yotsúdé-ami, よつであみ, 四つ手網
- 現代日葡辞典
- (<…+te+…) A rede de pesca quadrada (com suportes de bambu).
embonecar /ẽboneˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]着飾らせる,おめかしさせるAos domingos, embonecava a filha com roupas espaventosas.|毎週日曜日彼は娘をぜいたくにおめかしさせた.[…
yosóóí, よそおい, 装い
- 現代日葡辞典
- (<yosóóu)1 [服装などのみづくろい] O atavio (Ex.: niwa wa haru no ~ de aru=O jardim está ataviado de flores);o a…
commercial center
- 英和 用語・用例辞典
- 商業の中心地 商品センターcommercial centerの用例The Seibu Yurakucho department store in the heart of Tokyo’s commercial center is to close …
monó-wákáré, ものわかれ, 物別れ
- 現代日葡辞典
- A ruptura [rotura];o ficar cada qual com a sua (opinião).Hanashi wa ~ ni owatta|話は物別れに終わった∥A conversa deixou cada qual …
draw money
- 英和 用語・用例辞典
- 金を引き出す 資金を引き出すdraw moneyの用例Some companies draw their money from bank accounts to cover recently rising energy and raw mater…
hákuri2, はくり, 薄利
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A pequena margem de lucro.◇~ tabai薄利多売A venda com ~ mas em grande quantidade.
kaídákú, かいだく, 快諾
- 現代日葡辞典
- O concordar logo [com gosto].~ suru|快諾する∥…⇒shṓdákú.
Unfair Competition Prevention Act
- 英和 用語・用例辞典
- 不正競争防止法Unfair Competition Prevention Actの用例The length of the statute of limitations for bribing foreign government officials was …
りんしょ【臨書】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 臨書する write from a copy; write after a model
complacente /kõplaˈsẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩❶ 慇懃な,謙譲のamigo complacente|思い遣りのある友人.❷ 好意的な,親切な,愛想のよいpalavras complacentes|好…
COME ON(カモン) ! FM
- デジタル大辞泉プラス
- 株式会社コミュニティエフエム下関が運営するコミュニティ放送局の愛称。山口県下関市周辺で聴取可能。1998年開局。
同意 どうい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- consentimento同意する|consentir;concordar私たちは彼の提案に同意した|Nós concordamos com a proposta dele.
rapidez /xapiˈdes/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] rapidezes][女]速さ,速いことO ponto forte da loja é a rapidez do serviço.|その店の強みはサービスの速さだcom rapidez…
wasúréppói, わすれっぽい, 忘れっぽい
- 現代日葡辞典
- Desmemoriado;esquecido;esquecidiço.Toshi o toru to wasureppoku naru|年を取ると忘れっぽくなる∥Com a idade fica-se ~.
namídá-góe, なみだごえ, 涙声
- 現代日葡辞典
- (<…+kóe) A voz chorosa;o falar a chorar.~ de hanasu|涙声で話す∥Falar com a voz embargada pelas lágrimas.
rikíéí, りきえい, 力泳
- 現代日葡辞典
- (⇒ríki2)A natação vigorosa.~ suru|力泳する∥Nadar com toda a força.⇒rikísṓ1.
kaísū́[úu], かいすう, 回数
- 現代日葡辞典
- (O número de) vezes.Chikagoro kare wa kesseki no ~ ga ōku natta|近ごろ彼は欠席の回数が多くなった∥Estes dias ele tem faltado…
Beilis,M.M.【BeilisMM】
- 改訂新版 世界大百科事典
きらにん【キラニン,M.M.】
- 改訂新版 世界大百科事典
Roshchin,M.M.【RoshchinMM】
- 改訂新版 世界大百科事典
字幕 じまく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- legenda;letreiro日本語の字幕付き映画|filme com legenda em língua japonesa
ońzárókku, オンザロック
- 現代日葡辞典
- (<Ing. on the rocks) 「uísque」 Só com gelo (Sem mistura).
誠実 せいじつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- honestidade;integridade彼はとても誠実だ|Ele é muito honesto.その職員は誠実に対応してくれた|Esse funcionário atendeu-me com…
kirí-mómí, きりもみ, 錐揉み
- 現代日葡辞典
- (<…3+momú)1 [きりで穴をあけること] O furar com trado.2 [飛行機の] O 「fazer」 parafuso 「e cair」.~ jōtai de tsuiraku su…
kitéń3, きてん, 基点
- 現代日葡辞典
- O ponto de referência.Hokkyoku o ~ ni shite chizu o kaku|北極を基点にして地図を書く∥Fazer um mapa com o pólo norte como ~.…
juro /ˈʒuru/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]利子,利息juro composto|複利juro simples|単利juros pré-fixados|固定金利taxa de juros|利率pagar juros|利子を支払うcom juros …
o1, を
- 現代日葡辞典
- (Partícula usada depois do complemento dire(c)to e com mais verbos do que em p.)Densha ~ oriru|電車を降りる∥Descer do comboio [tre…
enfaixar /ẽfajˈʃax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]包む,巻く,縛るOs egípcios enfaixavam os cadáveres com panos brancos.|エジプト人は遺体を白い布で巻いた.
ゆうし【融資】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔貸し付け〕financing;〔貸し付け金〕a loan;〔資金提供〕funding融資する finance; furnish ((a company)) with funds住宅金融支援機構の融資を…
intrigado, da /ĩtriˈɡadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]…に好奇心をそそられて,興味を持って[+ com]Estou intrigado com isso.|私はこのことに興味があるO que me deixou intrigado é que …
seíhíń2, せいひん, 清貧
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A pobreza honesta.~ ni amanjiru|清貧に甘んじる∥Contentar-se com uma ~.
kuchí-náóshí, くちなおし, 口直し
- 現代日葡辞典
- (<…+naósu) O tirar o mau sabor de uma coisa tomando outra.O-~ ni o-hitotsu dōzo|お口直しにおひとつどうぞ∥Tome isto para…
摩擦力 まさつりょく force of friction
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 物体が他の物体と摩擦しながら運動しようとするとき (→静止摩擦 ) ,または運動しているとき (→運動摩擦 ) ,接触面から働く面に沿った抵抗力。接触…
zénsha2, ぜんしゃ, 前車
- 現代日葡辞典
- O veículo da frente.~ no kutsugaeru wa kōsha no imashime|前車の覆るは後車の戒め∥Aprender com os erros dos outros/Servir de …
顔
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- visage [男], figure [女], face [女];〔顔立ち〕physionomie [女](→容ぼう)顔に何かついてるよ|Tu as quelque chose sur le visage.浮か…
全く まったく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- まったくおっしゃる通りです|Você tem toda a razão.それはまったく別のことだ|Não tem nada a ver com isso.
urá-gáeshi, うらがえし, 裏返し
- 現代日葡辞典
- (<urá-gáesu) O avesso 「da camisa/do tecido」.~ ni naru|裏返しになる∥「a meia」 Ficar do ~ (com a parte de dentro virad…
shakúrú, しゃくる, 杓る
- 現代日葡辞典
- 1 [すくう] Tirar com concha [balde 「água do barquinho」].Doro o ~|泥をしゃくる∥Tirar a lama 「com um balde」.[S/同]Sukú…
work from home
- 英和 用語・用例辞典
- 在宅勤務する 自宅で仕事をこなすwork from homeの用例An increasing number of companies are expected to allow their employees to work from hom…
けってん【欠点】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔欠けている所〕a fault, a shortcoming, a drawback;〔弱点〕a weak point人の欠点を捜すfind fault with a person欠点だらけであるhave many fa…
orí-kómú2, おりこむ, 織り込む
- 現代日葡辞典
- (<óru2+…)1 [織り物] Entretecer.Kinshi o orikonda kenpu|金糸を織り込んだ絹布∥A [O pano de] seda entretecida com fios dourados.2 …
きしかいせい【起死回生】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 起死回生の妙薬a wonder [miracle] drug (capable of reviving the dead)起死回生のホームランとなったHis home run brought the team back from the…
fofocar /fofoˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][自][ブ]❶ 陰口をたたく,悪口を言う.❷ うわさ話をする,(他人の)秘密をばらすA mulher fofocava com a vizinhança.|…
shínmi2, しんみ, 新味
- 現代日葡辞典
- A novidade;a frescura 「de ideias」;a originalidade.~ no aru [nai] kikaku|新味のある[ない]企画∥O proje(c)to com [sem] originalidade.
大げさ おおげさ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- exagero大げさな話|uma conversa exagerada;um exagero彼は何でも大げさに言う|Ele é um exagerado./Ele diz tudo com exagero.
pokkári (to), ぽっかり(と)
- 現代日葡辞典
- 1 [軽く浮かぶさま] (Im. de flutuar).~ ukanda kumo|ぽっかり浮かんだ雲∥As nuvens a flutuar, leves, no céu.⇒ukábú.2 [穴…
ukábérú, うかべる, 浮かべる
- 現代日葡辞典
- (<ukábú)1 [水上などに] Pôr a flutuar [boiar];lançar o barco à água [ao mar].Ike ni kobune o u…
perseverança /pexseveˈrɐ̃sa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]辛抱,根気;頑固,固執Paciência e perseverança têm o efeito de fazer as dificuldades desaparecerem.|忍耐力と根気…
purḗń-sṓda[eé-óo], プレーンソーダ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. plain soda) A água mineral com gás.