クリック
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cliqueマウスをクリックする|clicar com o mouse
kaí-té, かいて, 買い手
- 現代日葡辞典
- (<kaú1+…) O comprador.◇~ shijō買い手市場O mercado de compra [favorável ao ~] (Com mais oferta que procura).~ ga…
kimóchí-yói, きもちよい, 気持ちよい
- 現代日葡辞典
- Agradável;confortável.Kimochi-yosa-sō ni|気持ちよさそうに∥Agradavelmente;com cara de quem está a gostar.
AS332L
- 共同通信ニュース用語解説
- フランスの航空機メーカー、アエロスパシアル(現エアバス・ヘリコプターズ)が開発した、20人ほどが搭乗できる全長18・7メートルの比較的大型のヘリ…
こんらん 混乱
- 小学館 和伊中辞典 2版
- diṣo̱rdine(男),confuṣione(女),scompi̱glio(男)[複-gli];caos(男)[無変] ◇混乱する 混乱する こんらんする e̱ssere i…
しょうきぼ 小規模
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶小規模の工場|pi̱ccola fa̱bbrica/fabbrichetta/pi̱ccola impresa ¶小規模に商売をする|commerciare su pi̱ccola …
生活 せいかつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- vida私たちは生活が苦しい|Levamos uma vida difícil.私は生活に困っている|Vivo com dificuldades.豊かな生活|vida confortável;…
tabé-kúrábéru, たべくらべる, 食べ比べる
- 現代日葡辞典
- (<tabéru+…) Comparar, comendo.Burajiru-ryōri to porutogaru-ryōri o ~|ブラジル料理とポルトガル料理を食べ比べる∥Co…
出会う であう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- encontrar-se com私はブラジルで多くの人と出会った|Eu me encontrei com muitas pessoas no Brasil.
ushíró-mae, うしろまえ, 後ろ前
- 現代日葡辞典
- (Com a parte) de trás para a frente;ao contrário.Awatete sētā o ~ ni kite shimatta|あわててセーターを後ろ前…
ará-dátsu, あらだつ, 荒立つ
- 現代日葡辞典
- (<aráí2+tátsu)1 [荒くなる] Encapelarem-se 「as ondas」. [S/同]Arákú náru.2 [面倒になる] Compl…
irônico, ca /irˈõniku, ka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][ブ]皮肉な,反語的なem tom irônico|皮肉な口調でcomentário irônico|皮肉な意見.
dókushu2, どくしゅ, 毒酒
- 現代日葡辞典
- A bebida (alcoólica) com veneno.
みなぎる 漲る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶生気がみなぎっている|e̱ssere pieno di vita [vitalità] ¶選手たちには闘志がみなぎっていた.|I giocatori e̱rano pieni di spi&…
精 せい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 仕事に精を出す|trabalhar com vitalidade
ずいこう 随行
- 小学館 和伊中辞典 2版
- accompagnamento(男);(護衛)scorta(女) ◇随行する 随行する ずいこうする accompagnare qlcu.; scortare qlcu.; e̱ssere al se̱gu…
きょうえきひ 共益費
- 小学館 和伊中辞典 2版
- spese(女)[複]condominiali [di condomi̱nio] ¶共益費込み家賃550ユーロ|e̱uro 550,00 mensili spese condominiali comprese
いっぴん 逸品
- 小学館 和伊中辞典 2版
- oggetto(男) incompara̱bile [impareggia̱bile (per eccellenza)], gemma(女);(傑作)capolavoro(男)
げきだん 劇団
- 小学館 和伊中辞典 2版
- compagnia(女) teatrale [dramma̱tica] ◎劇団主宰者 劇団主宰者 げきだんしゅさいしゃ direttore(男)[(女)-trice]di una compagnia teatr…
suzú1, すず, 鈴
- 現代日葡辞典
- O guizo;a campainha.~ no oto|鈴の音∥O som [toque] do ~.~ o narasu|鈴を鳴らす∥「o gato」 Tocar [Fazer barulho com] o ~.⇒~ mushi;~ …
nekó-nádé-góe, ねこなでごえ, 猫撫で声
- 現代日葡辞典
- (<…+nadéru+kóe) A voz insinuante.~ de hanasu [o dasu]|猫撫で声で話す[を出す]∥Falar com (uma) ~ [com palavrinhas/fal…
さいしょう 最小
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇最小の 最小の さいしょうの [定冠詞]+più pi̱ccolo,[定冠詞]+più basso, mi̱nimo ◎最小公倍数 最小公倍数 さいしょうこうばい…
のう 能
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (能楽)teatro(男)nō [Nō]⇒次ページ【図版】 ◎能面 能面 のうめん ⇒見出し語参照 能役者 能役者 のうやくしゃ attore(男)[(女)-trice]del teatro…
jū́-sṓbi[juú-sóo], じゅうそうび, 重装備
- 現代日葡辞典
- O equipamento pesado [completo].~ de tozan suru|重装備で登山する∥Subir o monte com ~.
mizú-wárí, みずわり, 水割り
- 現代日葡辞典
- (<…+warú) A bebida alcoólica (misturada) com água.Uisukī no ~ ippai|ウイスキーの水割り一杯∥Um copo de u…
軽快 けいかい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 軽快さ|leveza;ligeireza軽快なリズムで|com um ritmo alegre
こころえ 心得
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (知識)conoscenza(女);(理解力)comprensione(女);(技術・運動の実践経験)pra̱tica(女),esperienza(女) ¶心得がある|cono̱scere …
ねえ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ねえ,ちょっと話があるんだけど|Olha, eu queria conversar um pouquinho com você.
扇子 せんす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- leque扇子であおぐ|abanar com o leque
sṓróń2[oó], そうろん, 総論
- 現代日葡辞典
- (a) O argumento [A ideia] geral;(b) A introdução.~ sansei, kakuron hantai|総論賛成,各論反対∥Concordo com a ideia geral ma…
amáńjíté, あまんじて, 甘んじて
- 現代日葡辞典
- (<amáńjíru) Obedientemente;com resignação;de bom grado.Dono yō na hihan de mo ~ ukeyō…
セコム SECOM CO., LTD.
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 警備サービス会社。1962年に日本警備保障として設立。1966年企業向けのオンライン監視サービスを開始。1973年サービスの名称を Security Communicati…
katsúkátsú, かつかつ
- 現代日葡辞典
- 「o vinho」 Mal 「chegou para todos」;por pouco;com dificuldade.~ no seikatsu o suru|かつかつの生活をする∥Viver com dificuldade.[S/同]G…
そうかつ 総括
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (要約)riassunto(男);si̱nteṣi(女)[無変];(締めくくり)concluṣione(女) ◇総括する 総括する そうかつする riassu̱mere, ricapito…
天井 てんじょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- teto天井の高い家|casa com o teto alto
きょりゅう 居留
- 小学館 和伊中辞典 2版
- residenza(女)(all'e̱stero) ◇居留する 居留する きょりゅうする vi̱vere [risie̱dere] (all'e̱stero) ◎居留地 居…
benefit from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜から利益を得る 〜の恩恵を受ける 〜のメリットを受ける 〜を享受する 〜が追い風になる 〜の効果があるbenefit fromの関連語句benefit from a boo…
ごじょう 互譲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- concessione(女) reci̱proca,compromesso(男) reci̱proco[複-ci]
sógo, そご, 齟齬
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [食いちがい] O desacordo.~ ga aru|齟齬がある∥Estar em desacordo 「com os fa(c)tos」.[S/同]Kuíchígáí(&…
mońzéń-bárai, もんぜんばらい, 門前払い
- 現代日葡辞典
- (<…+haráu) O dar com a porta na cara.~ o kuu|門前払いを食う∥Levar com… (Ex.:Kare ni ~ o kuwasareta=Ele deu-me com… [n…
nom /nɔ̃ ノン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 名,名前.Quel est votre nom?|あなたのお名前はなんですかVotre nom, s'il vous plaît?|お名前をお願いしますQuel est le nom de cette ru…
tsukáídé, つかいで, 使いで
- 現代日葡辞典
- (<tsukáú+de2 3) O poder aquisitivo;a durabilidade.Mukashi no sen-en wa ~ ga atta|昔の千円は使いでがあった∥Antigamente,…
hṓháí[oó], ほうはい, 澎湃
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O irromper.Heiwa undō ga ~ to shite okotta|平和運動が澎湃として起こった∥O movimento pacifista irrompeu com toda a for…
kinézuka, きねづか, 杵柄
- 現代日葡辞典
- 【A.】 A experiência [arte].Mukashi totta ~ de|昔とった杵柄で∥Com a minha ~ 「ainda ganho aos novos」.
仕方なしに しかたなしに
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sem ter outro jeito;contra a vontade;com relutância
bańkáń, ばんかん, 万感
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Muitas [Um mar de] emoções.~ komogomo mune ni sematte kotoba ga denakatta|万感こもごも胸に迫って言葉が出なかった∥Com…
どうして【▲如▲何して】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔どのようにして〕どうして暮らすつもりですかHow are you going to earn your living?どうしてよいか分からないI don't know what to do.❷〔なぜ…
じち 自治
- 小学館 和伊中辞典 2版
- autonomia(女) (amministrativa), autogoverno(男) ◇自治の 自治の じちの auto̱nomo ¶地方自治|autonomia comunale [locale] ¶大学の自治…
hitó-gótó, ひとごと, (他)人事
- 現代日葡辞典
- (<…1 2+kotó) Um assunto de outrem.~ no yō na koto o iu|人事のようなことを言う∥Falar como se nada tivesse a ver com ele …
kirí-kórósu, きりころす, 切[斬]り殺す
- 現代日葡辞典
- (<kíru1+…) Matar com arma branca.