粉飾/扮飾
- 小学館 和西辞典
- (会計の) manipulación f. contable粉飾するfalsear, manipular, maquillar粉飾決算balance m. ⌈maquillado [fraudulento]
aré1, あれ
- 現代日葡辞典
- 1 [遠くのもの] Aquilo 「é o Monte Fuji」;aquele/a.~ dake|あれだけ∥Tanto;tão.~ de (mo)|あれで(も)∥Apesar disso [Mesmo …
fraqueza /fraˈkeza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 弱さ,衰弱,虚弱Ele não consegue caminhar por causa de sua fraqueza.|彼は衰弱のために歩くことができない.❷ 小心…
したむき 下向き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (下を向くこと) ¶車のライトを下向きにする|abbassare [inclinare verso il basso] le luci di un'automo̱bile 2 (相場・物価の)tendenza(…
心不全
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- insuffisance cardiaque [女] →病気
書く
- 小学館 和西辞典
- escribir, (書き留める) apuntar, anotar, (記事を) redactar, (詩を) componer字を書く|escribir letras本を書く|escribir un libro手紙に…
sacquer /sake/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動] ⸨俗⸩➊ …を首にする,に暇を出す;を不合格にする.sacquer un employé|従業員を首にするIl s'est fait sacquer au bac.|彼はバカロレアに落…
me-záshí, めざし, 目刺し
- 現代日葡辞典
- (<…1+sásu) As sardinhas secas, presas com uma taquara (Caninha de bambu) atravessada nos olhos. ⇒marú-bóshí.
joint1, jointe /ʒwε̃, ʒwε̃ːt/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] (joindre の過去分詞)➊ 結合した,合わせられた.planches mal jointes|ぴったり合っていない板sauter à pieds joints|両足をそろえて跳ぶ…
**sa・lu・do, [sa.lú.đo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 (言葉・しぐさによる)あいさつ,敬意の表明;〘時に複数で〙 よろしくとの伝言.dirigir un saludo cordial a los presentes|出席者に心か…
荷造り
- 小学館 和西辞典
- embalaje m., empaquetado m.荷造りするempaquetar, (旅行の) hacer la maleta
びみ 美味
- 小学館 和伊中辞典 2版
- buo̱n sapore(男),squiṣitezza(女),prelibatezza(女),vera deli̱zia(女) ◇美味の 美味の びみの buono; o̱ttimo, squiṣit…
終日 しゅうじつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- o dia inteiro;todo o diaここは終日駐車禁止だ|É proibido estacionar aqui de dia.
casaque
- 改訂新版 世界大百科事典
签押 qiānyā
- 中日辞典 第3版
- [動]<旧>(書類に)署名する,花押を記す.
浮签 fúqiān
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)付箋(ふせん).小さな張り紙.
书签 shūqiān
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)1 (本に挟む)しおり.书里夹jiā着一张~/本の中にしおりが1枚挟んである.2 (線…
saque /ˈsaki/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 略奪,強奪.❷ 手形saque a descoberto|当座貸越.❸ 【スポーツ】サーブdar um saque|サーブする.❹ (銀行口…
标签 biāoqiān
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)1 付箋.ラベル.个,块.价格~/値札.2 <喩>レッテル.悪い評価.被贴上“Լ…
签订 qiāndìng
- 中日辞典 第3版
- [動](条約または契約を)締結し署名する,調印する.~和平友好条约tiáoyuē/平和友好条約に調…
瑞签 ruìqiān
- 中日辞典 第3版
- [名](旧正月に貼る)めでたい文句を書いた赤い紙.
craqueler /krakle/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- 4 [他動] …(の表面)にひびを入れる,亀裂を入れる(=fendiller).se craqueler[代動] ひびが入る.
***a・rri・ba, [a.r̃í.ƀa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [副]1 〘場所〙 上に;階上に(⇔abajo).Ella vive arriba.|彼女は上に[上の階に]住んでいる.Pon la maleta arriba.|スーツケースを上の方に置…
zaíjū́, ざいじゅう, 在住
- 現代日葡辞典
- O residir.San Pauro ~ no nihonjin|サンパウロ在住の日本人∥Os japoneses residentes em São Paulo.[S/同]Kyojū́(+)…
签子 qiānzi
- 中日辞典 第3版
- <口>⇀〖签qiān〗21,3
免签 miǎnqiān
- 中日辞典 第3版
- [動]ビザ免除にする.
destaque /desˈtaki/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 目立つ人[もの],ハイライトos destaques do jogo|今日の試合で活躍した選手たちdestaques da semana|今週のハイライトdestaque do…
ディーン バケー Dean Paul Baquet
- 現代外国人名録2016
- 職業・肩書ジャーナリスト 「ニューヨーク・タイムズ」編集主幹国籍米国生年月日1956年9月21日出生地ルイジアナ州ニューオーリンズ経歴アフリカ系。…
samba /ˈsɐ̃ba/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]サンバ(ブラジルのダンス音楽)dançar samba|サンバを踊るfantasia de samba|サンバの衣装escola de samba|エスコーラ・ジ・サンバ,…
デッサン
- 小学館 和西辞典
- dibujo m., bosquejo m., esbozo m.デッサンするdibujar, esbozar人物をデッサンする|⌈dibujar [esbozar] un retrato静物をデッサンする|di…
okóru2, おこる, 起こる
- 現代日葡辞典
- (⇒okósu1)1 [発生する] Ocorrer;originar-se [ter origem];acontecer;surgir;aparecer.Kaji wa shibashiba fuchūi kara ~|火…
anó1, あの
- 現代日葡辞典
- 1 [話し手からも聞き手からも離れているものをさす語] Aquele.~ koro|あのころ∥Por aquela época [altura];nesse(s) tempo(s).~ toki|あ…
saigner /seɲe セニェ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [自動]➊ 出血する.Il saigne du nez.|彼は鼻血を出しているLa plaie saigne.|傷口から血が出ている.➋ ⸨文章⸩ 〔心などが〕痛む,痛手を負う.Le …
パッケージ
- 小学館 和西辞典
- (包装) empaque m., embalaje m., (包み) paquete m.パッケージツアーviaje m. organizado
タップダンス
- 小学館 和西辞典
- claqué m.タップダンスをするbailar claqué
ジョージ バケット George Baquet
- 20世紀西洋人名事典
- 1883 - 1949.1.14 米国のクラリネット奏者。 ニューオリンズ生まれ。 多数のブラスバンドで活躍後、1908〜14年クレオール楽団に加入する。その後ロ…
**ta・ba・co, [ta.ƀá.ko]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 (嗜好(しこう)品としての)タバコ;タバコの葉.adicto al tabaco|タバコ中毒者.fábrica de tabaco(s)|タバコ工場.humo de [del] …
*por・qué, [por.ké]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 理由,原因.saber el porqué de cada cosa|それぞれのものごとの訳を知る.el porqué de los dichos|諺(ことわざ)の由来.No …
割り付け
- 小学館 和西辞典
- maquetación f.新聞の紙面の割り付けをする|maquetar un periódicoホームページの割り付けをする|maquetar la página web
desastroso, sa /dezasˈtrozu, ˈtrɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]壊滅的な,ひどいos efeitos desastrosos do aquecimento global|地球温暖化の破滅的結果.
dibàttere
- 伊和中辞典 2版
- [他] 1 討論[討議]する, 論争する. 2 ⸨稀⸩打つ, かき乱す ~ le ali|羽根をばたばたさせる. -ersi dibattersi [再]もがく, あがく, じたばたする…
剣竜 (けんりゅう) stegosaur
- 改訂新版 世界大百科事典
- 鳥盤類恐竜の一群(亜目Stegosauria)。植食性。後期ジュラ紀にヨーロッパ,東アフリカ,東アジア,北アメリカに分布した。四足歩行で,背中に2列の…
tokúshū́, とくしゅう, 特集
- 現代日葡辞典
- A edição [O tratamento/relevo/destaque] especial.~ suru|特集する∥Fazer uma [Dar um] ~.⇒~ ban.◇~ bangumi特集番組O program…
梱包
- 小学館 和西辞典
- empaque m., embalaje m.梱包するempaquetar, embalar, empacar梱包機empacadora f.梱包業者empaquetador[dora] mf., embalador[dora] mf.
esaurìbile
- 伊和中辞典 2版
- [形]使い尽くせる, なくなりうる. esauribilità esauribilita [名](女)
今後 こんご
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- de agora em diante;daqui em diante今後何が起きるかわからない|Não sei o que pode acontecer daqui em diante.
化粧
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- maquillage [男], toilette [女]薄く化粧する|se maquiller légèrement簡単に化粧をする|faire un bout de toilette化粧を直す|ref…
ataque /aˈtaki/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 攻撃,襲撃O ataque começou na hora marcada.|攻撃は予定時刻に開始されたataque aéreo|空爆o ataque à capit…
***sa・car, [sa.kár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [102][他]1 (外へ)出す;⸨de... …から⸩ 取り出す,引き出す.sacar al perro a pasear|犬を散歩に連れ出す.sacar una moneda del bolsillo|ポケ…
パッキング
- 小学館 和西辞典
- (梱包) empaque m., embalaje m., (詰め物) empaquetadura f.