taté-hiza, たてひざ, 立て膝
- 現代日葡辞典
- (<tatéru+…) O joelho erguido.~ o suru|立て膝をする∥Sentar-se (no tatámí) com um ~ [com os ~s].
nómi-narazu, のみならず
- 現代日葡辞典
- (<nomi3+Neg. de “náru1”) Não só … mas também;e não (é) só isso;além disso.Kim…
delicadeza /delikaˈdeza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 繊細さEu amo a delicadeza das flores de cerejeira.|私は桜の花の繊細さが大好きだ.❷ 柔らかさ.❸ か弱さ,虚弱さa …
独力 どくりょく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼は独力でその仕事をした|Ele fez esse trabalho com esforço próprio.
かんぺん【官辺】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- そのニュースは官辺から出たものらしいThe news seems to have come from an official source.
elegância /eleˈɡɐ̃sia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 優雅さ,上品,洗練andar com elegância|優美に歩くescrever com elegância|格調の高い文章を書く.❷ 手際のよ…
gṓgṓ2[goó-], ごうごう, 轟轟
- 現代日葡辞典
- 【On.】Ressha ga ~ to tekkyō o watatta|列車が轟々と鉄橋を渡った∥O comboio [trem] atravessou a ponte (de ferro) com grande estrondo.
kóshi-tantan, こしたんたん, 虎視眈眈
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O estar vigilante [com o olho].Kare wa gichō no za o ~ to neratte iru|彼は議長の座を虎視眈々と狙っている∥Ele está co…
patrocínio /patroˈsĩniu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]後援,支援,賛助com o patrocínio do governo do Estado|州政府の後援により.
素手 すで
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 素手でボールを受ける|apanhar a bola com as mãos, sem luvas.
batátto, ばたっと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Catrapus!~ taoreru|ばたっと倒れる∥Cair com um baque (, ~).
対中国輸出統制委員会 たいちゅうごくゆしゅつとうせいいいんかい China Committee
- 旺文社世界史事典 三訂版
- 中国への戦略物資の輸出を規制するために設けられた西側諸国の組織。略称CHINCOM (チンコム) 朝鮮戦争の勃発(1950年6月)後,中国むけ戦略物資の輸…
zénsha2, ぜんしゃ, 前車
- 現代日葡辞典
- O veículo da frente.~ no kutsugaeru wa kōsha no imashime|前車の覆るは後車の戒め∥Aprender com os erros dos outros/Servir de …
machí-íshá, まちいしゃ, 町医者
- 現代日葡辞典
- O médico de clínica geral [com consultório particular]. [S/同]Kaígyṓi(+).
shúmi, しゅみ, 趣味
- 現代日葡辞典
- 1 [おもむき・おもしろみを理解する力] O gosto.~ ga yoi [warui]|趣味が良い[悪い]∥Ter bom [mau] gostoKanojo wa kimono no ~ ga yoi|彼女は…
yō2[óo], よう, 様
- 現代日葡辞典
- 1 [仕方] O modo;a maneira;o método.Sore wa naoshi ~ ga nai|それは直しようがない∥Isso já não tem conserto [rem…
けたちがい【桁違い】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔位取りが違うこと〕 ⇒けた(桁)計算にけた違いがあったOne of his figures had the wrong number of digits.&fRoman2;〔ひどく違うこと…
aígámó, あいがも, 間[合]鴨
- 現代日葡辞典
- 1 [アヒルとカモの交雑種] 【Zool.】 Um pato, cruzamento do selvagem com o doméstico.2 [アヒルの肉] A carne de pato. ⇒ahír…
gunyágúnyá, ぐにゃぐにゃ
- 現代日葡辞典
- 【On.】Binīru ga netsu de ~ ni natta|ビニールが熱でぐにゃぐにゃになった∥O vinil(o) deformou-se [amoleceu] com o calor.
êxito /ˈezitu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 結果,結末Ele conseguiu um bom êxito no exame.|彼は試験で好成績を残した.❷ 成功ter êxito|成功するNosso …
turmoil in Europe
- 英和 用語・用例辞典
- 欧州の混乱turmoil in Europeの用例Japan must prevent the excessive strength of the yen from becoming the status quo due to the turmoil in Eu…
mochí-yórú, もちよる, 持ち寄る
- 現代日葡辞典
- Trazer cada qual a sua parte.Zairyō o iroiro mochi-yotte suki-yaki pātī o shita|材料をいろいろ持ち寄ってすき焼きパー…
fartar /faxˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- ⸨[過去分詞] fartado/farto⸩[他]❶ …で満腹にさせる,…を堪能させる,…を飽きるほど食べさせる[+ de/com]Eles vinham com fome, mas fartei…
へんしょく【変色】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) change of color; discoloration変色する change color;〔色がさめる〕fade;〔色が悪くなる〕discolor, become discolored赤いTシャツが漂白…
ṓ-yórokobi[oó], おおよろこび, 大喜び
- 現代日葡辞典
- Uma grande alegria.Kare wa sono shirase ni ~ datta|彼はその知らせに大喜びだった∥Ele ficou contentíssimo [teve/sentiu ~] com a not…
goséí2, ごせい, 語勢
- 現代日葡辞典
- O tom da voz. [S/同]Gochṓ(+);góki.
ríbon, リボン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. ribbon) A fita 「do cabelo」.◇~ furawāリボンフラワーA flor artificial feita com fita;a fitinha 「do embrulho do presente…
hadáká-íkkán, はだかいっかん, 裸一貫
- 現代日葡辞典
- (<… 4+…) O zero [não ter nada].Kare wa ~ kara shachō ni natta|彼は裸一貫から社長になった∥Ele começou do nada e c…
monó-írí, ものいり, 物入り
- 現代日葡辞典
- (<…1+íru) As despesas;os gastos.Nenmatsu wa nani ka to ~ da|年末は何かと物入りだ∥No fim de ano, em geral [com isto mais aquil…
ふらふら
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 頭がふらふらする|Estou com vertigens [tonturas].
真っ暗 まっくら
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- あたりはいつの間にか真っ暗になった|Sem se dar conta, ficou completamente escuro ao redor.
tax income
- 英和 用語・用例辞典
- 税収tax incomeの用例The impact of cutbacks stemming from the shrinking tax income is affecting local residents.税収の減少による経費削減の衝…
compose
- 英和 用語・用例辞典
- (動)構成する 作曲する 作成する 作る 気を鎮める 心を落ち着かせるcomposeの関連語句be composed of〜から成る 〜で構成されるcompose a poem詩歌を…
harású2, はらす, 腫らす
- 現代日葡辞典
- Inchar;inflamar.Naite me o ~|泣いて目を腫らす∥Chorar e ficar com os olhos inchados.
必死 ひっし
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 必死の努力をする|Esforçar-se com todas as forças.必死に|desesperadamente
dis・tinct /distíŋkt/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 (…と)(はっきりと)異なった,(全然)別個の;対照的な≪from≫(⇒various[類語]).Horses and donkeys are distinct.=Horses are disti…
ií-tsúkúsu, いいつくす, 言い尽くす
- 現代日葡辞典
- (<iú+…) Dizer tudo;esgotar o assunto.Kore de iitai koto wa zenbu iitsukushita|これで言いたい事は全部言い尽くした∥Com isto, fic…
hikí-gátárí, ひきがたり, 弾き語り
- 現代日葡辞典
- (<hikú+katárú) O cantar [recitar] fazendo o próprio acompanhamento com instrumento de cordas. [S/同]Hik…
付近 ふきん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- vizinhança;arredores;por pertoこの付近に郵便局はありますか|Tem um posto do correio por aqui perto?私はこの付近は不案内です|N…
moyású, もやす, 燃やす
- 現代日葡辞典
- (⇒moérú1)1 [燃す] Queimar;acender 「o lume/a vela」.Ochiba o ~|落ち葉を燃やす∥Queimar as folhas secas.[S/同]Mosú.…
M.M.
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- ⸨略語⸩ ⇒MESSIEURS.
póshetto, ポシェット
- 現代日葡辞典
- Uma bolsa pequena com tiracolo comprido para meninas.
apā́to[áa], アパート
- 現代日葡辞典
- (<Ing. apartment house)(a) O prédio residencial [de apartamentos]; (b) O apartamento [andar].~ no kanri-nin|アパートの管理人∥O…
MID FM761
- デジタル大辞泉プラス
- 株式会社MID FMが運営するコミュニティ放送局の愛称。愛知県名古屋市周辺で聴取可能。2008年開局。
louvor /loˈvox/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] louvores][男]賞賛,賛辞digno de louvor|賞賛に値するcom louvor|優秀な成績で.
薄める うすめる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (水を足す) diluirウィスキーを水で薄める|diluir o uísque com água
連絡 れんらく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- comunicação;informação;contato連絡をください|Entre em contato por favor.また後で連絡します|Comunico-me mais…
damígóe, だみごえ, 濁声
- 現代日葡辞典
- A voz rouca [grossa].~ de hanasu|濁声で話す∥Falar com ~.
frustrado, da /frusˈtradu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 失敗した,挫折したum plano frustrado|頓挫(とんざ)した計画uma tentativa frustrada|失敗した試み.❷ 失望[幻滅,落胆]し…
日付 ひづけ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- data2012年4月5日の日付の入った手紙|uma carta com a data de cinco de abril de dois mil e doze.