がいろん 概論
- 小学館 和伊中辞典 2版
- lineamenti(男)[複],elementi(男)[複],compe̱ndio(男)[複-i];(入門)introduzione(女)(a ql.co.);(手引き,教科書)manuale(男)(d…
すすめる 薦める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- raccomandare qlcu. [ql.co.] a ql.co. [a qlcu.] ¶兄が私にこの辞書を薦めてくれた.|Questo diziona̱rio me l'ha suggerito mio fratello.…
apascentar /apasẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ (家畜を)牧草地に連れていく,放牧するapascentar as vacas|牛を放牧する.❷ 教える,教え導くapascentar os fiéis|…
tadáshí-gákí, ただしがき, 但し書き
- 現代日葡辞典
- (<…+káku) A ressalva;um mas;a condição;a reserva.~ tsuki no|但し書き付きの∥Condicional;com um mas.
kugáku-sei, くがくせい, 苦学生
- 現代日葡辞典
- O estudante com dificuldades econó[ô]micas.
**o・lím・pi・co, ca, [o.lím.pi.ko, -.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 オリンピック(大会)の;オリンピックに出場した.juegos olímpicos|オリンピック(競技)大会.villa olímpica|オリンピッ…
sapṓtā, サポーター
- 現代日葡辞典
- [óo](<Ing. supporter <L.) O apoiante (Com dinheiro);o fã [entusiasta/torcedor] 「da equipa」.
shirí-móchi, しりもち, 尻餅
- 現代日葡辞典
- O bater com as nádegas no chão (ao cair);o bate-cu (G.).~ o tsuku|尻餅をつく∥Cair de nádegas.
keńgékí, けんげき, 剣劇
- 現代日葡辞典
- Um drama de samurais, com muita a(c)ção.
vagar /vaˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][自]❶ あてもなく歩く,さまよう,ぶらつく,歩きまわるVaguei pelas ruas.|私は通りをさまよい歩いた.❷ 広まるA notíci…
atámá-gónashi, あたまごなし, 頭ごなし
- 現代日葡辞典
- O repreender asperamente 「o secretário」 logo à primeira, sem o ouvir.~ ni shikari-tobasu|頭ごなしにしかり飛ばす∥Repreende…
saká-dáchí, さかだち, 逆立ち
- 現代日葡辞典
- (<sakásá+tátsu) O pôr-se de pernas para o ar.~ de [shite] aruku|逆立ちで[して]歩く∥Andar com as m…
くいいる 食い入る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶食い入るように見つめる|fissare qlcu. [ql.co.] negli occhi/guardare fisso qlcu. [ql.co.]
furí-ágéru, ふりあげる, 振り上げる
- 現代日葡辞典
- (<furú2+…) Levantar [Erguer] (alto/com vigor).Okotte genkotsu o ~|おこってげんこつを振り上げる∥Erguer, colérico, o punh…
tomódomo, ともども, 共共
- 現代日葡辞典
- (<tomó3) Juntos;juntamente;e.Oyako ~(ni) kongo mo yoroshiku o-negai itashimasu|親子共々(に)今後もよろしくお願いいたします∥E…
tańsán-sui, たんさんすい, 炭酸水
- 現代日葡辞典
- A água gasosa [gas(e)ificada/com gás].
damígóe, だみごえ, 濁声
- 現代日葡辞典
- A voz rouca [grossa].~ de hanasu|濁声で話す∥Falar com ~.
shińséí4, しんせい, 新制
- 現代日葡辞典
- O novo sistema (escolar, depois de 1948, no J.).◇~ daigaku新制大学A universidade já com o ~ (O a(c)tual).[A/反]Kyū́s…
ráito1, ライト
- 現代日葡辞典
- (<Ing. right)1 [野球] 【Bas.】 A (mão) direita do campo. [S/同]Úyoku. [A/反]Réfuto.2 [拳闘] O direito [soco com a d…
計る はかる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- medir;calcular;avaliar3分計ってください|Marque três minutos, por favor.お金では計れないものがある|Há coisas que nã…
SIP
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩Società Italiana Per l'esercizio telecomunicazioni イタリア電信電話会社(1994年 TELECOM ITALIA に統合).
finalidade /finaliˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]目的,目標com a finalidade de +[不定詞]|…する目的でter como finalidade +[不定詞]|…することを目的としている.
jū́sṓ3[uú], じゅうそう, 重奏
- 現代日葡辞典
- A execução com 2 ou mais instrumentos.◇Gengaku shi-~弦楽四重奏O quarteto de cordas.⇒jū́shṓ3.
teíkéń, ていけん, 定見
- 現代日葡辞典
- A opinião definida;a convicção.~ no aru [nai] hito|定見のある[ない]人∥A pessoa com [sem] convições.
utágáwáshíi, うたがわしい, 疑わしい
- 現代日葡辞典
- (<utágáú) Duvidoso;suspeito.Kono keikaku ga seikō suru ka dō ka wa ~|この計画が成功するかどうかは…
awáséru1, あわせる, 合わせる
- 現代日葡辞典
- (<áu1)1 [一緒にする;くっつける] Juntar.Zen'in chikara o awasete tatakaeba kitto kateru|全員力を合わせて戦えばきっと勝てる∥Se lu…
arárágéru, あららげる, 荒げる
- 現代日葡辞典
- (a) Ficar furioso 「com os subordinados」; (b) Perder as estribeiras [o controle].Koe [Kotoba] o ~|声[言葉]を荒らげる∥Falar aos berros…
costume /kosˈtũmi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 習慣Ela tem costume de tomar café sem açúcar.|彼女はコーヒーに砂糖を入れずに飲む習慣がある.❷ 風…
áu1, あう, 合う
- 現代日葡辞典
- 1 [適合する] Quadrar;ficar [cair/ir] bem.Jibun no shō ni atta shigoto o suru no ga ichi-ban da|自分の性に合った仕事をするのが一番…
Jṓmóń1[oó], じょうもん, 縄文
- 現代日葡辞典
- 【H. do J.】 O padrão decorativo desenhado nos obje(c)tos de barro com cordas de palha.◇~ jidai縄文時代O período Jomon (8000…
nutá, ぬた
- 現代日葡辞典
- A salada de peixe, com vinagre e “miso”.
a・se・gu・ra・dor, do・ra, [a.se.ǥu.ra.đór, -.đó.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 保証する;保険の.compañía aseguradora|保険会社.━[男] [女] 保険者;保険会社;保証人.━[男] 〘ラ米〙 (メキシコ) 安全ピ…
ará-dátsu, あらだつ, 荒立つ
- 現代日葡辞典
- (<aráí2+tátsu)1 [荒くなる] Encapelarem-se 「as ondas」. [S/同]Arákú náru.2 [面倒になる] Compl…
uó-gókoro, うおごころ, 魚心
- 現代日葡辞典
- (<…+kokóro) O amor que também exige amor.~ areba mizu-gokoro|魚心あれば水心∥Uma mão lava a outra [Faz-me festinh…
shū́jí1[uú], しゅうじ, 習字
- 現代日葡辞典
- A caligrafia (Arte de escrever bem com o pincel).~ ga umai [heta da]|習字がうまい[下手だ]∥Ter boa [má] ~.~ o suru|習字をする∥…
kasúrí, かすり, 絣・飛白
- 現代日葡辞典
- Pintinhas (Em tecido).~ no kimono|絣の着物∥Um quimono com [às] ~.
hagákí, はがき, 葉書
- 現代日葡辞典
- O (bilhete) postal.~ o dasu|葉書を出す∥Escrever [Mandar] um ~.◇E ~絵葉書~ ilustrado.◇Kansei ~官製葉書~ oficial.◇Ōfuku ~往復…
hókaku3, ほかく, 保革
- 現代日葡辞典
- Os conservadores e os progressistas.◇~ gyakuten保革逆転Os progressistas, que antes eram a minoria, ganharem as eleições e pa…
喉 のど
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- garganta喉がかわいた|Fiquei com sede.喉が痛い|Tenho dor de garganta.
無税 むぜい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 無税の|isento de imposto無税で|com isenção de imposto
ukí-áshídátsu, うきあしだつ, 浮き足立つ
- 現代日葡辞典
- (<ukú+…+tátsu) Inquietar-se;agitar-se;estar com um pé no ar.Daigaku no gōkaku happyō o mokuzen ni…
ほかほか
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 部屋の中はヒーターでほかほかしていたThe room was comfortably warm with the heater on.風呂上がりで体がほかほかしていたMy body was glowing wi…
teréru, てれる, 照れる
- 現代日葡辞典
- Envergonhar-se.Sono ko wa homerareta no de terete shita o muita|その子はほめられたので照れて下を向いた∥「Ela」 ficou envergonhada com os e…
donáru, どなる, 怒鳴る
- 現代日葡辞典
- 1 [大声を出す] Gritar;berrar. [S/同]Sakébu.2 [大声で叱る] Zangar-se [Ralhar].Seito-tachi ga amari ni urusai no de sensei wa donatta…
ろんぴょう【論評】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) comment ((about, on));criticism ((of));commentary論評する criticize,《英》 criticise; review; comment ((on))新聞はその案を辛辣に論評…
宿生木 (ヤドリギ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Viscum album var.coloratum植物。ヤドリギ科の常緑寄生低木,薬用植物
寄生 (ヤドリギ・ホイ;ホヤ;ホヨ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Viscum album var.coloratum植物。ヤドリギ科の常緑寄生低木,薬用植物
kińtáma, きんたま, 金玉
- 現代日葡辞典
- 1 [金色の玉] A bola de ouro.2 [睾丸] 【G.】 Os tomates (Testículos).~ ga chijimi-agaru|金玉が縮み上がる∥Ficar com os ~ encolhidos…
nagámé2, ながめ, 長目
- 現代日葡辞典
- Uma coisa folgada [sobre o comprido].Himo o ~ ni kiru|ひもを長目に切る∥Cortar o fio compridinho [um pouco mais comprido (que o necess…
chókkai, ちょっかい
- 現代日葡辞典
- O (intro)meter-se [meter o nariz].Shōbai onna ni ~ o dashite hidoi me ni atta|商売女にちょっかいを出してひどい目にあった∥Fui-me me…