どうき【同期】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔同じ時期〕the same period去年の同期と比べると売り上げが減ったSales have fallen off (as) compared with the corresponding [same] period la…
kṓittsui[óo], こういっつい, 好一対
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O bom par.~ o nasu|好一対をなす∥Fazer um bonito par (Namorados);「duas pinturas」 combinarem bem.⇒ittsúí;kṓ…
hyṓsátsú[oó], ひょうさつ, 標[表]札
- 現代日葡辞典
- A placa [chapa] com o [a inscrição do] nome. [S/同]Mońpyṓ;mońsátsú.
erí, えり, 襟・衿
- 現代日葡辞典
- (a) A gola do quimono (A parte mais importante, de seda especial); (b) A gola do casaco [paletó (B.)]; (c) O colarinho da camisa.…
torcicolo /toxsiˈkɔlu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]首の凝りEstou com torcicolo.|私は首が凝っている.
上記 じょうき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 上記のとおり|de acordo com o acima mencionado
dialogar /dʒialoˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][自]対話する,話し合うdialogar com os filhos|子供たちと対話する.[他]…を会話体で書く.
discernimento /dʒisexniˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 見分け,識別o discernimento entre o certo e o errado|正しいことと間違っていることの区別.❷ 分別,識見agir com discerni…
polvorosa /powvoˈrɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]⸨次の成句で⸩em polvorosa①差し迫って.②混乱してEstou em polvorosa com a apresentação do meu irmão.|…
sán-shoku2, さんしょく, 三食
- 現代日葡辞典
- (As) três refeições.~ bun no shokuryō|三食分の食糧∥Provisões para ~.~ hirune tsuki|三食昼寝付き∥「u…
píripiri, ぴりぴり
- 現代日葡辞典
- 1 [感覚が強く刺激されるさま] (Im. de comichão).Hi ni yaketa senaka ga ~ suru|日に焼けた背中がぴりぴりする∥Sinto comichão na…
kuí-íru, くいいる, 食い入る
- 現代日葡辞典
- (<kúu+…) Penetrar;enterrar-se 「a corda no braço」.~ yō ni mitsumeru|食い入るように見つめる∥Fixar [Comer com os…
macaca /maˈkaka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 雌猿.❷ 醜い女.❸ [話]不運,不幸.❹ [ブ][話]手帳,メモ帳.estar com a macaca[話]いらいらしている,落ち着…
行き届く ゆきとどく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- サービスの行き届いたホテル|um hotel com serviço muito bom
ほうしょう【報償】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 損害の報償としてin compensation for the loss彼の苦労に対して報償しようLet's compensate [《文》 recompense] him for his trouble.報償金compen…
decente /deˈsẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩❶ 礼儀正しい,品のよいEla casou-se com um homem decente.|彼女は品のある男性と結婚した.❷ 適切な,相応の.'…
迎える むかえる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- receber;acolher;esperar彼らは私たちを暖かく迎えてくれた|Eles nos acolheram afetuosamente.
shogū́, しょぐう, 処遇
- 現代日葡辞典
- (<shóchi+taígū́) O tratamento 「frio/amistoso」;o acolhimento.~ suru|処遇する∥Tratar [Lidar] 「com os ou…
集合《する》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- sich4 treffen, sich4 versammeln, zusammen|kommen.~時間Treffzeit [女]~体Gesamtheit [女], Aufstellung [女]~場所Versammlungsort [男]
relevo /xeˈlevu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 浮彫,立体感mapa em relevo|立体地図❷ 隆起,起伏região com relevo acidentado|起伏の多い地方.❸ 際立って…
arquear /axkeˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]弓なりに曲げるarquear molas|バネを曲げる.arquear-se[再]弓なりに曲がるSuas costas arquearam-se com a idade.|年齢とともに彼女の腰…
七十七銀行 しちじゅうしちぎんこう The 77 Bank, Ltd.
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 地方銀行。1878年前身となる第七十七国立銀行が設立,1898年民間銀行に改組して七十七銀行となる。1932年七十七銀行,東北実業銀行,五城銀行の 3行…
jitsúmú-ká, じつむか, 実務家
- 現代日葡辞典
- A pessoa com talento administrativo/prático.
desarraigar /dezaxajˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][他]❶ …を根こそぎにするOs homens desarraigaram a árvore do jardim.|男たちは庭の木を根っこから抜いた.❷ 追い出すNi…
osórúósoru, おそるおそる, 恐る恐る
- 現代日葡辞典
- (⇒osóréru)Com medo;com receio;tefe-tefe (Col.).Kurai no de ~ benjo ni itta|暗いので恐る恐る便所に行った∥Fui ao banheiro…
tā́bo, ターボ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. turbo-charger) O turbo-compressor.◇~ enjinターボエンジンO motor com ~.
bíkubiku, びくびく
- 現代日葡辞典
- Com medo;tefe, tefe 【G.】.~ suru|びくびくする∥Ter [Estar com;Tremer de] medo.
escuro, ra /isˈkuru, ra/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 暗い(⇔claro)O céu ficou escuro de repente e começou a cair um toró.|空が突然暗くなり,雨になった.…
income disparity
- 英和 用語・用例辞典
- 所得格差 (=disparity in income;⇒disparity, population)income disparityの関連語句income forecast収益見通し 収益予想income from operations営…
soluço /soˈlusu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ しゃっくりestar com soluço|しゃっくりが出る.❷ すすり泣き,むせび泣き.❸ 嘆き声.❹ (船などの)縦…
苦労 くろう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- dificuldades;penas彼はポルトガル語では随分苦労した|Ele teve muitas dificuldades com a língua portuguesa.
futárí-zúré, ふたりづれ, 二人連れ
- 現代日葡辞典
- (<…+tsurérú) O grupo de duas pessoas.~ de dekakeru|二人連れで出掛ける∥Sair com alguém.
omówákú, おもわく, 思わく
- 現代日葡辞典
- (<omóu)1 [考え・意図・見当] O pensar;o tramar;a intenção;o cálculo.Kare ni wa nani ka ~ ga aru ni chigai…
batizar /batʃiˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …を洗礼する,…に洗礼を施すO bebê foi batizado na igreja.|赤子は教会で洗礼を受けた.❷ …に名をつける,…を命名する…
memory of bullying
- 英和 用語・用例辞典
- いじめの記憶memory of bullyingの用例The memory of bullying which leaves a deep scar on children’s minds does not disappear and some people …
shitá-úchí, したうち, 舌打ち
- 現代日葡辞典
- (<…2+útsu) O estalo de [com a] língua.~ suru|舌打ちする∥(a) Dar estalos com a língua;(b) Não aceitar;se…
áni2, あに, 豈
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Como!;Qual!~ hakaran ya|あに図らんや∥Com grande surpresa minha 「ele roubou-me」![S/同]Omóígákén…
hṓgékí[oó], ほうげき, 砲撃
- 現代日葡辞典
- O ataque de artilharia [com canhões];o bombardeamento. ⇒kṓgékí;táihṓ.
tratar /traˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 治療するtratar um doente|患者を治療するtratar o câncer|がんを治療する.❷ (人と)付き合う,もてなすEla sabe mu…
mekkí, めっき, 鍍金
- 現代日葡辞典
- 1 [金属の] O revestimento;o banho;o douramento;a prateação;a niquelagem;a cromagem.~ ga hageta saji|鍍金がはげた匙∥A c…
mukṓ-kizu[óo], むこうきず, 向こう傷
- 現代日葡辞典
- A ferida [cicatriz] na testa.~ no aru otoko|向こう傷のある男∥O homem com uma ~.
mochí-gúsá, もちぐさ, 餅草
- 現代日葡辞典
- (<…2+kusá) A artemísia (Cujas folhas tenras se misturam com “mochi”);artemisia princeps. [S/同]Yomógí.
夢 ゆめ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sonho夢を見る|ter sonhos私は祖父の夢を見た|Eu tive um sonho com meu avô.私はブラジルにいる夢を見た|Eu sonhei que estava no Brasil…
fumí-wákéru, ふみわける, 踏み分ける
- 現代日葡辞典
- (<fumú+…) Abrir caminho (com os pés).Yamamichi o fumi-wakete susumu|山道を踏み分けて進む∥Prosseguimos abrindo caminho pe…
contemplar /kõtẽˈplax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ じっと見つめる,凝視するTodas as noites, ele contempla os astros.|彼は毎晩天体観測をしているcontemplar a paisagem|景色を眺め…
té-mari, てまり, 手鞠
- 現代日葡辞典
- A bola [péla] japonesa.◇~ uta手鞠唄A canção que se canta quando se brinca à [com a] ~.
hogó-shi, ほごし, 保護司
- 現代日葡辞典
- O funcionário encarregado da vigilância de réus jovens com “hogó kánsatsu”.
saká-gó, さかご, 逆子
- 現代日葡辞典
- (<sakásámá+ko) 【Med.】 A agripa [criança que nasce pelos [primeiro com os] pés].
kobóréru2, こぼれる, 毀れる
- 現代日葡辞典
- 「a faca」 Ficar com bocas.
tolher /toˈʎex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 妨げる,困難にする,動かなくするO nevoeiro me tolhia de enxergar ao longe.|私は霧で遠くまで見ることができなかったA modé…