obsequiar /obizekiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ もてなす,歓待するO casal obsequiou os visitantes com o almoço.|その夫婦は昼食で訪問客をもてなした.❷ …に…を贈…
elegância /eleˈɡɐ̃sia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 優雅さ,上品,洗練andar com elegância|優美に歩くescrever com elegância|格調の高い文章を書く.❷ 手際のよ…
あそばす 遊ばす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶あれをご覧あそばせ.|Si degni [A̱bbia la compiacenza] di guardarlo.
こくじ 酷似
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇酷似する 酷似する こくじする avere una grande [forte] (ras)somiglianza con qlcu. [ql.co.], (ras)somigliare(自)[es, av]molto a qlcu. [ql…
さく【咲く】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔草花が〕bloom;〔果実を結ぶ木の花が〕blossom, come out咲いているbe in bloom [blossom]/be outチューリップは春に咲くTulips bloom [come out…
つうしん 通信
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (伝達すること)comunicazione(女);(書面での)corrispondenza(女);(報道,情報)informazioni(女)[複],noti̱zia(女) ◇通信する 通信する …
kinézuka, きねづか, 杵柄
- 現代日葡辞典
- 【A.】 A experiência [arte].Mukashi totta ~ de|昔とった杵柄で∥Com a minha ~ 「ainda ganho aos novos」.
ぐんじゅ 軍需
- 小学館 和伊中辞典 2版
- commesse(女)[複]di guerra; forniture(女)[複]militari ◎軍需景気 軍需景気 ぐんじゅけいき prosperità(女) dovuta alle commesse di guerra…
tsukí-nó-wá, つきのわ, 月の輪
- 現代日葡辞典
- 1 [月のかさ] O halo lunar.2 [月の輪熊ののどの白い部分] O colar branco.◇~ guma月の輪熊O urso preto (da Ásia) com ~.
やらずのあめ 遣らずの雨
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶やらずの雨になった.|Ha cominciato a pio̱vere come per impedire all'o̱spite di anda̱rsene.
しょく 食
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (食べ物) ¶健康食|alimentazione sana ¶固形食|dieta so̱lida ¶流動食|dieta li̱quida [i̱drica] ¶自然食|alimento natu…
おたっし【▲御達し】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- その筋のお達しによりaccording to the notice from the authorities社長からのじきじきのお達しですThis notice comes straight from the president.
らんどく【乱読】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- desultory reading乱読はするなDon't read every book that 「you come across [comes your way].大学院生にとって乱読は時間のむだだ「Reading with…
こつ 骨
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (骨)osso(男)[複le ossa] 2 (遺骨)ce̱neri(女)[複] ¶お骨を墓に納める|inumare le ossa [i resti cremati] nella tomba 3 (要領,秘訣…
きゅうだい 及第
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (進級)promozione(女);(試験の合格)superamento(男) di un eṣame ◇及第する 及第する きゅうだいする e̱ssere promosso,rice̱vere …
やけいし 焼け石
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 【慣用】焼け石に水 ¶焼け石に水であった.|È stato come una go̱ccia nel mare.
慣例 かんれい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- praxe;costume慣例に従う|seguir o costume慣例を破る|romper com o costume
しょうがく 商学
- 小学館 和伊中辞典 2版
- scienze(女)[複]econo̱miche commerciali ◎商学部 商学部 しょうがくぶ facoltà(女) di economia e comme̱rcio
こうしん 交信
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (radio)comunicazione(女) ◇交信する 交信する こうしんする (双方が)entrare(自)[es][e̱ssere] in comunicazione (ra̱dio);(一方…
shiátsú, しあつ, 指圧
- 現代日葡辞典
- A pressão com os dedos.~ suru|指圧する∥Pressionar com os dedos.◇~ ryōhō指圧療法A terapia por [de] ~.
しょうこう 商工
- 小学館 和伊中辞典 2版
- comme̱rcio(男) e indu̱stria(女) ◎商工会議所 商工会議所 しょうこうかいぎしょ Ca̱mera(女) di comme̱rcio (e dell'…
相手 あいて
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- companheiro;companhia彼には話し相手がいなかった|Ele não tinha com quem conversar.子供の相手をするのは大変だ|É trabalhoso f…
êxito /ˈezitu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 結果,結末Ele conseguiu um bom êxito no exame.|彼は試験で好成績を残した.❷ 成功ter êxito|成功するNosso …
ke-tátéru, けたてる, 蹴立てる
- 現代日葡辞典
- (<kéru+…) Levantar com os pés.Hokori o ~|ほこりを蹴立てる∥Levantar [Fazer] pó (com os pés).
日当たり ひあたり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 日当たりのよい部屋|um quarto com muito sol
simpatizar /sĩpatʃiˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …に好意[共感]を抱く[+ com]Simpatizei muito com os vendedores da loja.|私は店員たちにとても好感を持った.❷ …の共鳴…
seíkáń1, せいかん, 生還
- 現代日葡辞典
- 1 [生きて帰ること] A volta 「da guerra/do espaço」 com vida.~ suru|生還する∥Voltar com vida;regressar ileso.◇~ sha生還者O sobrev…
competitive devaluation of currencies
- 英和 用語・用例辞典
- 通貨の競争的な切下げ 通貨安戦争 (⇒currency war)competitive devaluation of currenciesの用例Financial chiefs from the Group of 20 advanced an…
まるで 丸で
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (否定を伴って,まったく…ない)completamente, interamente, totalmente, assolutamente; in nessu̱n modo ¶ビールなら飲めますが,日本酒…
waré-nábé, われなべ, 割[破]れ鍋
- 現代日葡辞典
- (<warérú+…) A panela rachada.~ ni tojibuta|割れ鍋に綴じ蓋∥Cada qual com seu igual/Cada macaco no seu galho;
しれい 司令
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘軍〙comando(男),o̱rdine(男) ◎司令官 司令官 しれいかん comandante(男) 司令長官 司令長官 しれいちょうかん comandante(男) in capo…
kayúi, かゆい, 痒い
- 現代日葡辞典
- Que faz comichão.~ tokoro o kaku|痒い所をかく∥Coçar-se onde sente comichão.Itaku mo kayuku mo nai|痛くも痒くもない∥…
fū́mí[uú], ふうみ, 風味
- 現代日葡辞典
- 1 [洗練された味] O sabor [gosto].Kono o-cha wa ~ ga yoi [warui]|このお茶は風味が良い[悪い]∥Este chá tem bom [mau] ~.~ no aru […
koré-k[g]úráí, これく[ぐ]らい
- 現代日葡辞典
- Mais ou menos isto;como este.~ no koto ni wa odorokanai yo|これくらいの事には驚かないよ∥Não me surpreendo com isso [com tã…
まんさい 満載
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pieno ca̱rico(男) ◇満載する 満載する まんさいする caricare ql.co. al ma̱ssimo ¶満載している|e̱ssere completamente pi…
りはん【離反】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- estrangement離反する become alienated ((from));defect ((from))重税のため民心は政府から離反しているHeavy taxation has estranged [alienated]…
かんやく 簡約
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇簡約する 簡約する かんやくする riassu̱mere ¶簡約した|conciṣo ¶長い物語を簡約する|riassu̱mere [condensare/semplificare] u…
そんかい 村会
- 小学館 和伊中辞典 2版
- consi̱glio(男)[複-gli]comunale [di un villa̱ggio] ◎村会議員 村会議員 そんかいぎいん consigliere(男)(女) comunale 村会議…
shíji5, しじ, 師事
- 現代日葡辞典
- O trabalhar para e aprender de um mestre.Yūmei na gakusha ni ~ suru|有名な学者に師事する∥Viver com um famoso mestre.
がんぐ 玩具
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gioca̱ttolo(男) ◎玩具商[店] 玩具商 がんぐしょう 玩具店 がんぐてん commerciante(男)(女)[nego̱zio(男)[複-i]] di gioca…
táyori2, たより, 頼り
- 現代日葡辞典
- A confiança;a dependência.Kare wa ~ ni naru|彼は頼りになる∥Ele é (dingo) de confiança/Pode contar com ele [c…
corporate income
- 英和 用語・用例辞典
- 法人所得 (⇒clinch)corporate incomeの用例Delaware reportedly does not tax corporate income gained from overseas operations.米デラウエア州で…
deleitar /delejˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]楽しませる,喜ばせるO cantor deleitava a plateia com sua voz.|歌手は歌声で観衆を楽しませていた.deleitar-se[再]…を楽しむ,喜ぶ[+ com…
こうえき 交易
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sca̱mbio(男)[複-i][tra̱ffico(男)[複-ci]] commerciale, comme̱rcio(男)[複-ci] ◇交易する 交易する こうえきする co…
物凄い ものすごい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- terrível;horroroso;pavorosoものすごいスピードで|com uma velocidade tremendaものすごい音|um som horroroso
nekó-nádé-góe, ねこなでごえ, 猫撫で声
- 現代日葡辞典
- (<…+nadéru+kóe) A voz insinuante.~ de hanasu [o dasu]|猫撫で声で話す[を出す]∥Falar com (uma) ~ [com palavrinhas/fal…
かんみんいったい 官民一体
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶官民一体となって汚職をなくするよう努めなければならない.|Il governo e i cittadini de̱vono comba̱ttere insieme la corruzione.
tsurú3, つる, 攣る
- 現代日葡辞典
- Ter [Ficar com] cãi(m)bra.Oyoide iru toki ni ashi no suji ga tsutte shimatta|泳いでいる時に足の筋が攣ってしまった∥Fiquei com [Deu-m…
isshó [isshṓ]-kénmei, いっしょ[いっしょう]けんめい, 一所[一生]懸命
- 現代日葡辞典
- O ardor;o fervor;o empenho;a dedicação;「farei」 o melhor [máximo] possível.~ ni|一所懸命に∥Com o m…
むるい 無類
- 小学館 和伊中辞典 2版
- incomparabilità(女),sublimità(女) ◇無類の 無類の むるいの incompara̱bile, insupera̱bile ¶無類の好人物|persona eccezionalme…