behind

英和 用語・用例辞典の解説

behind

(前・副)〜の後ろで[後ろに、背後に] 〜の裏側に 〜の裏に 〜の裏にある 〜の陰に 〜の向こうに 〜に続いて 〜よりも劣って 〜に負けて 〜にリードされて 〜より遅れて 〜を支持して 〜を支えて 〜を陰で支えて 〜を後押しして 〜の背後[背景]には 〜の原因となる 〜の過去のものに 未納で (支払いが)滞って[遅れて] 過ぎ去って 隠されて (名)背中 尻 (⇒advanced technical skills)

behindの関連語句

behindの用例

Another factor behind the CPI increase, besides a rise in gasoline prices and electricity charges, is a reduced rate of decline in the prices of home electrical appliances.
ガソリン価格や電気料金の上昇のほかに、消費者物価指数(CPI)上昇の要因としては、家電製品価格の下落率[家電製品の値下がり幅]が縮小したことが挙げられる。

A pair of Chinese Sukhoi Su-27 fighters approached a Maritime Self-Defense Force OP-3C reconnaissance aircraft from behind.
中国の戦闘機「スホイ27」2機が、海上自衛隊のOP3C偵察機(画像情報収集機)に、後方から接近した。

As the man behind the anti-Islam video blamed for sparking protests in the Muslim world breached the terms of his probation for his offense in 2010, he was jailed in the United States.
イスラム世界で抗議デモを引き起こした原因を作った反イスラム映像の製作に関与した男が、2010年に起こした犯罪の後に設定された保護観察中の条件に違反したため、米国で収監された。

At the White House, U.S. President Barack Obama and his Republican challenger Mitt Romney sat down for lunch to seek to put their bitter campaign behind them.
ホワイトハウスで、オバマ大統領と共和党の大統領候補だったミット・ロムニー氏は、昼食を共にして、両者の激しい選挙戦を過去のこととして忘れようとした。

Behind Japan’s declining competitiveness in the field of science and technology are lackluster public fiscal support, the deteriorating research environment, and a shortage of human resources.
日本の科学技術分野の競争力低下の原因としては、公的財政支援の低迷や研究環境の悪化[劣化]、人材不足などがある。

Behind these cautious views among large manufacturers is uncertainty over the debt crisis in the eurozone and the slowdown in the U.S. economy.
大企業製造業のこうした警戒感[慎重な見方]の背景には、ユーロ圏の債務危機不安や米景気の減速がある。

Behind the slump in the stock prices is a crisis of confidence in U.S. style capitalism, which until recently has served as a model of prosperity.
株価急落の背景にあるのは、最近まで繁栄のモデルとされてきた米国型資本主義に対する信認の揺らぎだ。

Even as coronavirus cases continue to rise just weeks before the presidential election on Nov. 3, 2020, U.S. President Donald Trump has been trying desperately to convince the American public that the worst of the pandemic is behind them.
2020年11月3日の米大統領選の数週間前になってもコロナウイルス感染者が増え続けているにもかかわらず、トランプ米大統領は、最悪のパンデミック(世界的大流行)は乗り越えた、と必死に米国民の理解を得ようとしてきた。

In his State of the Union address delivered on February 12, 2013, U.S. President Barack Obama threw his weight behind a deal that would encompass half the world’s economic output by calling for talks on a far-reaching free trade agreement with the EU.
2013年2月12日に行った一般教書演説で、オバマ米大統領は、欧州連合(EU)との広範な自由貿易協定の交渉を呼びかけて、世界の経済生産高の半分を含むことになる協定を後押しした。

In Saudi Arabia where women are prohibited from getting behind the wheel, more than 60 women across the country claimed they drove cars in defiance of the ban.
女性の運転が禁止されているサウジアラビアでは、全国で60人を超す女性が禁止令に逆らって車を運転していることを認めた。

In secretive North Korea, the country’s leader Kim Jong Un’s uncle Jang Song Thaek (the vice chairman of the National Defense Commission), considered the power behind the throne, is reported to be out of a job.
秘密主義の北朝鮮では、金正恩(キムジョンウン)第一書記の叔父で陰の実力者と見られていた張成沢(チャンソンタク・国防委員会副委員長)氏が失脚した、と報じられている。

In the development of the 5G high-speed, high capacity communications network, Japan’s telecommunications industry has been lagging behind the rest of the world.
高速・大容量通信規格5G網の開発で、日本の通信業は、世界に後れを取っている。

It’s a gross blunder by the police that it has become far more difficult to determine the truth behind an extremely abnormal case in the history of crime as the central figure in the case committed suicide in a police detention cell.
事件の中心人物が警察の留置場で自殺したことで、犯罪史上、極めて異様な事件の真相解明がかなり難しくなったことは、警察の大失態である。

It’s difficult for any one banking institution to single-handedly alter the calculations behind the Libor rate.
銀行1行が、単独でライボー(ロンドン銀行間取引金利)の金利を操作して計算の数値を変えるのは難しい。

It’s disappointing to know that such violations by Russian players were behind their impressive records.
ロシアの選手の素晴らしい記録の裏に、そのような違反があったとは残念だ。

Japan, the United States and European nations as well as Arab states have thrown their support behind the goal of establishing a Palestinian state which the Palestinian Authority has set.
日米欧やアラブ諸国は、パレスチナ自治政府が掲げているパレスチナ国家樹立の目標を、支持している。

Samsung Electronics of South Korea and iPhone manufacturer Apple Inc. of the United States have left Sony far behind in their world smartphone market shares.
韓国のサムスン電子とアイフォン(iPhone)を手がける米アップル社は、スマホの世界シェアでソニーに大差をつけている。

Sony’s planned restructuring comes a lap behind those of other domestic electronics giants, or Hitachi and Toshiba.
ソニーのリストラ(経営再建)計画は、日立製作所や東芝など他の国内電機大手に周回遅れのリストラとなる。

The author depicted stories behind the case in his books.
筆者は、著書のなかで事件の裏を描いた。

The biggest factor behind the DPJ’s setback in the upper house election was Kan’s handling of the consumption tax issue.
参院選での民主党の最大の敗因は、菅首相の消費税問題への対応だった。

The big U.S. semiconductor maker Qualcomm put Japanese firms on low priority when it fell behind schedule in parts shipments this summer.
米半導体大手のクアルコムは今夏、部品の出荷が予定より遅れた際、日本企業への出荷を後回しにした[日本企業への出荷の優先順位を低くした]。

The culprits behind twin suicide blasts at Jakarta hotels were confirmed to be regional terror outfit Jemaah Islamiyah.
ジャカルタのホテルで起きた2件の自爆テロの犯人は、地域テロ組織のジェマア・イスラミアと断定された。

The global economy at present is poised to leave behind the worldwide recession.
現在の世界経済は、同時不況を脱する見通しだ。

The new parties that proclaim themselves to be a “third force” behind the DPJ and LDP have fielded many candidates for the House of Councilors election.
民主党と自民党の間で「第三極」を掲げる新党は、多数の参院選候補者を立てた[擁立した]。

The poor business performance of flat-screen TVs and personal computers was a major factor behind the Jan. 27, 2014 downgrading of Sony to speculative Ba1, or junk status, by Moody’s Japan.
薄型テレビとパソコンの業績不振が、1月27日(2014年)にムーディーズ・ジャパン(格付け会社)がソニーの格付けを投機的水準の「Ba1」を引き下げる大きな要因となった。

The primary factor behind the company’s sizable loss is poor business performance in its main product lines such as flat-screen TVs and digital cameras.
同社の巨額赤字の主因は、薄型テレビやデジタル・カメラなど同社の主要製品ライン[本業]の業績不振だ。

There seems to be military cooperation with Iran behind the improvement of the Islamist group Hamas’ military capability.
イスラム主義組織ハマスの軍事能力向上の背景には、イランとの軍事協力があるようだ。

The rise of the yen’s value is behind the improvement in travel abroad.
円高が、海外旅行増加の背景にある。

The suspected female accomplice of Islamist militants behind the shooting attacks in Paris, in which 17 people were killed, was in Turkey five days before the killings.
17人が殺害されたパリの銃撃事件の陰で、共犯者の疑いがあるイスラム過激派の女は、殺害事件の5日前にトルコに滞在していた。

The United States urged Russia to get behind a political transition plan to avert a civil war in Syria.
米国は、シリアの内戦を回避するため、ロシアに政治的な移行計画への支持を迫った。

The U.S. subprime mortgage crisis is the largest factor behind the recent turmoil in the global economy.
米国のサブプライム・ローン問題は、最近の世界経済波乱の最大要因だ。

The weak U.S. power system, incapable of controlling its power plants, and transmission and distribution companies of different sizes, is believed to be behind the disaster.
規模の違う複数の発電所と送電・配電会社を統御できない米国の電力システムの弱さが、被害の背景にあると見られる。

With a lap behind those of other domestic electronics giants, Sony has at long last decided to tackle a drastic shakeup of its TV operations which account for 64 percent of the Sony group’s aggregate sales.
他の国内電機大手に周回遅れで、ソニーはようやく、ソニー・グループの総売上高の64%を占めるテレビ事業の大規模なリストラに取り組むことになった。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

be・hind
/biháind, bə-/

[前]

1 ((場所))〈人・物〉の後ろに…の向こうに,裏側に[で],背後に[で,を通って]

behind the glasses
めがねの奥で

stand right behind the chair
いすのま後ろに立つ

go behind a counter
カウンターの向こうに行く

She slammed the door behind her.
彼女は後ろ手にドアをバンと閉めた

The sun came out from behind a cloud.
太陽が雲の後ろから現れた

1a ((裏))〈事など〉の背後に…の裏にある,…に隠れた[て]

the reasons behind the decision
決定の裏にある理由

There was a good professional motive behind my request.
私の要請の背後にはプロとしての十分な動機があった

1b ((支持))〈人・事〉を支えて…を支持[後押し]して,後援して,…に味方して

I am behind you.
私がついているよ

We are behind the Labour Party.
労働党を支持している

The president is behind this bill.
大統領はこの法案に賛成している

2 ((時間))〈予定など〉に遅れて…遅れで

take off an hour behind time
1時間遅れで離陸する

The project is three months behind schedule.
計画は3か月遅れだ

2a ((過去))〈人など〉の過去に…の(時間的)背後に,過去のことに(して),忘れて(◆「未来に向かう人の背後に」の意)

He has 15 years' stage experience behind him.
彼には過去に15年の舞台経験がある

Christmas is now behind us.
クリスマスはもう過ぎた

We have decided to put it behind us.
それを忘れることにした

2b ((遅れ))〈人など〉に遅れをとって…に劣って,差をつけられて,〈敵(の得点)〉に負けて,〈時勢〉に後れて

lag [fall] behind ...
…に後れをとる

She is just six shots behind the leader.
彼女はトップとまだ6打差だ

━━[副]

1 (人・物の)後ろに,後方[背後]に;〔名詞を後ろから修飾して〕後ろの

look behind
振り返る

be one step [close] behind
一歩[すぐ]後ろにいる

stay behind after school
放課後に居残る

He was attacked from behind.
彼は背後から襲われた

Don't leave anything behind.
何も忘れ物がないように

pass the paper to the man behind
紙を後ろの人に回す

1a (事などの)背後に,裏に(隠れた)

There's something more behind.
裏にはもっと何かがある

2 (時間的に)遅れて,(仕事・支払いなどが)予定より遅れて≪with≫;(死後に)残して

get behind with (one's) work
仕事が遅れる

fall behind with the payments
支払いが遅れる

I can't just leave her behind.
私は彼女を後に残せない

2a (時間的に)過去に,過去のことにして

leave the past behind
過去を忘れる

2b (競争などで)遅れをとって,負けて

two points behind
2点差で

He is well behind at school.
彼は学校ではかなり遅れている

━━[名][C]

1 ((略式))尻

2 (オーストラリアンフットボールで)1点

[原義は「後ろの方に」]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android