モバイル‐オーエス【モバイルOS】
- デジタル大辞泉
- 《mobile OS》スマートホンやタブレット型端末などのモバイル端末向けのオペレーティングシステムの総称。iOS、Android、Firefox OS、Tizenなどがあ…
塊 (ホド)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Apios fortunei植物。マメ科のつる性多年草
窄める
- 小学館 和西辞典
- estrechar, cerrar傘をつぼめる|cerrar el paraguas口をつぼめる|fruncir los labios
étchíra-ótchira, えっちらおっちら
- 現代日葡辞典
- 「trabalhar」 Laboriosamente;「subir as escadas」 penosamente;a custo.
営業
- 小学館 和西辞典
- comercio m., actividad f. comercial, negocios mpl.店の営業|negocio m. de una tienda営業中である|estar abierto[ta]営業を停止する|suspende…
自己
- 小学館 和西辞典
- ⸨人称代名詞⸩ sí mismo[ma]自己の利益|sus propios intereses自己を卑下する|menospreciarse a sí mismo[ma]自己を見つめる|reflex…
九官鳥
- 小学館 和西辞典
- miná m. ⌈religioso [del Himalaya](雄・雌)
天
- 小学館 和西辞典
- cielo m., (神) Dios m., (天国) paraíso m.天の恵み|bendición f. de Dios天の助け|ayuda f. de Dios天の使い|mensajero[ra] …
はんさ 煩瑣
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇煩瑣な 煩瑣な はんさな (複雑な)troppo complicato;(煩わしい)seccante, fastidioso, noioso
atencioso, sa /atẽsiˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 親切な,思いやりのあるEle é muito paciente e atencioso com seu avô.|彼は祖父に対してとても忍耐強く思いやりがあ…
すな 砂
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sa̱bbia(女) ¶砂で磨く|lucidare ql.co. con la sabbiolina ¶宝物を砂に埋める|seppellire un teṣoro nella sa̱bbia ¶砂をかける|g…
かまきり 蟷螂
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘昆〙ma̱ntide(女)(religiosa)
切実
- 小学館 和西辞典
- 切実な(強い) vivo[va], (深刻な) serio[ria], grave, (緊急の) urgente, imperioso[sa]切実な願い|deseo m. ⌈vivo [ferviente]切実な…
かいぶつ 怪物
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (化け物)mostro(男) 2 (得体の知れない人物)figura(女) misteriosa;(鬼才,天才)ge̱nio(男)[複-i],mostro(男) geniale,《親》feno…
GIOS
- デジタル大辞泉プラス
- イタリアの自転車ブランド。ベルリン五輪でイタリア代表にもなったロードレースの名選手、トルミーノ・ジオスが1948年に創設。1973年からプロの自転…
卑怯
- 小学館 和西辞典
- cobardía f.卑怯なcobarde卑怯なまねをする|jugar sucio, usar trucos sucios卑怯者cobarde com.
o・cio・si・dad, [o.θjo.si.đáđ/-.sjo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 無為,怠惰.La ociosidad es madre de todos los vicios.|〘諺〙 無為は悪徳のもと(小人閑居して不善をなす).2 〘主に複数で〙 暇つぶし…
アジえんぜつ アジ演説
- 小学館 和伊中辞典 2版
- discorso(男) sedizioso [sobillatore]
hajíkéru, はじける, 弾ける
- 現代日葡辞典
- 1 [豆などが] Rebentar;estoirar;estalar;saltar;abrir(em) 「as vagens/os ouriços」.2 [勢いがいい] 【Fig.】 Irradiar.~ wakasa|弾…
mizú-híkí, みずひき, 水引き
- 現代日葡辞典
- (<…+hikú)1 [こより] As fitas ou fios (enrolados) de papel para atar presentes ou envelopes com dinheiro (São a duas cores…
Loukios
- 改訂新版 世界大百科事典
litigioso, sa /litʃiʒiˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]係争中の,係争を招きそうなdivórcio litigioso|裁判離婚.
きょうせい‐かん【共生感】
- デジタル大辞泉
- 《〈フランス〉symbiose》人間が自分以外の事物と共通の生命をもつとする発想。呪術・宗教の発生を基礎づける観念とみなされる。
***sa・bio, bia, [sá.ƀjo, -.ƀja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] [絶対最上級は sapientísimo]⸨ser+⸩1 ⸨多くは名詞+⸩ 学識豊かな,博学の.los sabios científicos|学識豊かな科学者たち.&…
せいぶつ【生物】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a living thing, a creature;〔総称〕life森の生物たちcreatures of the forest地球上の生物life on this planet有用生物a beneficial organism生物…
**con・ve・nio, [kom.bé.njo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] (個人間の・組織どうしの)協定,協約,取り決め.convenios colectivos (de trabajo)|労働協約.convenios comerciales|通商協定.convenio…
やれやれ
- 小学館 和西辞典
- (安堵) bueno, bien, (落胆) vaya, Dios míoやれやれ、やっと終わった|Bueno, por fin se acabó.やれやれ、これで一安心|Pues y…
misterióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]〔英 mysterious〕 1 神秘的な, なぞに包まれた, 不思議な malattia misteriosa|奇病 Ha sempre un'aria misteriosa.|彼にはどこか神秘的な雰…
chū́júń[uú], ちゅうじゅん, 中旬
- 現代日葡辞典
- Os dez dias do meio do mês (10-20).Nigatsu ~ ni|二月中旬に∥Nos meados de fevereiro.⇒gejúń;jṓjúń…
名噪一时 míng zào yī shí
- 中日辞典 第3版
- <成>一時大いに名を上げる.一時期大評判となる.
だき 唾棄
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼は唾棄すべき男だ.|È una persona detesta̱bile [odiosa/sprege̱vole].
kú-nai, くない, 区内
- 現代日葡辞典
- Dentro do bairro-município(⇒kú2).Tōkyō nijūsan-~|東京23区内∥Dentro do limite dos 23 bairros (-muni…
しょう‐めい〔セウ‐〕【召命】
- デジタル大辞泉
- 《〈ラテン〉vocatio religiosa》キリスト教で、神の恵みによって神に呼び出されること。伝道者としての使命を与えられること。
進出 しんしゅつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- その企業はブラジル進出を決定した|Essa empresa decidiu iniciar negócios no Brasil.
こくび 小首
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼はその決定に小首をかしげた.|A quella deciṣione scosse dubbiosamente la testa.
Safari
- パソコンで困ったときに開く本
- アップルが開発したウェブブラウザです。MacOSを搭載するマックのほか、iPhoneやiPadなどのiOS搭載機にも同名のブラウザが標準装備されています。 ⇨…
狂犬
- 小学館 和西辞典
- perro[rra] mf. ⌈con rabia [rabioso[sa]]狂犬病rabia f., hidrofobia f.
tṓrṓ[toó], とうろう, 灯籠
- 現代日葡辞典
- A lanterna (Feita de vários materiais, é adorno de templos e jardins).~ ni hi o ireru|灯籠に火を入れる∥Acender ~.~ nagash…
くみほす 汲み干す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (すっかり)ṣvuotare completamente;(池などから)prosciugare, vuotare;(船から)ṣgottare, aggottare ¶池の水を汲み干す|prosciugare il laghetto
持ち込み
- 小学館 和西辞典
- 辞書持ち込み禁止|Prohibido traer diccionarios機内持ち込み禁止品|artículos mpl. prohibidos a bordo
netsúrétsú, ねつれつ, 熱烈
- 現代日葡辞典
- O entusiasmo;o calor;a paixão;o fervor.~ na kangei o ukeru|熱烈な歓迎を受ける∥Ser calorosamente ovacionado [recebido].~ na ren…
憎憎しい
- 小学館 和西辞典
- odioso[sa]憎々しい態度|actitud f. odiosa
shṓjíń2[oó], しょうじん, 小人
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [⇒kobító].2 [品性のいやしい人] O indivíduo preguiçoso e mau [perverso].~ kankyo shite fuzen o nasu|…
CHS translation
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- ハードディスクなどにおいて、シリンダとヘッド、セクタという3つのパラメーターを使用したアドレス指定から、別のアドレス指定方式へ変換すること、…
教派
- 小学館 和西辞典
- secta f. (religiosa)ある教派に属する|pertenecer a una secta
バッハ:幻想曲とフーガ イ短調/piano solo
- ピティナ・ピアノ曲事典(作品)
- 《アンドレーアス・バッハ本》所収。ヨハン・アンドレーアスはバッハの甥。バッハに長く師事した兄ヨハン・ベルンハルトの楽譜帖を受け継ぎ、1754年…
tsukí-hánásu, つきはなす, 突き放す
- 現代日葡辞典
- (<tsukú4+…)1 [突き飛ばす] Livrar-se 「de」;afastar 「as mãos dele」. ⇒tsukí-tóbásu.2 [見捨てる] Aba…
acquisition proposal
- 英和 用語・用例辞典
- 買収提案 (=acquisition offer)acquisition proposalの用例Panasonic Corp. will make a formal acquisition proposal to its biggest stockholders.…
ociosidade /osioziˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]無為,怠惰A ociosidade é a mãe de todos os vícios.|[諺](無為はすべての悪徳の母→)小人閑居して不善を為す.
chí-busa, ちぶさ, 乳房
- 現代日葡辞典
- (<chichí 2+fusá) A mama;a teta (G.);os seios.Akanbō ni ~ o fukumaseru|赤ん坊に乳房を含ませる∥Amamentar o [Dar …