ni-shímé, にしめ, 煮染め
- 現代日葡辞典
- (<ni-shíméru) O refogado com molho de soja. ⇒ni-kómí.
jikkéń3, じっけん, 実見
- 現代日葡辞典
- O ver com os próprios olhos.~ suru|実見する∥…⇒mokúgékí1.
búsubusu (to), ぶすぶす(と)
- 現代日葡辞典
- (Im. de fumegar, queixar-se e enterrar a faca).1 [くすぶっているさま]Takibi wa itsu made mo ~ kusubutte ita|たき火はいつまでもぶすぶすく…
kirítto, きりっと
- 現代日葡辞典
- Com firmeza [clareza/aprumo/força].~ sawayaka na aji|きりっとさわやかな味∥O gosto forte e agradável 「desta fruta」.
ほうき【×箒】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a broomほうきの柄a broomstick部屋をほうきで掃くsweep a room with a broomほうき星a comet
ela /ˈεla/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [代]⸨人称⸩⸨3人称女性形単数⸩(em + ela と de + ela はそれぞれ nela と dela になる)❶ ⸨主語⸩彼女はEla é brasileira.|彼女はブ…
dókushu2, どくしゅ, 毒酒
- 現代日葡辞典
- A bebida (alcoólica) com veneno.
mié2, みえ, 見得
- 現代日葡辞典
- A pose;a postura espaventosa 「do kabúki」.~ o kiru|見得を切る∥(a) Gesticular com espavento;(b) Dizer com orgulhoKane nado iranu…
tombar /tõˈbax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 倒す,落とすO vento tombou o candeeiro.|風がランプを倒した.❷ 傾ける.❸ 文化財に指定する.[自]❶ 倒れる,…
mochí-gúsá, もちぐさ, 餅草
- 現代日葡辞典
- (<…2+kusá) A artemísia (Cujas folhas tenras se misturam com “mochi”);artemisia princeps. [S/同]Yomógí.
麻疹 はしか
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sarampoはしかにかかる|ficar com sarampo
もともと【元元】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔元来〕originally;〔初めから〕from the outset [beginning];〔生来〕by natureそれは元々中国からきたものだOriginally it was introduced fro…
hikí-áu, ひきあう, 引き合う
- 現代日葡辞典
- (<hikú+…)1 [互いに引く] Puxar um de [um para] cada lado.Te o ~|手を引き合う∥Puxar um pelo outro.[A/反]Oshí-áu.2 …
suná-hámá, すなはま, 砂浜
- 現代日葡辞典
- A praia (com muita areia).
頷く うなずく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- acenar com a cabeça
kúroku, くろく, 黒く
- 現代日葡辞典
- (Adv. de kurói) Em preto.~ naru|黒くなる∥Fiquei pretoHi ni yakete ~ natta|陽に焼けて黒くなった∥Fiquei preto [bronzeado] com o so…
complacência /kõplaˈsẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 愛想Olhava o filho com complacência.|息子を愛想よく見ていた.❷ 心遣いO professor tratava os alunos com complac&…
hikí-núkí, ひきぬき, 引き抜き
- 現代日葡辞典
- (<hikí-núku)1 [他に属する者を自分の方に移すこと] O atrair [puxar/roubar] 「um bom jogador para a sua equipa」.Yūryo…
errado, da /eˈxadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 間違った(⇔certo)Garçom, esta conta está errada.|ボーイさん,この会計は間違っていますVocê está e…
จม com チョム
- プログレッシブ タイ語辞典
- [動][A(名詞)+จม]A(船)が沈む,沈没するเรือจม [rʉa com]|船が沈没する…
しかし
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- mas;no entanto;todavia彼はかつてはよい選手だった.しかし今はよいコーチではない|Ele era um bom atleta no passado. No entanto, agora, n…
名詞
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- nom [男]男性名詞|nom masculin女性名詞|nom féminin固有名詞|nom propre単数名詞|nom singulier複数名詞|nom pluriel
bloom
- 英和 用語・用例辞典
- (動)開花する 咲く 実を結ぶ 成長する 輝く 栄える (経済などが)繁栄する 全盛を誇る 生気にあふれる 健康になる 幸福になる (名)(観賞用の)花 (咲い…
relacionar /xelasioˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 結び付ける,関連付けるrelacionar um fato com outro|ある事実を別の事実と関連付ける.❷ リストにする,書き出すrelacionar …
rikútsú-zémé, りくつぜめ, 理屈責め
- 現代日葡辞典
- (<…+seméru) A verberação [O atacar] com uma série de razões.~ ni suru|理屈責めにする∥Refutar [Verb…
ディーケー【DK】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔ダイニングキッチン〕(▼DKは和製語dining kitchenの略)3DKのマンションa three-room apartment [condominium/《英》 flat] with a combination k…
uchí-táósu2, うちたおす, 撃ち倒す
- 現代日葡辞典
- (<útsu2+…) Deitar ao chão com um tiro.
ミルク
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- leite粉ミルク|leite em póミルクティー|chá com leite
前途 ぜんと
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- futuro私たちは若い二人の前途を祝福した|Nós desejamos (um futuro de) felicidades para os dois jovens.前途有望な若者|jovem com um fu…
頭上 ずじょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私たちの頭上でヘリコプターが飛んでいた|Um helicóptero voava em cima de nossas cabeças.「頭上注意」|Cuidado com a cabe…
絆創膏 ばんそうこう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- esparadrapoばんそうこうを貼る|cobrir com esparadrapo
スタート
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- partida;começo走者はいっせいにスタートを切った|Os corredores largaram todos juntos.新しい番組がスタートした|Começou um nov…
kyotón to, きょとんと
- 現代日葡辞典
- De maneira aérea [apalermada].~ shita me de miru|きょとんとした目で見る∥Olhar como boi para um palácio (Id.).~ shite|きょ…
ṓ-yórokobi[oó], おおよろこび, 大喜び
- 現代日葡辞典
- Uma grande alegria.Kare wa sono shirase ni ~ datta|彼はその知らせに大喜びだった∥Ele ficou contentíssimo [teve/sentiu ~] com a not…
ámata, あまた, 数多
- 現代日葡辞典
- Numeroso;inúmero.Hikute ~ no musume|引く手数多の娘∥A moça com ~ s pretendentes.[S/同]Ṓi(+);takús…
やって行く やっていく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼とは仲良くやって行けるだろう|Acho que poderá viver bem com ele.
amí-dáná, あみだな, 網棚
- 現代日葡辞典
- (<…1+taná) A rede.Ressha no ~ ni nimotsu o ageru|列車の網棚に荷物を上げる∥Pôr a bagagem na ~ do comboio/trem.
midterm economic and fiscal outlook
- 英和 用語・用例辞典
- 経済財政中期展望midterm economic and fiscal outlookの用例The government’s midterm economic and fiscal outlook defined the coming two years …
学ぶ まなぶ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- aprender;estudar法律を学ぶ|estudar as leis私はブラジル人からポルトガル語を学んでいる|Eu estou aprendendo português com um brasile…
átafuta, あたふた
- 現代日葡辞典
- 【Col.】 Com muita pressa e confusão;atropeladamente.Jiko no shirase ni mina ~ to genba ni kaketsuketa|事故の知らせに皆あたふたと…
hṓchákú[oó], ほうちゃく, 逢着
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O enfrentar.Nankan ni ~ suru|難関に逢着する∥Deparar com [~] um grande problema.[S/同]Chokúmén(+);sṓg…
kakéru3, かける, 賭ける
- 現代日葡辞典
- Apostar;pôr em jogo;arriscar.Inochi ni kakete mo|命に賭けても∥Com risco da própria vida.Toranpu ni kane o ~|トランプに金…
yosó-gótó, よそごと, 余所事
- 現代日葡辞典
- (<…+kotó) O assunto alheio [de outrem/que não tem a [que] ver co(n)nosco].~ no yō ni omotte iru|余所事のように思…
untar /ũˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ (バター,油,クリームなどを)…に塗る[+ com/de]Ela untava o frango com manteiga.|彼女は鶏肉にバターを塗り込んでいた.'…
franqueza /frɐ̃ˈkeza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]率直さ,誠実さfalar com franqueza|率直に話す.
demand a ransom
- 英和 用語・用例辞典
- 身代金を要求するdemand a ransomの関連語句demand a ransom for〜と引換え〔引き換え〕に身代金を要求するdemand a ransom in exchange for〜と引き…
aquilo /aˈkilu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [代]⸨指示⸩❶ あれ;それO que é aquilo?|あれは何ですか.❷ あのこと,例のことAquilo não tem nada a ver com voc…
戯れる たわむれる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- brincar犬と戯れる|brincar com o cachorro
シャンプー
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- xampuシャンプーする|lavar o cabelo com xampu
heíkí1, へいき, 平気
- 現代日葡辞典
- A calma;o sangue-frio [o não se importar ou perturbar];a indiferença;a impassibilidade;a serenidade.Hito ni nan to iwarey…