【楚雲】そうん
- 普及版 字通
- 楚雲湘雨は、男女の情をいう。唐・唐彦謙〔無題、十首、三〕詩 楚雲湘雨(しやうう)、陽臺に會す 錦帳、夜に向つて開く字通「楚」の項目を見る。
ランニング~夢のその先に~
- デジタル大辞泉プラス
- 韓国のテレビドラマ。2010年6月放映開始(全4話)。出演は、ペク・ソンヒョン、パク・ミニョン、ユ・ヨンソクほか。幼馴染の男女三人を主人公とする…
ひもく【比目】 の 枕((まくら))
- 精選版 日本国語大辞典
- ( 比目魚は二匹並んで泳ぐというところから ) 男女が枕を並べて寝ること。同衾(どうきん)すること。共寝。ひぼくの枕。〔運歩色葉(1548)〕
redutível /xeduˈtʃivew/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] redutíveis][形]⸨男女同形⸩❶ …に単純化しうる,帰着しうる[+ a].❷ 減少[縮小]しうる.❸ 【数学】可約の.
見合い (みあい)
- 改訂新版 世界大百科事典
- 婚姻しようとする男女を仲介者がひきあわせ,互いに相手の容貌や性格などをみさせること。地域内婚の場合は当事者をひきあわせる必要はないが,遠方…
biruta /biˈruta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]吹流し,ウィンドソック.[名][ブ][俗]頭がおかしい人.[形]⸨男女同形⸩頭がおかしいEle está completamente biruta.|彼は完全にどうかし…
insuperável /ĩsupeˈravew/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] insuperáveis][形]⸨男女同形⸩乗り越えられない,克服できないobstáculo insuperável|越えられない障害.
imperial /ĩperiˈaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] imperiais][形]⸨男女同形⸩❶ 帝国の,皇帝のRoma imperial|帝政ローマ.❷ 威厳のある,傲慢なpessoa de comportamentos imper…
unilateral /unilateˈraw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] unilaterais][形]⸨男女同形⸩❶ 片側だけの.❷ 片方だけの,一方的なcontrato unilateral|片務契約decisão unilateral…
pré-vestibular /ˌprεvestʃibuˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] pré-vestibulares][形]⸨男女同形⸩大学受験準備の,大学進学前のcurso pré-vestibular|大学進学コース.[男]大学進学コース.
indescritível /ĩdeskriˈtʃivew/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] indescritíveis][形]⸨男女同形⸩表現できない,描写できない,筆舌に尽くせないdor indescritível|筆舌に尽くしがたい痛み.
inestimável /inestʃiˈmavew/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] inestimáveis][形]⸨男女同形⸩評価を越えた,計り知れない,この上なく貴重なajuda inestimável|貴重な援助.
一卵性
- 小学館 和西辞典
- 一卵性のdel mismo óvulo一卵性双生児(男二人・男女) gemelos mpl., (女二人) gemelas fpl., (各自) gemelo[la] mf.
legível /leˈʒivew/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] legíveis][形]⸨男女同形⸩読める,読みやすいlegível por máquina|機械で読める,機械可読の.
emocional /emosioˈnaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] emocionais][形]⸨男女同形⸩感情の,感情的なinstabilidade emocional|感情の不安定さproblemas emocionais|情緒面での問題chantagem emoci…
auxiliar 1 /awsiliˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] auxiliares][形]⸨男女同形⸩補助の,補佐のverbo auxiliar|助動詞árbitro auxiliar|副審.[名]補助者,助手auxiliar de enfermagem…
いろ‐どこ【色床】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 男女が契りをかわす床。[初出の実例]「一世一度のいろどこは、仏もお気の通らめと」(出典:浄瑠璃・蝉丸(1693頃)一)
都々逸(どどいつ)
- 音楽用語ダス
- 俗曲の一つ。江戸末期に流行し、都々逸坊扇歌によって新たに都々逸節として形成されていった。主に男女間の情を七・七・七・五調で唄われる。
ゆんた
- デジタル大辞泉
- 《「結い歌」または「読み歌」からという》沖縄県八重山地方に伝承される歌謡の一群。多くは長編の叙事詩で、労働の際に男女掛け合いで歌われる。
【生口】せいこう
- 普及版 字通
- 捕虜。また、奴隷。〔三国志、魏、東夷伝、倭人〕男女生口三十人を獻上し、白珠五千・孔大句珠二枚・異雜錦二十匹を貢す。字通「生」の項目を見る。
アイス‐ダンス
- デジタル大辞泉
- 《ice dancingから》フィギュアスケート競技の一。男女二人が一組となって行う。パターンダンス(PD)・ショートダンス(SD)・フリーダンス(FD)の…
ヴォーカリーズ
- デジタル大辞泉プラス
- ジャズ・コーラス・グループ、ザ・マンハッタン・トランスファーの1985年発表のジャズ・アルバム。アトランティック・レーベル。男女4人の混声ジャズ…
imprevisível /ĩpreviˈzivew/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] imprevisíveis][形]⸨男女同形⸩予想できない,不測のO livro tem um desfecho imprevisível.|その本の結末は予測できない.
irrecusável /ixekuˈzavew/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] irrecusáveis][形]⸨男女同形⸩❶ 拒絶できない,拒めないproposta irrecusável|拒めない提案.❷ 反論できない.
tênue /ˈtẽnui/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩[ブ]❶ ごく細い,ごく薄い,微小なlinha tênue|細い線.❷ かすかなvoz tênue|か細い声.
urgente /uxˈʒẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩緊急の,切迫したpedido urgente|緊急命令em caso urgente|緊急の場合にÉ urgente agir.|至急行動しなければならない.
りょう‐せい〔リヤウ‐〕【両性】
- デジタル大辞泉
- 1 雄性と雌性。男性と女性。「両性花」2 二つの異なった性質。「両性化合物」[類語](1)男女・性・雌雄・性別・セックス・ジェンダー・性的・同性…
numeral /numeˈraw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] numerais][形]⸨男女同形⸩数の,数を表す.[男]【文法】数詞numeral cardinal|基数詞numeral ordinal|序数詞numeral fracionário|…
えん‐むすび【縁結び】
- デジタル大辞泉
- 1 男女の縁を結ぶこと。縁組み。2 思う人の名と年齢を小さな紙に書いて折り、社寺の格子や木の枝などに結んで、夫婦になれるように祈願すること。…
tátil /ˈtatʃiw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] tátis][形]⸨男女同形⸩触覚の,触知できるteclado tátil|タッチキーボードtela tátil|タッチスクリーン.
fumante /fuˈmɐ̃tʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名][ブ]喫煙者fumante passivo|受動喫煙者área para fumantes|喫煙所não fumante|非喫煙者.[形]⸨男女同形⸩喫煙する.
relutante /xeluˈtɐ̃tʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩気の進まない,しぶしぶの,不本意なEstava relutante em dizer a verdade sobre o ocorrido.|彼はその出来事について真実を話したが…
digital /dʒiʒiˈtaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] digitais][形]⸨男女同形⸩❶ 指のimpressão digital|指紋.❷ デジタルのrelógio digital|デジタル時計.[女]【…
intolerante /ĩtoleˈrɐ̃tʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩❶ 不寛容な,狭量な,偏狭な.❷ …に不耐症のあるser intolerante à lactose|乳糖不耐症がある.
infeliz /ĩfeˈlis/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] infelizes][形]⸨男女同形⸩❶ 不幸な,不運な(⇔feliz)casamento infeliz|不幸な結婚.❷ 不適切なcomentário infeliz…
polar /poˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] polares][形]⸨男女同形⸩極の,極地のEstrela Polar|北極星Círculo Polar Ártico|北極圏região polar|極圏.[男]北…
はい‐じん(‥ヂン)【排陣・配陣】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 隊列を整えつらねること。整列すること。[初出の実例]「男女排陣、鐘皷隊を整ひ、神を邀ひ」(出典:東京新繁昌記(1874‐76)〈服部誠一〉…
ショート‐プログラム(short program)
- デジタル大辞泉
- フィギュアスケート競技の種目の一。男女シングルの場合、ジャンプ・スピン・ステップなど7種類の規定の要素を、音楽に合わせて規定時間内にまとめる…
わ‐ごりょ【我御▽料/和御▽寮】
- デジタル大辞泉
- [代]二人称の人代名詞。対等またはそれ以下の相手を親しみを込めて呼ぶ語。男女ともに用いられる。「先づ―は誰なれば」〈浄・博多小女郎〉
【怡然】いぜん
- 普及版 字通
- 楽しむさま。晋・陶潜〔桃花源記〕男女の衣、悉(ことごと)く外人の如し。髮垂髫(老少)、竝びに怡然として自ら樂しむ。字通「怡」の項目を見る。
ぐはん‐しょうねん(‥セウネン)【虞犯少年】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 その行動や性格、環境などからみて、将来罪を犯すおそれのある二〇歳未満の男女。家出、不純異性交遊、怠学などが虞犯事由とされる。
背信〔戯曲〕
- デジタル大辞泉プラス
- 1978年初演のハロルド・ピンターによる戯曲。原題《Betrayal》。男女三人の不倫を描いた作品。1979年に第4回ローレンス・オリヴィエ賞(新作演劇賞)…
あい‐びき〔あひ‐〕【×逢い引き/×媾×曳き】
- デジタル大辞泉
- [名](スル)相愛の男女が人目を避けて会うこと。密会。江戸後期から使われ始めた語。「深夜に公園で―する」[類語]デート・密会・忍び逢い・逢瀬・ラ…
mineral /mineˈraw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] minerais][形]⸨男女同形⸩鉱物の,無機質のágua mineral|ミネラルウォーター.[男]鉱物,無機物O quartzo é um mineral.|石…
こくさい‐けっこん【国際結婚】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 国籍のちがう男女の結婚。国際婚姻。[初出の実例]「国際結婚が絶対理想だなどとは考えませんが」(出典:僕の手帖(1951)〈渡辺一夫〉二)
て‐ぎれ【手切れ】
- デジタル大辞泉
- 1 それまで続いていた関係・交渉などを終わりにすること。特に、男女の愛情関係を終わりにすること。「借金を返して手切れにする」2 「手切れ金」…
コチヨン
- 百科事典マイペディア
- 18―19世紀にフランス,英国で流行した社交ダンス。男女4組が方形になって,あるいはリーダーの組を模倣して各組が踊る。音楽はワルツやマズルカなど…
【表顕】ひよう(へう)けん
- 普及版 字通
- 世にあらわす。〔後漢書、孔融伝〕民の、巾のると爲りし男女四餘人を鳩集し、~(あらた)めて邑を置き、學を立て、儒を表顯す。字通「表」の項目を見…
縁談 えんだん
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 婚姻前の男女の縁組の話。わが国の結婚様式は、もともと一般の人でも貴人の間でも同じく、当人同士の話し合いで決まり、実際の婚姻成立のあとになっ…
【族属】ぞくぞく
- 普及版 字通
- 一族。親族。〔礼記、大伝〕同姓は宗に從ひて族屬を合し、異姓は名をとして際會を治む。名(あき)らかにして、男女別り。字通「族」の項目を見る。