hayámé, はやめ, 早[速]め
- 現代日葡辞典
- (<hayái)1 [時刻が早め] Cedinho;com tempo;antes da hora.~ ni ie o deru|早めに家を出る∥Sair de casa ~.2 [速度が速め] Um pouco …
yubí-kírí, ゆびきり, 指切り
- 現代日葡辞典
- (<…+kíru) A promessa feita entrelaçando o (seu) dedo mínimo com o do companheiro.~(o) shite yakusoku suru|指切り…
franqueza /frɐ̃ˈkeza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]率直さ,誠実さfalar com franqueza|率直に話す.
fumí-kórósu, ふみころす, 踏み殺す
- 現代日葡辞典
- (<fumú+…) 「elefante」 Matar com as patas. ⇒fumí-tsúbúsu.
kusá-mochi, くさもち, 草餅
- 現代日葡辞典
- Um bolinho de farinha de arroz misturada com artemísia.
omóí-mídáréru, おもいみだれる, 思い乱れる
- 現代日葡辞典
- (<omóu+…) Ter pensamentos conflituosos;「a paixão amorosa」 perturbar [mexer com] o juízo.Chiji ni omoimidarete i…
deep scar
- 英和 用語・用例辞典
- 深い傷deep scarの用例The memory of bullying which leaves a deep scar on children’s minds does not disappear and some people continue to suf…
どうじょう 同情
- 小学館 和伊中辞典 2版
- compassione(女),commiṣerazione(女),pietà(女) ◇同情する 同情する どうじょうする avere compassione [commiṣerazione] per qlcu., commiṣerare…
business environment
- 英和 用語・用例辞典
- 経営環境 企業環境 事業環境 景気 (=business climate;⇒extent, face)business environmentの用例Alarmed by the likelihood that the business envi…
yukú-súé, ゆくすえ, 行く末
- 現代日葡辞典
- O futuro;o destino;o porvir.~ nagaku tsuresou|行く末長く連れ添う∥Ser companheiros [marido e mulher] para toda a vida.~ o anjiru|行く…
gogó /ɡoˈɡɔ/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男][ブ][話]のどぼとけ.andar com alguém pelo gogó…に腹を立てている,…に偏見を持っている.Só tem gogó.口先だけ…
有料 ゆうりょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 有料の|pago有料駐車場|estacionamento pago有料トイレ|banheiro [sanitário] pago有料チャンネル|canal pago有料道路|estrada com ped&…
hirákí-do, ひらきど, 開き戸
- 現代日葡辞典
- (<hiráku+to) A porta articulada (com dobradiça e que abre para os dois lados). ⇒hikí-dó.
yubí, ゆび, 指
- 現代日葡辞典
- O dedo.Ano namakemono wa ~ ippon ugokasō to shinai|あの怠け者は指一本動かそうとしない∥Aquele vagabundo [preguiçoso] n…
teclar /teˈklax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他](鍵盤を)たたく,(キーボードを)打つTecle ENTER para mudar de linha.|改行するためにエンターキーを押してください.[自]❶ 鍵盤を…
cotovelo /kotoˈvelu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ ひじestar com os cotovelos na mesa|テーブルにひじをつく.❷ 曲がり角.falar pelos cotovelosよくしゃべる.ter dor de cot…
胸 むね
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- peito;tórax私は胸が痛い|Estou com dor no peito.胸の内を明かす|abrir o coração revelar seus sentimentos
はいとく 背徳
- 小学館 和伊中辞典 2版
- immoralità(女),corruzione(女) ◇背徳の 背徳の はいとくの immorale, corrotto ◎背徳行為 背徳行為 はいとくこうい condotta(女)[comportamento…
concordar /kõkoxˈdax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 一致させるO líder concordou as exigências de todos.|リーダーは全員の要求を一致させた.❷ …と一致させる[…
katsúgí-kómu, かつぎこむ, 担ぎ込む
- 現代日葡辞典
- (<katsúgu+…) Levar por ali a dentro.Katsugikomareru|担ぎ込まれる∥Ser levado com urgência 「ao hospital」.
conivência /koniˈvẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]示し合わせ,共謀em conivência com alguém|…と共謀して,ぐるになって.
いやいや
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- いやいや仕事をする|trabalhar com má vontade
げんめい【厳命】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a strict order厳命する give a strict order [command]司令官の厳命によってunder strict orders from one's commander
hikí-tsúréru, ひきつれる, 引き連れる
- 現代日葡辞典
- (<hikú+…) Levar 「alguém」 em sua companhia.Kare wa kazoku o hikitsurete hisho-chi ni itta|彼は家族を引き連れて避暑地に…
ryū́súí[uú], りゅうすい, 流水
- 現代日葡辞典
- A água corrente.◇Kōun ~行雲流水Agir de acordo com as circunstâncias (Lit. como nuvem que passa e água que corr…
sukíńshíppu, スキンシップ
- 現代日葡辞典
- O conta(c)to físico 「da mãe com os filhos」.
頬 ほお
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- bochecha彼女はほおを赤らめた|Ela ficou com as bochechas coradas.
híyō, ひよう, 費用
- 現代日葡辞典
- A despesa;o custo;o gasto.~ no kasamu kōji|費用のかさむ工事∥A obra dispendiosa.~ o futan suru|費用を負担する∥Pagar [Arcar com]…
meńtáí, めんたい, 明太
- 現代日葡辞典
- (<Cor. mjanthae) A pescada-polaca já estripada, sem cabeça e seca.◇~ ko明太子As ovas de pescada-polaca, sazonadas com sal…
ońgúsútórṓmu[óo], オングストローム
- 現代日葡辞典
- (<antr. Angstrom) 【Fís.】 O Angstrom (Unidade para medir o comprimento das ondas de luz;um A equivale à milionési…
tsurú3, つる, 攣る
- 現代日葡辞典
- Ter [Ficar com] cãi(m)bra.Oyoide iru toki ni ashi no suji ga tsutte shimatta|泳いでいる時に足の筋が攣ってしまった∥Fiquei com [Deu-m…
kuchí-gítánáku, くちぎたなく, 口汚く
- 現代日葡辞典
- (<…+kitánái) Malcriadamente.~ nonoshiru|口汚く罵る∥Injuriar;chamar nomes;insultar [ofender] alguém com palavra…
morútárú, モルタル
- 現代日葡辞典
- (<Ing. mortar <L.) A argamassa.~ nuri no ie|モルタル塗りの家∥A casa argamassada (Com paredes de estuque e ~).
sonó-úé, そのうえ, その上
- 現代日葡辞典
- Além disso 「dão-me um subsídio familiar」;「ele guia mal」 e ainda por cima 「às vezes guia com álcool…
rechear /xeʃeˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]❶ …を…で満たす,いっぱいにする[+ com]rechear uma almofada|クッションに詰め物をするrechear o armário com roupas no…
azia /aˈzia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]胸焼けestar com azia|胸やけがする.
confranger /kõfrɐ̃ˈʒex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [48][他]❶ 締め付ける,閉じる;苦しめるconfranger os dedos na porta|扉に指を挟まれるEle confrangeu os olhos de dor.|痛みで彼は目を…
kotóbá-jírí, ことばじり, 言葉尻
- 現代日葡辞典
- (<…+shirí) O fim da palavra.~ o toraeru|言葉尻をとらえる∥Implicar com o que os outros dizem [Pegar na palavra].⇒agé-…
narí-mónó, なりもの, 鳴り物
- 現代日葡辞典
- (<narú+…)(a) A fanfarra;a música;(b) O instrumento musical (No kabuki, todos menos o “shamisen”).~ iri no senden|鳴り…
objetividade /obiʒetʃiviˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]客観性,公正falar com objetividade|客観的に話す.
shitóméru, しとめる, 仕留める
- 現代日葡辞典
- 1 [撃ち止めて殺す] Matar com [de] um tiro.Kuma o ippatsu de shitometa|熊を一発で仕留めた∥Matou o urso de um tiro [com um tiro certeiro].2 …
shimé-náwá, しめなわ, 注連縄
- 現代日葡辞典
- Uma corda de palha entrançada com tiras de papel branco nela dependuradas, que indica um local sagrado do x[sh]intoísmo. ⇒shi…
previous year
- 英和 用語・用例辞典
- 前年 前年度 前期previous yearの用例According to China’s 2014 national defense budget, China will boost defense spending in 2014 to 808.23 b…
しぼりとる【搾り取る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- サラ金業者は彼から金を搾り取ったThe consumer finance company squeezed [bled/《口》 screwed] money out of him.国民から税金を搾り取るwring ta…
ほうき【×箒】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a broomほうきの柄a broomstick部屋をほうきで掃くsweep a room with a broomほうき星a comet
精 せい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 仕事に精を出す|trabalhar com vitalidade
fuń-bárí, ふんばり, 踏ん張り
- 現代日葡辞典
- (<fuń-báru)1 [力を入れて踏みしめること] O sustentar-se firmemente com os pés.Ashikubi o itamete ~ ga kikanai|足首…
にっこり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼女はにっこりとうなずいた|Ela concordou com a cabeça sorrindo.
káii2, かいい, 魁偉
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O gigante.Yōbō ~ na otoko|容貌魁偉な男∥Um homem com uma carantonha!
間隔 かんかく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- intervalo;espaço苗を30センチ間隔に植える|plantar morangos com um espaçamento de trinta centímetrosバスは20分間隔で出…