vous-même /vumεm/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [代] ⸨人称⸩ あなた自身;あなた方自身(⇒MÊME).Apprenez cela vous-même.|それは自分たちで習得しなさい.
dovizióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨文⸩豊富な, 潤沢な;裕福な;多い. doviziosaménte doviziosamente [副]豊富に, 裕福に.
calabresèlla
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〘遊〙カラブレセッラ(3人でするタロッキカード遊び). [同]terziglio
はんだん 判断
- 小学館 和伊中辞典 2版
- giudi̱zio(男)[複-i];(評価)valutazione(女) ◇判断する 判断する はんだんする giudicare; valutare, stimare ¶私の判断によれば|a mio…
しさん 試算
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (検算)veri̱fica(女) di un ca̱lcolo;(概算)ca̱lcolo(男) approssimativo, stima(女),valutazione(女)
jṓmu2[óo], じょうむ, 乗務
- 現代日葡辞典
- O trabalho a bordo (De avião, barco e transportes públicos).~ suru|乗務する∥Ser tripulante.
えんじょ 援助
- 小学館 和伊中辞典 2版
- aiuto(男),assistenza(女);(支援)appo̱ggio(男)[複-gi],sostegno(男);(寄付金)contributo(男);(助成金)sovvenzione(女) ◇援助する 援…
てきせつ 適切
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇適切な 適切な てきせつな giusto, appropriato, adeguato, opportuno, pertinente;(誰かにとって都合のよい)conveniente ¶適切な例|eṣe̱…
ぴっ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (笛などの音) ¶彼はぴっと笛を鳴らした.|Ha suonato con forza il suo fischietto. 2 (引き裂く音) ¶ぴっとシャツが裂けた.|La mia cami3…
レストラン 仏 restaurant
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ristorante(男);(庶民的な)trattoria(女),osteria(女)⇒次ページ【会話】 ¶高級レストラン|ristorante di lusso ¶レストランで食事する|mangiare …
o-2, お, お[御]
- 現代日葡辞典
- 1 [尊敬・丁寧の気持ちを表す] (Pref. que indica admiração/respeito/veneração/delicadeza).~ jō-sama ga ~…
dońgúrí-mánako, どんぐりまなこ, 団栗眼
- 現代日葡辞典
- Os olhos grandes e redondos (Vivos, bonitos).
plàuso
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 拍手;賞賛 meritare il ~ dell'intera nazione|全国民の賞賛を得る(=applauso). 2 賛成, 承認.
bra・ga・zas, [bra.ǥá.θas;ƀra.-/-.sas]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘単複同形〙 〘話〙 尻(しり)に敷かれた夫,恐妻家(=calzonazos).
futánárí, ふたなり, 両形・二形・双成り
- 現代日葡辞典
- O ter as duas coisas (Sobretudo dois sexos).
かい 怪
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mistero(男);stranezza(女) ¶怪情報|informazione misteriosa
per・pe・tui・dad, [per.pe.twi.đáđ]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 永続(性),未来永劫(えいごう);存続.a perpetuidad(1) 永久に.(2) 終身の,死ぬまで続く.trabajos forzados a perpetuidad|終身強制労働…
たいりょく 体力
- 小学館 和伊中辞典 2版
- forza(女) fi̱ṣica,vigore(男) fi̱sico[複-ci],energia(女)[複-gie] ¶体力がある|avere forza ¶体力が充実している|sentirsi …
しゅつがん【出願】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (an) application(▼一件一件を指すときは可算名詞)この薬の特許を出願したI 「have applied [filed an application] for a patent on this medicin…
しょうじゅつ 詳述
- 小学館 和伊中辞典 2版
- descrizione(女)[spiegazione(女)] dettagliata [particolareggiata] ◇詳述する 詳述する しょうじゅつする fare una descrizione dettagliata, esp…
ひいき 贔屓
- 小学館 和伊中辞典 2版
- favore(男),buone gra̱zie(女)[複];(庇護)protezione(女);(偏愛)preferenza(女),favoritiṣmo(男),parzialità(女) ◇ひいきの ひいきの…
ぜい 税
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tassa(女),imposta(女);tributo(男);(関税)da̱zio(男)[複-i] 【関連】税の種類: 印紙税 imposta(女) di bollo 飲食税 impostasulla co…
めはな 目鼻
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (目と鼻)occhi(男)[複]e naso(男);(目鼻立ち)lineamenti(男)[複] ¶目鼻が整った顔|viṣo ben proporzionato/volto dai lineamenti regolari …
こじあける 抉じ開ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- aprire forzando [a forza] ql.co., forzare ql.co. ¶ドアをこじ開ける|forzare una porta
にゅうさつ 入札
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (価格を提示すること:競売で)offerta(女) all'asta;(契約者を決めること)gara(女) d'appalto;(仕事の請け負い)offerta(女) in una gara di appalt…
しんぜん 親善
- 小学館 和伊中辞典 2版
- amici̱zia(女),buoni rapporti(男)[複],buone relazioni(女)[複] ¶国際親善に貢献する|contribuire a rinsaldare l'amici̱zia …
fukúshókú1, ふくしょく, 服飾
- 現代日葡辞典
- O vestuário (e outros adereços).◇~ dezainā服飾デザイナーO desenhista de modas;o figurinista.
こうえん 公演
- 小学館 和伊中辞典 2版
- spetta̱colo(男);(演劇・舞踊など)rappreṣentazione(女),re̱cita(女);(巡業)〔仏〕tournée[turné](女)[無変];(演奏会)concert…
extra-muros /εkstramyroːs/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [副] 市外で[に],町の外で[に](⇔intra-muros).━[形] ⸨不変⸩ 市外の,郊外の.
***par1, [pár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 ⸨名詞+⸩ ⸨ser+⸩ 偶数の,2で割れる(⇔impar, non).número par|偶数.2 ⸨ser+⸩ 〘文章語〙 同等の,酷似した.Padres e hijos no …
ín・ternos, [ín.ter nós]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔ラ〕ここだけの話だが,ふたりだけの話だが(=entre nosotros).
***dios, [djós;đjós]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 [D-](一神教,特にユダヤ教・キリスト教の)神,創造主,造物主(▲「女神」は diosa).Dios Todopoderoso|全能の神.Dios hijo [hecho, Hom…
しなびる 萎びる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- avvizzire(自)[es],appassire(自)[es],sfiorire(自)[es],raggrinzarsi, raggrinzirsi ¶しなびた花|fiore appassito ¶しなびたりんご|mela…
にんたい 忍耐
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pazienza(女),sopportazione(女),tolleranza(女);(ねばり強さ)perseveranza(女),tena̱cia(女)[複-cie] ◇忍耐する 忍耐する にんたいす…
めいげん 名言
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (当を得た言葉)osservazione(女) opportuna e assennata;(有名な言葉)detto(男) ce̱lebre ¶古くからの名言|un antico detto ¶それは名言だ…
triplicare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io trìplico] 1 3倍[3重]にする ~ i guadagni|もうけを3倍にする. 2 大いに増やす, いよいよ増す, 強化する ~ gli sforzi|いっそう努力…
いちぶ 一部
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (一部分)una parte(女),una sezione(女) ¶ピエモンテ州の一部に雪が降った.|È nevicato su una ẓona del Piemonte. ¶一部の人は反対している.…
amí-ágé (gutsu), あみあげ(ぐつ), 編み上げ(靴)
- 現代日葡辞典
- (<ámu+agérú+kutsú)(a) Sapatos com pequenos ganchos (em vez de ilhós) e que se apertam bem até…
dìspari
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 奇数の numero ~|奇数 giorni ~ della settimana|月・水・金曜日. [同]impari 2 ⸨稀⸩異なった, 違った, 似ていない;劣っている forze ~…
しょうほう 詳報
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (詳細な報告)rapporto(男) dettagliato [circostanziato/particolareggiato] e completo;(詳細な報道)noti̱zie(女)[複]dettagliate, info…
かんわじてん 漢和辞典
- 小学館 和伊中辞典 2版
- diziona̱rio(男)[複-i]degli ideogrammi cinesi uṣati in giapponese
しゅくじつ 祝日
- 小学館 和伊中辞典 2版
- festa(女) nazionale, giorno(男) di festa; giorno(男) festivo(▲日曜も含めた言い方) ¶国民の祝日|festa nazionale ¶宗教的祝日|festa religi…
sedizióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 反乱の, 暴動を引き起こす radunata sediziosa|暴動に発展するおそれのある集会. 2 扇動的な, 反乱を教唆(きょうさ)扇動する. [名](男)[(女…
せいどう 制動
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (止めること)frenata(女);(機械の)ṣmorzamento(男) ◎制動機 制動機 せいどうき 〘車〙(ブレーキ)freno(男) 制動距離 制動距離 せいどうきょり sp…
appèllo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 点呼;召集 rispondere all'~|点呼に返事をする mancare [non presentarsi] all'~|点呼に出席しない;欠席する votazione per ~ n…
motóru, もとる, 悖る
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Ser contra [contrário a] (Ex.:Muda wa watakushi no shugi ni~=O desperdiçar é contra os meus princípio…
ぜんこく 全国
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tutto il paeṣe(男),tutta la [l'intera] nazione(女) ◇全国の 全国の ぜんこくの nazionale ¶全国的に|in [per] tutto il paeṣe ¶全国的規模で|…
どうい 同意
- 小学館 和伊中辞典 2版
- consenso(男),assenso(男),approvazione(女) ◇同意する 同意する どういする consentire(自)[av][concordare(自)[av]] con qlcu. ≪について s…
そくせき 足跡
- 小学館 和伊中辞典 2版
- impronta(女),orma(女),tra̱ccia(女)[複-ce] ¶彼の仕事は日本の近代化に大きな足跡を残した.|La sua o̱pera ha segnato una tap…
chṓ7[óo], ちょう, 町
- 現代日葡辞典
- 1 [地方公共団体の一つ] A vila ou sua divisão. ⇒machí1;kén3;murá1;shi5.2 [市街地の区画] O quarteirão […