コメディアン 英 comedian
- 小学館 和伊中辞典 2版
- commediante(男)(女);(男)attore(男) co̱mico[複-ci],co̱mico(男)[複-ci];(女)attrice(女) co̱mica
yū́tṓ1[uú], ゆうとう, 優等
- 現代日葡辞典
- O grau superior [de honra/com distinção];excelente.~ de sotsugyō suru|優等で卒業する∥Concluir o curso com distin…
riste /ˈxistʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男](甲冑の)槍受け.em riste構えてcom o dedo em riste|指さして,指を立てて.
hakú-chízu, はくちず, 白地図
- 現代日葡辞典
- O mapa em branco (Só com os contornos 「dos países」).
hizá, ひざ, 膝
- 現代日葡辞典
- O joelho.~ ga gakugaku shite iru|膝ががくがくしている∥Estar a tremer das pernas.~ ga waratte iru|膝が笑っている∥Não se aguentar …
慣例 かんれい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- praxe;costume慣例に従う|seguir o costume慣例を破る|romper com o costume
いえがら【家柄】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔家格〕a family's social standing;〔家系〕(one's) lineage, pedigree彼女は家柄がよい[悪い]She comes of a good [humble] family.彼はもと貴…
せいいん 成因
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (根源)ori̱gine(女);(原因)ca̱uṣa(女) ◎成因分析 成因分析 せいいんぶんせき ana̱liṣi(女)[無変]dei componenti 成因論 …
tsurú3, つる, 攣る
- 現代日葡辞典
- Ter [Ficar com] cãi(m)bra.Oyoide iru toki ni ashi no suji ga tsutte shimatta|泳いでいる時に足の筋が攣ってしまった∥Fiquei com [Deu-m…
o-kónómí, おこのみ, お好み
- 現代日葡辞典
- O gosto;a preferência.Nan de mo ~ dōri [shidai] ni itashimasu|何でもお好みどおり[次第]に致します∥Farei tudo ao [de acord…
kurábérú, くらべる, 比べる
- 現代日葡辞典
- 1 [比較する] Comparar.Futari no sakka o kurabete miru|二人の作家を比べてみる∥Comparar os dois escritores.Utsushi o genbun to ~|写しを原…
さっきょく 作曲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- compoṣizione(女) muṣicale ◇作曲する 作曲する さっきょくする comporre mu̱ṣica;(詞に曲をつける)me̱ttere un testo in mu̱…
みあい 見合い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- incontro(男) organiẓẓato per combinare un matrimo̱nio ¶見合いをする|partecipare ad un incontro ufficiale a scopo di matrimo̱…
presteza /presˈteza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]迅速,機敏com presteza|素早く,機敏に.
tatákí-ókósu, たたきおこす, 叩き起こす
- 現代日葡辞典
- (<tatáku+…) Obrigar a acordar.Denwa no beru de tataki-okosareru|電話のベルで叩き起こされる∥Ser despertado com o ruído [A…
doshíń doshíń to, どしんどしんと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com muito barulho [ruído] 「das obras」.~ aruku|どしんどしんと歩く∥Andar 「no corredor」 fazendo barulho 「batendo com os …
だんわ 談話
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (会話)conversazione(女);(意見の発表)comunicazione(女) ufficiosa; collo̱quio(男)[複-i]non ufficiale ¶政府の談話|comunicato uffic…
-gachí, がち, 勝ち
- 現代日葡辞典
- (<kátsu)1 [そういう傾向があるようす] (Suf. que significa “tender [puxar] para”).Wakai mono wa kyokutan ni hashiri ~ da|若い者は…
ラジカセ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a combination tape recorder and radio;《米口》 a boom box
veemência /veeˈmẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]激しさ,激烈com veemência|激烈に.
たびこうぎょう 旅興行
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶旅興行の一座|una compagnia teatrale itinerante ¶サーカスは地方を旅興行している.|Il circo fa un giro in provi̱ncia.
wisdom
- 英和 用語・用例辞典
- (名)知識 学識 学問 知恵 判断力 分別 叡智 賢い教え 金言 賢明 賢明さ 意義 一般に受け入れられている考え(received wisdom)wisdomの関連語句borrow…
káruta, かるた, 歌[加]留多・骨牌
- 現代日葡辞典
- (<P. carta;⇒toránpu) As cartas (Com figuras―para crianças ou com poemas).~ o toru|かるたを取る∥Brincar às cartas…
áimatte, あいまって, 相俟って
- 現代日葡辞典
- Em conjunto com.Riron to jissen ga ~ hajimete seikō suru|理論と実践が相俟ってはじめて成功する∥Só juntando a teoria e a pr…
isshó [isshṓ]-kénmei, いっしょ[いっしょう]けんめい, 一所[一生]懸命
- 現代日葡辞典
- O ardor;o fervor;o empenho;a dedicação;「farei」 o melhor [máximo] possível.~ ni|一所懸命に∥Com o m…
ei /ej/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [間]⸨呼びかけ⸩おーい,おいEi, volte aqui.|おーい,こっちに戻ってこいEi! Pare com isso que eu não gosto!|おい,僕が嫌なことはやめろ…
かいかん 会館
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶日本[イタリア]文化会館|Istituto Giapponese [Italiano] di Cultura ¶市民会館|ci̱rcolo cittadino [comunale]
kónpasu, コンパス
- 現代日葡辞典
- (<Ing. compass <L.)1 [両脚器] O compasso.~ de en o egaku|コンパスで円を描く∥Desenhar [Fazer] um círculo com o ~.~ de hakaru…
あいきょう 愛敬
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (愛らしくかわいい) ◇愛敬のある 愛敬のある あいきょうのある ama̱bile, piace̱vole, simpa̱tico[(男)複-ci],sorrident…
いいん 委員
- 小学館 和伊中辞典 2版
- membro(男) di un comitato [di una commissione];(公的機関の役員)commissa̱rio(男)[(女)-ia;(男)複-i] ◎委員会 委員会 いいんかい com…
そうしょう 総称
- 小学館 和伊中辞典 2版
- nome(男)[te̱rmine(男)] gene̱rico[複-ci] ◇総称する 総称する そうしょうする dare un nome gene̱rico (a ql.co.) ¶これら…
mokúréí1, もくれい, 目礼
- 現代日葡辞典
- O cumprimento com um aceno da cabeça.Tagai ni ~ suru|互いに目礼する∥Cumprimentar-se (de longe) com…
dot-com bubble
- 英和 用語・用例辞典
- ITバブル ドットコム・バブルdot-com bubbleの用例After the bursting of dot-com bubble, dot-coms, particularly B2C (business-to-consumer) comp…
comprometimento /kõprometʃiˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]関わり合い,巻き添えになること;困ったことA empresa tem um forte comprometimento com os clientes.|その会社は顧客と強いつながりがある.
nekó-nádé-góe, ねこなでごえ, 猫撫で声
- 現代日葡辞典
- (<…+nadéru+kóe) A voz insinuante.~ de hanasu [o dasu]|猫撫で声で話す[を出す]∥Falar com (uma) ~ [com palavrinhas/fal…
chatear /ʃateˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]❶ …でうんざりさせる,うるさがらせる;気を悪くさせる[+ com]Paulo chateia as pessoas com suas longas conversas.|パウロは長…
ドットコムバブル【dot-com bubble】
- IT用語がわかる辞典
- 1999年から2000年にかけてアメリカを中心に起きた、ドットコム企業の隆盛と異常な株価上昇を指す経済現象。2001年にはバブル崩壊を招き、倒産する企…
こうばん【降板】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔野球で〕降板する leave the mound;《口》 get knocked out(▼打たれて)エースの降板で試合の流れが変わったThe course of the game changed af…
daínṓ3, だいのう, 代納
- 現代日葡辞典
- O pagar por outrem ou com outra coisa.
かける 賭ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (賭け事で)puntare, scomme̱ttere ¶ポーカーで賭ける|giocare a poker a [con i] soldi ¶私たちは彼の合格に1万円ずつ賭けた.|Abbiamo s…
incomodar /ĩkomoˈdax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …に迷惑をかける,…を邪魔するDesculpe-me por incomodá-lo.|ご迷惑をおかけしてすみませんNão incomodar|⸨掲示⸩起こ…
小切手 こぎって
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cheque小切手で支払う|pagar com cheque
kyū́dáń1[uú], きゅうだん, 球団
- 現代日葡辞典
- Uma companhia 「Seibu」 com equipa profissional de basebol.
しりつ 市立
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇市立の 市立の しりつの comunale, municipale, ci̱vico[(男)複-ci] ◎市立学校 市立学校 いちりつがっこう scuola(女) comunale 市立…
ととのう 調う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (まとまる)e̱ssere arrangiato [accomodato/sistemato/combinato] ¶縁談が調った.|Il matrimo̱nio è stato combinato. ¶両国の…
monó-hóshísṓ[óo], ものほしそう, 物欲しそう
- 現代日葡辞典
- (<…1+hoshíi1+-sō3) O estar com cara [olhos/ar] de quem quer 「o chocolate」.~ na kao-tsuki de|物欲しそうな顔つきで∥Com…
おもし 重石
- 小学館 和伊中辞典 2版
- peso(男);(文鎮(ぶんちん))fermacarte(男)[無変] ¶…に重しをする|me̱ttere un peso su ql.co. ¶彼が課長では若い者に重しが効かない.|C…
うんざり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- もううんざりだ|Já estou cheio!/Já estou farto!彼のつまらない冗談にはうんざりした|Fiquei aborrecido com as piadas sem gra…
かんがん 汗顔
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶大失態をお目にかけて汗顔の至りです.|Mi vergogno profondamente di ave̱r commesso un così grave errore al suo cospetto.
物凄い ものすごい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- terrível;horroroso;pavorosoものすごいスピードで|com uma velocidade tremendaものすごい音|um som horroroso