補給 ほきゅう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- abastecimento;reabastecimento;fornecimento飛行機に燃料を補給する|abastecer o avião com combustível
コミンテルン 独 Komintern
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘史〙Cominte̱rn(男)
もやす 燃やす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- bruciare [a̱rdere] ql.co. ¶紙を燃やす|bruciare la carta ¶火を燃やして部屋を暖めよう.|Scaldiamo la stanza accendendo il fuoco. ¶競…
AS332L
- 共同通信ニュース用語解説
- フランスの航空機メーカー、アエロスパシアル(現エアバス・ヘリコプターズ)が開発した、20人ほどが搭乗できる全長18・7メートルの比較的大型のヘリ…
ほうい【方位】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔羅針盤の〕a point of the compass磁石[太陽]で方位を確かめるget [take] one's bearings 「with a compass [from the sun]
conivência /koniˈvẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]示し合わせ,共謀em conivência com alguém|…と共謀して,ぐるになって.
物音 ものおと
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- barulho;ruído私は物音で目を覚ました|Eu acordei com o barulho.
ゴム 蘭 gom
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gomma(女),caucciù(男) ¶ゴムの木|a̱lbero 「della gomma [del caucciù/gommi̱fero] ¶ゴム裏の靴|scarpe con la suola di gomma […
yū́tṓ1[uú], ゆうとう, 優等
- 現代日葡辞典
- O grau superior [de honra/com distinção];excelente.~ de sotsugyō suru|優等で卒業する∥Concluir o curso com distin…
みまがう 見紛う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶花と見紛う雪|fiocchi di neve che da̱nzano nell'a̱ria come pe̱tali di fiori
ぜんびん 前便
- 小学館 和伊中辞典 2版
- le̱ttera(女) precedente ¶前便で申し上げたように|come indicato nell'u̱ltima le̱ttera
karásúmí, からすみ
- 現代日葡辞典
- As ovas de salmão tratatas 「com salmoura」 e secas.
kobókú, こぼく, 古木
- 現代日葡辞典
- Uma árvore secular/milenar [com mais de mil anos].
komúsṓ, こむそう, 虚無僧
- 現代日葡辞典
- O bonzo mendicante do zen (Com flauta e chapelão).
turba /ˈtuxba/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 群衆,烏合の衆.❷ 合唱の声.ir com a turba大衆とともに歩む.
こころえる 心得る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (理解する)capire [inte̱ndere] ql.co., intuire;(見なす)considerare ql.co.;(知る,知っている)sapere [cono̱scere] ql.co. ¶心…
ほうかつ 包括
- 小学館 和伊中辞典 2版
- incluṣione(女),comprensione(女),conglobamento(男) ◇包括する 包括する ほうかつする inclu̱dere, compre̱ndere, inglobare, con…
tobí-déru, とびでる, 飛び出る
- 現代日葡辞典
- (<tobú+…) Proje(c)tar.Medama ga ~ hodo takai|目玉が飛び出るほど高い∥Ser um preço exorbitante [de ficar com os olhos arr…
がくじゅつ 学術
- 小学館 和伊中辞典 2版
- scienze(女)[複] ◇学術的[学術上の] 学術的 がくじゅつてき 学術上の がくじゅつじょうの (科学的)scienti̱fico[(男)複-ci];(専門的)…
donáru, どなる, 怒鳴る
- 現代日葡辞典
- 1 [大声を出す] Gritar;berrar. [S/同]Sakébu.2 [大声で叱る] Zangar-se [Ralhar].Seito-tachi ga amari ni urusai no de sensei wa donatta…
kiháń-séń, きはんせん, 機帆船
- 現代日葡辞典
- O veleiro [barco à vela] motorizado/com motor.
ribíńgú-kítchin, リビングキッチン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. living kitchen) A cozinha com sala de estar.
コネ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- conexão彼は有力な政治家とコネがある|Ele tem conexões [costas quentes] com políticos influentes.
te-béntō, てべんとう, 手弁当
- 現代日葡辞典
- (a) A marmita;o lanche;a merenda;(b) O trabalhar de seco;(c) O serviço gratuito.~ de hataraku|手弁当で働く∥Trabalhar gratuitam…
じかた 地方
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (音楽)accompagnamento(男) muṣicale [(演奏家)muṣicisti(男)[複]] degli spetta̱coli di danza tradizionale giapponese
どのように
- 小学館 和伊中辞典 2版
- come; in che modo ¶チーズ・ケーキはどのように作りますか.|Come si prepara la torta al forma̱ggio?
teńdóń, てんどん, 天丼
- 現代日葡辞典
- A tigela de arroz com peixe frito por cima.
そのた 其の他
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ecce̱tera, e così via ◇その他の その他の そのたの altro ¶その他大勢|molte altre persone ¶ノート,消しゴム,鉛筆その他必要なものを…
míruku, ミルク
- 現代日葡辞典
- (<Ing. milk)1 [牛乳] O leite.◇~ sēkiミルクセーキ~ (batido) com sorvete.◇~ tīミルクティーO chá com leite.⇒kona ~…
kéisen2, けいせん, 罫線
- 現代日葡辞典
- Pautado;「papel」 com linhas. [S/同]Kéi5.
kikkú-bókushingu, キックボクシング
- 現代日葡辞典
- (<Ing. kick+boxing) O boxe com os pés.
hakúhéí-séń, はくへいせん, 白兵戦
- 現代日葡辞典
- A luta corpo-a-corpo com arma branca (Espada ou baioneta).
wazá-shi, わざし, 業師
- 現代日葡辞典
- 1 [相撲などで技のうまい人] O bom técnico.2 [策略・かけひきなどのうまい人] O estrategista;o maquinador.Seikai no ~|政界の業師∥Um …
bombardear /bõbaxdeˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]❶ 爆撃するBombardearam o parque da cidade.|町の公園が爆撃された.❷ (質問や批判等で)激しく攻める[+ com]Os estuda…
長崎高資 ながさきたかすけ
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]?[没]元弘3=正慶2(1333)鎌倉時代末期の武将。高綱の子。執権北条高時のもとで内管領として,幕府の実権を握ったが,新田義貞の鎌倉攻め (1333) …
じつぎょう 実業
- 小学館 和伊中辞典 2版
- lavori(男)[複]produttivi ed econo̱mici;(商業,取引)comme̱rcio(男)[複-ci],affari(男)[複];(産業)indu̱stria(女) …
ほころばせる【×綻ばせる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔縫い目を解く〕tear openあの子はしょっちゅう袖(そで)や脇(わき)をほころばせて帰ってくるThe boy often comes home with a sleeve torn…
炭酸ニッケル(Ⅱ) タンサンニッケル nickel(Ⅱ) carbonate
- 化学辞典 第2版
- NiCO3(118.70).二酸化炭素を飽和した炭酸ナトリウム水溶液と塩化ニッケル(Ⅱ)水溶液とを閉管中で140 ℃ に加熱すると無水物が得られる.淡緑色の結晶…
こっけい 滑稽
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇滑稽な 滑稽な こっけいな buffo, co̱mico[(男)複-ci],divertente, ridi̱colo, spassoso ¶滑稽な話|sto̱ria buffa/racc…
clareza /klaˈreza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 明るさ,明かりa clareza do sol|太陽の明るさ.❷ 明快さ,明晰さA clareza da mensagem é essencial em um discurso.…
くみとる 汲み取る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 atti̱ngere; vuotare; estrarre ¶汚水をくみ取る|spurgare [ṣvuotare] le a̱cque sporche 2 (わかる)capire, compre̱nder…
-kén13, けん, 間
- 現代日葡辞典
- Um “ken” (1,818m).Maguchi ni ~ no ie|間口2間の家∥A casa com dois ~ de fachada.
博打 ばくち
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- jogo de azar;jogo com apostas em dinheiro博打をする|apostar;jogar a dinheiro
ゆめゆめ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶ゆめゆめ油断するな.|Mi raccomando, devi e̱ssere attenti̱ssimo.
kṓkótsú2[oó], こうこつ, 硬骨
- 現代日葡辞典
- 1 [かたい骨] O osso duro. [A/反]Nańkótsú.2 [強い意志や信念を持っていること] Teso;inabalável;inflexível…
kikí-tógáméru, ききとがめる, 聞き咎める
- 現代日葡辞典
- (<kikú1+…) Censurar;implicar 「com tudo」.
itágáru, いたがる, 痛がる
- 現代日葡辞典
- (<itái1+…) Doer [Queixar-se com dores].
ouvinte /oˈvĩtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]❶ 聴衆,聴き手,ラジオ聴取者Como ser um bom ouvinte?|どうしたら聞き上手になれるか.❷ 聴講生.
りょうぶん 領分
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 ⇒領地 2 (活動範囲)sfera(女) d'azione;(勢力範囲)territo̱rio(男)[複-i],domi̱nio(男)[複-i];(管轄)giuriṣdizione(女),com…
temperar /tẽpeˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 味付けする,調味するEla temperou a salada com sal e pimenta.|彼女はサラダに塩と胡椒で味付けした.❷ (味を)濃くする,…