astral /asˈtraw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] astrais][形]⸨男女同形⸩星のmapa astral|星図.[男]❶ 体調,気分,調子O time de futebol está com um astral excelente!|…
shṓji3[óo], しょうじ, 小事
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A insignificância;o assunto [a coisa] trivial.~ ni kodawaru|小事にこだわる∥Preocupar-se com trivialidades [~].[A/反]Da…
deńgúrí-gáeru[-káeru], でんぐりがえる[かえる], でんぐり返る
- 現代日葡辞典
- 【G.】1 [体操の] Dar cambalhotas [reviravoltas].Kururi to ~|くるりとでんぐり返る∥~ com muita habilidade [agilidade].2 [ひっくりかえる] M…
comprazer /kõpraˈzex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [5][自]❶ …の気に入られるようにする[+ a]Ele se esforça para comprazer aos pais.|彼は両親を喜ばせようと努めている.❷…
さしひく【差し引く】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔引く〕deduct家賃は給料から差し引かれるThe rent is 「deducted from [taken out of] my salary [pay].収入から支出を差し引いたものが…
usú-chá, うすちゃ, 薄茶
- 現代日葡辞典
- (<usú2 2+…)1 [お薄] Um chá fraco(Feito com folhas em pó;⇒hikí-chá). [S/同]O-úsu. [A/反]Ko&…
price fixing
- 英和 用語・用例辞典
- 価格維持 価格固定 価格決定 価格操作 価格協定 価格についての取り決め 物価安定price fixingの用例The Fair Trade Commission conducted on-the-sp…
léu /ˈlεu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]⸨次の成句で⸩ao léu①あてもなくandar ao léu|あてもなく歩く.②(髪を)なびかせてAproveitou a brisa do mar com…
hámu2, ハム
- 現代日葡辞典
- (<Ing. ham) O rádio-amador com licença do governo. [S/同]Amáchúá-músen tsū́sh…
o-réí-máiri, おれいまいり, お礼参り
- 現代日葡辞典
- (<…+máiru)1 [神仏への] A visita ao templo em sinal de agradecimento.2 [やくざなどの] O ajuste de contas;a vingança.Mina …
collect admission fees
- 英和 用語・用例辞典
- 入域料を徴収するcollect admission feesの用例A bill to allow local governments to collect admission fees from visitors to designated natural…
yū́jíń1[uú], ゆうじん, 友人
- 現代日葡辞典
- O amigo;o companheiro.~ no yoshimi de|友人のよしみで∥Por amizade.Burajirujin to ~ ni naru|ブラジル人と友人になる∥Fazer [Travar] amizad…
requinte /xeˈkĩtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]洗練,上品,…の極みEla fala com requinte.|彼女は上品に話すNós fomos servidos com requinte.|私たちは洗練されたサービスを受けたA…
uzúmárú, うずまる, 埋まる
- 現代日葡辞典
- (⇒uzúmérú)1 [うずもれる] Enterrar [Soterrar]-se.Gakekuzure de ie ga uzumatta|がけ崩れで家が埋まった∥A casa ficou so…
rṓbókú[oó], ろうぼく, 老木
- 現代日葡辞典
- A árvore velha [carcomida].
bṓsṓ[boó], ぼうそう, 暴走
- 現代日葡辞典
- 1 [車が乱暴に規則を無視して走ること] O (guiar com) excesso de velocidade.~ zoku|暴走族∥Os grupos de jovens, maníacos da velocidade…
apathy
- 英和 用語・用例辞典
- (名)無関心 関心が薄いこと 無気力 無感動 無頓着 冷淡(indifference) しらけapathyの関連語句a generation of apathy and irresponsibility無気力と…
おさながお 幼顔
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶どこか幼顔の残る顔|un volto che ricorda ancora i lineamenti da bambino
concern over
- 英和 用語・用例辞典
- 〜に対する[〜への]懸念 〜についての懸念 〜不安 (⇒information exposure)concern overの用例As concerns over erratic fluctuations in stock pric…
Dunst, [dυnst ドゥ(ンスト)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-es (-s)/Dünste [dÝnstə])❶ ((英)vapor) ((単数で)) もや,かすみ,煙霧Die Berge liegen im Dunst.\山々がも…
mamá1, まま, 侭
- 現代日葡辞典
- 1 [その通りに任せること] Como for.~ yo (naru yō ni nare)|ままよ(なるようになれ)∥Para mim tanto faz;seja ~ [o que Deus quiser].…
hayámé, はやめ, 早[速]め
- 現代日葡辞典
- (<hayái)1 [時刻が早め] Cedinho;com tempo;antes da hora.~ ni ie o deru|早めに家を出る∥Sair de casa ~.2 [速度が速め] Um pouco …
滑り出し
- 小学館 和西辞典
- comienzo m.新製品の滑り出しは順調だ|La venta del nuevo producto ha tenido un buen comienzo.滑り出す(進行し始める) empezar, comenzar, (…
ひびき【響き】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔音〕a sound;〔反響〕an echo;〔振動〕vibrations遠雷の響きthe peal of a far-off thunder往来を走るダンプカーの響きthe vibrations of dump …
munṓ, むのう, 無能
- 現代日葡辞典
- A incompetência;a incapacidade;a ineficiência.Yatō wa kozotte seifu no ~ o hinan shita|野党はこぞって政府の無能を…
decorar /dekoˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 飾る,装飾するdecorar a casa com flores|家を花で飾るdecorar montras|ショーウインドーのディスプレイを飾る.❷ 暗記するd…
とばす 飛ばす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (空中に上げる)dare il volo a ql.co.; fare volare (via) ql.co. ¶伝書鳩を飛ばす|dare il volo a un piccione viaggiatore ¶シャボン玉を飛ば…
***vo・lun・tad, [bo.lun.táđ;ƀo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 意志;意欲.fuerza de voluntad|意志の力.voluntad débil|薄弱な意志.voluntad férrea [de hierro]|鉄の意志.voluntad d…
tamá-nó-kóshi, たまのこし, 玉の輿
- 現代日葡辞典
- O palanquim decorado de jóias.~ ni noru|玉の輿に乗る∥Casar com um homem rico ou de mais alta posição social.
ruído /xuˈidu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 騒音,雑音O ruído provocado pelas máquinas me incomoda.|機械から発せられる騒音が煩わしい.❷ ノイズChamam…
oní-yuri, おにゆり, 鬼百合
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 Um lírio encarnado com pintas pretas;lilium tigrinum.
hostile takeover bid
- 英和 用語・用例辞典
- 敵対的株式公開買付け 敵対的TOB 株式公開買付けによる敵対的買収 敵対的買収 (=hostile bid;⇒forestall, invoke)hostile takeover bidの用例Hokuets…
さやあて【×鞘当て】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 恋の鞘当てrivalry in love恋の鞘当てをするcompete with a rival in love
さんぴ【賛否】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- yes or no; approval or disapproval賛否の投票ayes and nays/votes for and against賛否の論pros and cons(▼通例複数形)その問題の賛否を論じたW…
あまくだり【天下り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔神話で,神の〕descent from heaven&fRoman2;〔役人の〕説明Amakudari is the practice of senior government officials retiring to hig…
teńdóń, てんどん, 天丼
- 現代日葡辞典
- A tigela de arroz com peixe frito por cima.
jisáń-kíń, じさんきん, 持参金
- 現代日葡辞典
- O dote.~ meate no kekkon|持参金目当ての結婚∥O casar-se (só) com intenção de receber o dote.⇒jisáń1.
STET
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩Società Torinesi Esercizi Telefonici トリーノ電信電話会社. ▼Società Finanziaria Telefonica per azioni を経て, TELECOM ITALIA に吸収合併…
でかせぎ【出稼ぎ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼らは冬の間,東京へ出稼ぎに来るThey come to Tokyo to find work during the winter.彼はブラジルから出稼ぎに来たHe came from Brazil in search…
つきあたり【突き当たり】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 路地の突き当たりが私の家ですMy house is at the end of the alley.彼の部屋は廊下の突き当たりから二番目ですHis room is the second from the far…
fuń-bárí, ふんばり, 踏ん張り
- 現代日葡辞典
- (<fuń-báru)1 [力を入れて踏みしめること] O sustentar-se firmemente com os pés.Ashikubi o itamete ~ ga kikanai|足首…
Vor•wand, [fóːrvant° フォー(あ)ヴ(アント)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..wände [..vεndə]) ((英)pretext) 口実,言い訳einen Vorwand suchen 〈finden〉\口実をさがす〈見つける〉 et4…
excessive strength of the yen
- 英和 用語・用例辞典
- 超円高excessive strength of the yenの用例Japan must prevent the excessive strength of the yen from becoming the status quo due to the turmo…
supernova
- 英和 用語・用例辞典
- (名)超新星 超新星爆発supernovaの関連語句far-distant supernova explosions遠方での超新星爆発farthest supernova最果ての超新星most-distant supe…
紀元
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- im Jahre....~前im Jahre vor Christus ([略]v.Chr.)
zeítákú, ぜいたく, 贅沢
- 現代日葡辞典
- O luxo;a estravagância;o gasto supérfluo.~ na shokuji|贅沢な食事∥A refeição lauta [de rico].~ ni kurasu|…
kṓkótsú2[oó], こうこつ, 硬骨
- 現代日葡辞典
- 1 [かたい骨] O osso duro. [A/反]Nańkótsú.2 [強い意志や信念を持っていること] Teso;inabalável;inflexível…
ハンドル
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (自転車) guidom;(自動車) volante;direção;(ドア) maçaneta trava自動車のハンドルを握る|segurar o volanteハンド…
contestar /kõtesˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 立証するO documento contestou a declaração da testemunha.|その文書は証人の証言を裏付けた.❷ 異議を唱える…
カール・G.E. マンネルヘイム Carl Gustaf Emil Mannerheim
- 20世紀西洋人名事典
- 1867 - 1951.1.28 フィンランドの軍人,政治家,探検家。 元・元帥,元・フィンランド大統領(第6代)。 別名Carl Gustaf Emil von Mannerheim,Carl von…