engraçar /ĩɡraˈsax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [13][他]…を優美にする,美しくする.[自]…が気に入る,好きになる,…に好感を持つ[+ com].engraçar-se[再]❶ …と和解する[+ com…
long-term interest rate
- 英和 用語・用例辞典
- 長期金利 (=long-term rate;⇒government bond market, swing)long-term interest rateの用例After U.S. Federal Reserve Board Chairman Ben Bernank…
aídókú, あいどく, 愛読
- 現代日葡辞典
- A leitura preferida.~ suru|愛読する∥Ler com gosto;gostar de ler.Watashi wa Kamon'isu o ~ shite imasu|私はカモンイスを愛読しています∥So…
disaster victim
- 英和 用語・用例辞典
- 被災者 (⇒disaster-affected area)disaster victimの用例Contributions collected by the Japanese Red Cross Society and mass media companies wil…
nésshin, ねっしん, 熱心
- 現代日葡辞典
- O entusiasmo;toda a atenção;o ardor;o fervor;o zelo.Kanojo wa porutogarugo no benkyō ni ~ da|彼女はポルトガル語…
akáchákéru, あかちゃける, 赤茶ける
- 現代日葡辞典
- 「o “tatami”, com o sol」 Ficar de cor acastanhada.Akachaketa kami|赤茶けた髪∥O cabelo castanho-claro.
描く えがく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- pintar;esboçar;desenhar風景を描く|pintar uma paisagem円を描く|traçar um círculoその小説は人間の心理を巧みに描いて…
まえさがり【前下がり】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 前下がりに着物を着ているThe front of her kimono comes down too low.
hakúgánshi, はくがんし, 白眼視
- 現代日葡辞典
- O olhar com desconfiança [frieza].Atarashii bunka o ~ suru|新しい文化を白眼視する∥Olhar com desconfiança as coisas modernas…
yomí-kúdásu, よみくだす, 読み下す
- 現代日葡辞典
- (<yómu1+…)1 [ざっと読む] Ler fluentemente [com rapidez].Tegami o zatto ~|手紙をざっと読み下す∥~ uma carta.2 [漢文に訓点をつけ…
kaí-tsúké, かいつけ, 買い付け
- 現代日葡辞典
- (<kaí-tsúkéru)1 [いつも買って慣れていること] A compra (fácil).~ no mise|買い付けの店∥A loja favorita [pref…
group company
- 英和 用語・用例辞典
- グループ会社 グループ企業 系列企業 (=group firm)group companyの用例Ex-Daio Paper chairman’s actions were malicious as he abused his positio…
かわいそう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 親をなくしたかわいそうな子供たち|pobres crianças órfãsかわいそうな話|história lamentável [triste]彼女…
ひきとめる【引き留める・引き止める】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- detain;keepこれ以上はお引き留めしませんI won't keep [detain] you any longer.彼に会うといつも引き留められて話し込まれるHe buttonholes me eve…
haí-sénsu, ハイセンス
- 現代日葡辞典
- (<Ing. high+sense) O bom gosto.~ na ki-konashi|ハイセンスな着こなし∥O vestir bem [com ~].
ibítsú, いびつ, 歪
- 現代日葡辞典
- O estar torto [torcido].Hako ga ~ ni natte futa to awanaku natta|箱が歪になってふたと合わなくなった∥A caixa entortou-se [ficou torcida/am…
擦れ違い
- 小学館 和西辞典
- すれ違いに挨拶する|saludarse al cruzarse2人は共働きですれ違いばかりだ|Como trabajan los dos, no coinciden en casa.
埋まる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔物が〕s'enfouir, s'ensevelir;〔穴などが〕être comblé(e), se boucher席が埋まる|être comble人で埋まる|se couvrir de…
要点
- 小学館 和西辞典
- punto m. ⌈clave [importante, esencial]要点を押さえて話す|hablar destacando los puntos importantes講演の要点をつかむ|⌈captar…
muréru1, むれる, 蒸れる
- 現代日葡辞典
- (⇒murásu)1 [温度が高く湿気がこもる] Ficar 「com o pescoço」 suado [a arder];ficar 「o ar」 abafadiço.Kutsu o haite …
Great East Japan [East-Japan] Earthquake
- 英和 用語・用例辞典
- (2011年3月11日)東日本大震災 (⇒compensation payments, reconstruction fund)Great East Japan [East-Japan] Earthquakeの用例After the Great East…
うわつく【浮つく】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- クラス全体が浮ついて授業に身が入らなかったThe whole class was too fidgety [restless] to concentrate on the lesson.彼らは浮ついた所が一つも…
たらたら
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔したたり落ちる様子〕顔には汗がたらたらと流れていたHis face was dripping with sweat.手の平から血がたらたら流れていたBlood was running fro…
justiça /ʒusˈtʃisa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 正義,公正,公平a justiça social|社会正義,社会的公正agir com justiça|公平に行動する.❷ 司法,裁判,法…
major economy
- 英和 用語・用例辞典
- 主要国(major country) 経済大国 (=major economic power)major economyの用例As things stand, the effective corporate tax rate, which is the ra…
ふくみ【含み】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔含意〕「a hidden [an implied, an implicit] meaning; an implication彼にはこうした含みのある言葉は通用しなかったThe implication of these wo…
money-losing company
- 英和 用語・用例辞典
- 赤字企業 赤字会社 (=loss-making company, red-ink firm)money-losing companyの用例A corporate group saddled with money-losing companies could…
moneylender
- 英和 用語・用例辞典
- (名)金貸し 貸金業者 金融業者moneylenderの用例At district courts, the number of civil suit cases demanding the reimbursement of overpayment …
hikí-áu, ひきあう, 引き合う
- 現代日葡辞典
- (<hikú+…)1 [互いに引く] Puxar um de [um para] cada lado.Te o ~|手を引き合う∥Puxar um pelo outro.[A/反]Oshí-áu.2 …
via online accounts
- 英和 用語・用例辞典
- ネット口座経由でvia online accountsの用例Some major banks lower their commission rates of foreign currency deposits if depositors make tran…
しつぎょう【失業】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- unemployment失業する lose one's job失業しているbe out of work失業給付unemployment benefits失業者a person who is out of work, an unemployed …
Jṓmóń1[oó], じょうもん, 縄文
- 現代日葡辞典
- 【H. do J.】 O padrão decorativo desenhado nos obje(c)tos de barro com cordas de palha.◇~ jidai縄文時代O período Jomon (8000…
悲しい かなしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- triste私は悲しかった|Eu estava triste.彼女は悲しそうだった|Ela parecia triste.私は祖母が亡くなって悲しい|Estou triste com a morte de min…
reńjí2, れんじ, 連子
- 現代日葡辞典
- A treliça (B.);a persiana [grade] entrelaçada.◇~ mado連子窓A janela com ~.
うちがわ【内側】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;the inside内側のポケットan inner pocket内側のコースを走るhave the inside track戸は内側に開きますThe door opens inward(s) [to the i…
tátsui, たつい, 達意
- 現代日葡辞典
- A clareza.~ no bun o kaku|達意の文を書く∥Escrever com clareza [Ter um estilo claro/cristalino/transparente].
うかがいしる【伺い知る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- tell; guess ⇒しる(知る)その会社の内情は外からは伺い知ることができないOne can't tell anything about the inside affairs of that company fro…
ゆきみ【雪見】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- snow [snowscape] viewing雪見の宴a snow-viewing party雪見に行くgo to see [enjoy] the beautiful snowy scenery雪見酒雪見酒を酌むdrink sake whi…
ルイーズ‐ひろば【ルイーズ広場】
- デジタル大辞泉
- 《Place Louise》ベルギーの首都ブリュッセルの中心部にある広場。高級ショッピング街で知られるルイーズ通りとトワゾンドール通りに面する。
kettákú, けったく, 結託
- 現代日葡辞典
- O conluio;a conspiração.~ suru|結託する∥Conluiar(-se) 「com os da sua laia [raça]」;conspirar.
diplomacy of pressure against Japan
- 英和 用語・用例辞典
- 対日圧力外交diplomacy of pressure against Japanの用例China is losing the amount of international trust by unilaterally continuing its diplo…
elegância /eleˈɡɐ̃sia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 優雅さ,上品,洗練andar com elegância|優美に歩くescrever com elegância|格調の高い文章を書く.❷ 手際のよ…
comprazer /kõpraˈzex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [5][自]❶ …の気に入られるようにする[+ a]Ele se esforça para comprazer aos pais.|彼は両親を喜ばせようと努めている.❷…
short-term corporate profits
- 英和 用語・用例辞典
- 短期企業利益 目先の企業利益short-term corporate profitsの用例Nippon Keidanren’s insisting on short-term corporate profits will only lower t…
おくりとどける【送り届ける】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 拾った定期券を落とし主に送り届けたI sent the commuter pass that I'd found back to the person who'd lost it.母親たちは毎朝子供を幼稚園に送り…
Commerce Department
- 英和 用語・用例辞典
- 米商務省Commerce Departmentの用例The U.S. Commerce Department reported that construction of new homes and apartments slid to an annual rate…
ぬきとる【抜き取る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔引き抜く〕pull out ((from))彼は僕の指からとげを抜き取ってくれたHe 「pulled out [extracted] the splinter from my finger./He pulled the s…
相手 あいて
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- companheiro;companhia彼には話し相手がいなかった|Ele não tinha com quem conversar.子供の相手をするのは大変だ|É trabalhoso f…
やける(妬ける)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- être jaloux(se)あんまり仲がいいからやけるよ|Je suis jaloux de votre bonne entente.
きかせる【聞かせる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔聞くようにさせる〕本を読んで聞かせてくれないかHow about 「reading a book aloud for me [reading out loud to me]?事の次第を聞かせてくださ…