですWe are from the same prefecture.同郷のよしみで彼にはずいぶん世話になっているHe is very kind to me out of goodwill for someo…
kí-no-me, きのめ, 木の芽
- 現代日葡辞典
- 1 [木の新芽] O rebento.~ ga deru|木の芽が出る∥Rebentarem 「as árvores na primavera」.⇒~ doki.2 [さんしょうの芽] O rebento da …
うつくしい 美しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【きれいだ,みごとだ】bello(▲語尾変化については⇒よい【語形】);sple̱ndido, grazioso, elegante ◇美しく 美しく うつくしく splendi…
sukáshí, すかし, 透かし
- 現代日葡辞典
- (<sukású2)(a) A marca de água (em certo tipo de papel).~ iri no shihei|透かし入りの紙幣∥A nota com ~.(b) A abert…
dónsu, どんす, 緞子
- 現代日葡辞典
- O damasco (de seda).◇Kinran ~金襴緞子~ com brocado dourado.
toń-jírú, とんじる, 豚汁
- 現代日葡辞典
- 【Cul.】 A sopa de “miso” com carne de porco e verduras.