zańryū́-gúmí[uú], ざんりゅうぐみ, 残留組
- 現代日葡辞典
- (<…+kumí) O grupo com ordem de ficar.
しまう 仕舞う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【かたづける】me̱ttere [riporre] ql.co. ≪に in≫;(保管する)custodire [conservare] ql.co. ≪に in≫ ¶元の所にしまう|rime̱tter…
abárérú, あばれる, 暴れる
- 現代日葡辞典
- 1 [荒々しくふるまう] Agir com violência;amotinar-se.Demo-tai ga abarete tatemono ni hi o tsuketa|デモ隊が暴れて建物に火をつけた∥Os…
huas・ca, [(ɡ)wás.ka;(ǥ)wás.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙(1) 鞭(むち).(2) (ペルー) 〘隠〙 酔っぱらうこと.estar en huasca|酔っ払っている.como huasca〘ラ米〙 (チリ) 〘話〙 酒に酔っ…
co・la・dor2, [ko.la.đór]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 濾過(ろか)器;漉し器.colador de té|茶漉(こ)し.2 穴だらけ(のもの).como un colador|〘話〙 穴だらけの.
うりつける 売りつける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- forzare [persuadere] qlcu. a comprare ql.co., appioppare [affibbiare] ql.co. a qlcu.
伝達
- 小学館 和西辞典
- comunicación f.伝達するcomunicar, transmitir ⇒つたえる(伝える)意思を伝達する|comunicar su intención ⸨a⸩伝達事項mensaje m.…
まるだし 丸出し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶田舎弁まる出しでしゃべる|parlare con [senza nasco̱ndere] il pro̱prio accento provinciale ¶…をまる出しにする|scoprire ql.co…
hi-nó-kúrúmá, ひのくるま, 火の車
- 現代日葡辞典
- (a) O carro de fogo do inferno; (b) O estar com apuros de dinheiro.Wagaya no daidokoro wa ~ da|我が家の台所は火の車だ∥Não sei ond…
戦闘
- 小学館 和西辞典
- batalla f., combate m., lucha f.戦闘を開始する|librar una batalla, ⸨慣用⸩romper las hostilidades戦闘的なbelicoso[sa], beligerante戦闘するb…
piń-bóké, ピンぼけ
- 現代日葡辞典
- (<pińtó1+bokéru2)1 [写真で] O desfocar.2 [的はずれ] Despropositado [Sem relação com o assunto].Kare …
haénáwá, はえなわ, 延縄
- 現代日葡辞典
- O espin(h)el.◇~ gyogyō延縄漁業A pesca com ~.
ha-árí, はあり, 羽蟻
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 A formiga alada [com asas].
同情
- 小学館 和西辞典
- compasión f., piedad f.同情に値しない|no merecer compasión同情をひく|despertar compasión同情を求める|pedir compasi&…
ほりさげる 掘り下げる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (深く掘る)scavare ql.co. più in profondità 2 (深く検討する)ṣviscerare ql.co., approfondire ql.co., eṣaminare ql.co. a fondo ◇掘り下げ 掘…
midterm economic and fiscal outlook
- 英和 用語・用例辞典
- 経済財政中期展望midterm economic and fiscal outlookの用例The government’s midterm economic and fiscal outlook defined the coming two years …
maé-úshiro, まえうしろ, 前後ろ
- 現代日葡辞典
- A frente e a traseira.Shatsu o ~ ni kiru|シャツを前後ろに着る∥Vestir a camisa com a frente para as costas.[S/同]Ushíró-mae(…
komáru, こまる, 困る
- 現代日葡辞典
- 1 [どうしていいかわからず苦しむ] Não saber que fazer.Sore wa komatta!|それは困った∥E agora? [Não sei que faça!].Henji…
shi6, し, 師
- 現代日葡辞典
- (a) O professor;o mentor;o perceptor;o mestre.~ no on|師の恩∥Os favores do [O muito que se deve ao] professor.San-jaku sagatte ~ no k…
establish a scholarship fund
- 英和 用語・用例辞典
- 奨学基金を設立するestablish a scholarship fundの用例The Education, Culture, Sports, Science and Technology Ministry will establish a schola…
***com・par・tir, [kom.par.tír]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 (均一に)分ける.Si lo compartís, habrá para todos.|君たちが分け合えば,みんなに行き渡るだろう.2 ⸨con... …と⸩ 分かち…
まぜかえす 混ぜ返す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (妨害する)interro̱mpere ql.co. [qlcu.] con cri̱tiche e con frecciate;(からかう)beffarsi di ql.co., schernire [dileggiare] ql…
shusékí4, しゅせき, 酒席
- 現代日葡辞典
- O banquete (com muita bebida);a festa.~ o mōkeru|酒席を設ける∥Banquetear-se;dar um ~;fazer uma ~.[S/同]Eńsék…
mi-dókóró, みどころ, 見所
- 現代日葡辞典
- (<míru+tokóró)1 [見る価値のある点] O ponto mais importante.2 [取り柄;見込み] O ponto positivo;o que é pro…
hakúríkí-kó, はくりきこ, 薄力粉
- 現代日葡辞典
- A farinha fraca [com baixo teor de glúten]. ⇒komúgi◇.
喜劇
- 小学館 和西辞典
- comedia f.喜劇のcómico[ca]喜劇映画película f. cómica喜劇俳優cómico[ca] mf., comediante com., (男優) actor m. …
***con・cre・tar, [koŋ.kre.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 具体化する;明確にする.concretar un plan|計画を具体化する.concretar un sueño|夢を実現する.concretar la fecha|日付けをは…
cha-dáná, ちゃだな, 茶棚
- 現代日葡辞典
- (<…+taná) O móvel com prateleiras onde se guardam os instrumentos da arte [cerimo[ó]nia] do chá e outras lo…
高安動脈炎(大動脈炎症候群)(血管炎症候群)
- 内科学 第10版
- (2)高安動脈炎 (大動脈炎症候群)【⇨5-13】[尾崎承一] ■文献 Falk RJ, et al: Granulomatosis with polyangiitis (Wegener's): An alternative…
いいふくめる 言い含める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (わからせる)far 「capire [compre̱ndere] ql.co. a qlcu.;(納得させる)convi̱ncere qlcu. di ql.co.;(説得する)persuadere qlcu. p…
co-
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [接頭] (別形 col-, com-, con-, cor-)➊ 「共同,同時,相互」の意.coopération|協力.➋ 「1点に集まること;強意・完結」を表わす.cohérent|…
比較
- 小学館 和西辞典
- comparación f.比較の対象|objeto m. de comparación比較にならない|incomparable比較的relativamente, más bien比較するcom…
cautela /kawˈtεla/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 用心,警戒É necessário muita cautela para fazer negócios com aquele homem.|あの男との商売に際しては十分…
póppo-to, ぽっぽと
- 現代日葡辞典
- 1 [煙や湯気が勢いよく立ちのぼるさま] Pó, pó!;fu, fu!Kisha wa ~ kemuri o dashite hashitta|汽車はぽっぽと煙を出して走った∥O …
ikíóí-kómu, いきおいこむ, 勢い込む
- 現代日葡辞典
- Fazer com entusiasmo.Ikioikonde sono shigoto ni torikakaru|勢い込んでその仕事に取りかかる∥Lançar-se [Atirar-se] com entusiasmo ao t…
Tokyo Gov.
- 英和 用語・用例辞典
- 東京都知事Tokyo Gov.の用例Tokyo Gov. Naoki Inose has made public a simple IOU given by him to the Tokushukai medical group, in an attempt t…
こる 凝る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (熱中する)dedicarsi [appassionarsi] completamente a ql.co., e̱ssere appassionato di ql.co. [di+[不定詞]] ¶カメラに凝る|e̱…
こころおきなく【心置きなく】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔遠慮なく〕without reserve; freelyあの人となら心置きなく話し合えるI can discuss the matter with him candidly and without reserve.どうぞ心…
瓦礫
- 小学館 和西辞典
- escombros mpl., cascotes mpl.瓦礫と化す|⌈convertirse en [reducirse a] escombros瓦礫の山|⌈montaña f. [pila f.] de esc…
commuer /kɔmɥe/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動] 〖法律〗 減刑する.commuer la peine de mort en celle de prison à vie|死刑を終身刑に減刑する.
isca /ˈiska/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女](魚釣りの)えさisca artificial|擬似餌,ルアー.comer [engolir] a isca餌に食いつく,わなにはまる.lançar a isca餌をまく.morder…
eńzétsú, えんぜつ, 演説
- 現代日葡辞典
- O discurso;a arenga;o falar em público.~ ga umai|演説がうまい∥Ser bom [grande] orador.~ suru|演説する∥Discursar;fazer um/a ~…
gachítto, がちっと
- 現代日葡辞典
- Com firmeza [força].~ katai akushu o kawasu|がちっと固い握手を交わす∥Dar um forte aperto de mão [uma grande mãozada].
picar /piˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]❶ (鋭利な物で)刺す,突くPiquei o braço com espinho.|私は腕にとげを刺した.❷ (虫が)刺すUma abelha me picou…
たべる 食べる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (食う)mangiare ql.co., alimentarsi di [con] ql.co.;(朝食をとる)fare colazione;(昼食・正餐をとる)pranẓare(自)[av];(夕食をとる)cenare(…
とぼしい 乏しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- scarso, insufficiente ¶乏しい収入|re̱ddito scarso [insufficiente]/(給料)stipe̱ndio po̱vero ¶乏しい資源|risorse insu…
-さす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (途中でやめる)lasciare ql.co. a metà, interro̱mpere ql.co. ¶タバコを吸いさしたまま出て行った.|È uscito lasciando la sigaretta a me…
momí-hógúsu, もみほぐす, 揉みほぐす
- 現代日葡辞典
- (<momú+…) Aliviar com massagens.
beneplácito /beneˈplasitu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]承諾,承認,同意,許可O ministro foi nomeado com o beneplácito do presidente.|大臣は大統領の承認を得て任命された.
jitsú wa2, じつは, 実は
- 現代日葡辞典
- Para dizer a verdade;de fa(c)to;com efeito.~ mada shokuji o sumasete nai no desu|実はまだ食事を済ませてないのです∥Para dizer a verdade,…