ことわざを知る辞典 の解説
火のない所に煙は立たない
[使用例] 果して仙波が十万両の金で買占めをしたか、どうか、それはよく分らぬが、そういう噂がぱっとひろがった。もとより火のないところに煙はあがらぬ道理で、どこの倉庫にも一粒もないように見えた米が、金次第でいくらでも出て来る[白柳秀湖*維新革命前夜物語|1934]
[使用例] どうしてこんな噂が広まったのか、自分でもさっぱりわからなかった。新聞記者から、「火のないところに煙は立たない」と責められたが、鳩が豆鉄砲をくらったというのは、こんなことをいうように、わたしは
[解説] 世間に流布されている噂は、無責任なものや意図的な中傷もあるので、そのまま信じるわけにはいきません。しかし、噂が出てくるのは、陰に何らかの事実や事情があるのではないか、と強く示唆する表現です。噂だからと一概に否定するのではなく、その裏にある真実を突きとめることにつながる表現です。
このことわざには、幕末以前の用例が見当たりません。宇津保物語に「けぶり(煙)のたとひ(譬え)」が出てきますが、具体的な内容は不明で、無関係でしょう。その一方で、英語などに類似の表現があるので、西洋由来の表現と考えられます。近年の研究で、幕府が安政四年(1857)にリプリントした英語入門書にNo smoke without fire.が収録されていることが判明し、おそらくそこから広まったものと思われます。明治後期には、ほぼ現在の形で定着していました。
〔英語〕There is no smoke without fire./No smoke without fire.
出典 ことわざを知る辞典ことわざを知る辞典について 情報