commodity
- 英和 用語・用例辞典
- (名)商品 市況商品 市況品 日用品 製品 産品 物品 生産物 財貨 財commodityの関連語句a precious [valuable] commodity貴重な品物a scarce commodity…
tatákí-úrí, たたきうり, 叩き売り
- 現代日葡辞典
- (<tatáku+urú) A venda com desconto [prejuízo].
júku, じゅく, 塾
- 現代日葡辞典
- A “escola complementar” (Instituição particular, bem paga, com a finalidade única de ensinar).◇Gakushū ~学習塾…
***com・pa・rar, [kom.pa.rár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 ⸨con... …と⸩ 比較する,比べる.comparar dos cualidades diferentes|異なる2つの性質を比較する.Tu trabajo no se puede comparar con el …
休学 きゅうがく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- interrupção dos estudos彼は今休学している|Ele agora está com a matrícula trancada.
common practice
- 英和 用語・用例辞典
- 一般に行われること 普及 一般的なこと 一般的な方法 当たり前のこと 習慣 慣習 慣例 常識 常習 習わしcommon practiceの関連語句a matter of common…
念入り ねんいり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私たちは念入りに準備した|Nós fizemos os preparativos com todo cuidado.
ずぶ濡れ ずぶぬれ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 雨に降られて私たちはずぶぬれになった|Nós ficamos encharcados com a chuva.
setchū́2, せっちゅう, 雪中
- 現代日葡辞典
- (a) Com [Debaixo de] neve (a cair);(b) 「caminhar」 Sobre a neve.
mi-kúdású, みくだす, 見下す
- 現代日葡辞典
- (<míru+…) Olhar com desprezo;tratar com desdém [sobranceria/altivez]. [S/同]Baká ní súrú;ke…
進める すすめる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- promover;adiantar;estimular会議をうまく進めるこつ|jeito para promover reuniões com sucesso
móro ni, もろに, 諸に
- 現代日葡辞典
- Em cheio;completamente.Nettō o ~ kabutte ō-yakedo o shita|熱湯をもろにかぶって大火傷をした∥A água a ferver caiu-lhe…
sṓsáí2[oó], そうさい, 相殺
- 現代日葡辞典
- O compensar [contrabalançar] 「uma coisa com (a) outra」;o anular [estragar] 「o bem que fez」.Kashi-kari o ~ suru|貸し借りを相殺…
らくせい【落成】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- completionホテルは来月落成するThe hotel will be completed next month.図書館落成祝賀会a ceremony to celebrate the completion of a library落…
komúsṓ, こむそう, 虚無僧
- 現代日葡辞典
- O bonzo mendicante do zen (Com flauta e chapelão).
yubí, ゆび, 指
- 現代日葡辞典
- O dedo.Ano namakemono wa ~ ippon ugokasō to shinai|あの怠け者は指一本動かそうとしない∥Aquele vagabundo [preguiçoso] n…
白い しろい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- branco白い花|flor branca彼女は白い服を着ていた|Ela estava vestida com uma roupa branca.白くなる|ficar branco
ti /ˈtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [代]⸨人称⸩⸨二人称単数⸩⸨com 以外の前置詞の後で⸩君,あなたEu confio em ti.|私は君を信頼しているEu preciso de ti.|私には君が必要だ.
へいはつ【併発】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔病気が同時に起こること〕a complication彼は余病を併発しなければまもなく回復するだろうHe will recover soon provided there are no complicat…
冷淡 れいたん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- apatia;indiferença;desinteresse彼女は私にとても冷淡だった|Ela me tratava com muita indiferença.
workers compensation insurance system
- 英和 用語・用例辞典
- 労災保険制度 労災保険workers compensation insurance systemの用例The number of applications for compensation under the workers compensation …
せりあう【競り合う】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- compete ((with a person for))我がチームは彼らと1位を競り合ったOur team competed with them for first place.日本は自動車輸出で米国と競り合っ…
ふびん 不憫
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇不憫な 不憫な ふびんな pietoso, miṣere̱vole, degno di commiṣerazione [di pietà], compassione̱vole ¶彼は不憫な男だ.|È un u…
isshín1, いっしん, 一心
- 現代日葡辞典
- 1 [一つの心] Uma alma;um 「só」 coração [espírito].2 [心をその一つの事だけに集中させる事,又,その心] A devo…
びょうし【病死】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- death from an illness病死する die of an illness; die from [of] natural causes彼の病死は会社にとって大打撃であったHis death from an illness …
amuar /amuˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]うんざりさせる,機嫌を悪くするEle sempre amua os amigos.|彼はいつも友達をうんざりさせる.[自]うんざりする,機嫌が悪くなる.amuar-se[再…
kómento, コメント
- 現代日葡辞典
- (<Ing. comment <L.) O comentário;a apreciação;a crítica;o parecer.「Senmonka ni」~ o motomeru|「専門家…
取り替える とりかえる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- trocar;fazer troca不良品はお取り替えします|Trocamos os produtos com defeito.
katákúchí, かたくち, 片口
- 現代日葡辞典
- 1 [器物] A tigela com rebordo.2 [片方の申し立て] A opinião parcial.
keppáń, けっぱん, 血判
- 現代日葡辞典
- O selo de sangue.~ suru|血判する∥Selar com (o próprio) sangue.
yudé-dáko, ゆでだこ, 茹で蛸
- 現代日葡辞典
- (<yudéru+táko) O polvo cozido.Furo ga atsusugite zenshin ~ no yō ni akaku natta|風呂が熱すぎて全身茹で蛸のように…
atárí-yá, あたりや, 当たり屋
- 現代日葡辞典
- 1 [運のいい人] A pessoa com sorte.2 [打撃好調な人] 【Beis.】 O batedor de primeira.3 [わざと車にぶつかる人] 【G.】 A pessoa que procura ser…
うまく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 万事うまく行った|Deu tudo certo./Correu tudo bem.きっとうまく行くよ|Vai dar tudo certo com certeza.
steel company
- 英和 用語・用例辞典
- 鉄鋼会社steel companyの用例Large firms such as trading and steel companies are taking out short-term loans to meet working capital needs.商…
kṓtéń1[oó], こうてん, 好天
- 現代日葡辞典
- O bom tempo.~ ni megumareta shiai|好天に恵まれた試合∥A partida com ~.[S/同]Jṓténki;kṓténki. [A/反]Akú…
接する せっする
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ser contíguo;fazer fronteira国境に接した町|uma cidade que faz fronteira com o país.
kuí-kírú, くいきる, 食い切る
- 現代日葡辞典
- (<kúu+…)1 [かみ切る] Cortar [Rasgar] com os dentes. [S/同]Kuí-chígírú(+);kamí-k…
対比
- 小学館 和西辞典
- contraste m., (比較) comparación f. ⇒たいしょう(対照)白と黒の対比|contraste m. entre el blanco y el negro対比的contrastante対比…
ありふれた
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ありふれた出来事|um acontecimento [fato] muito comum
to shité wa, としては
- 現代日葡辞典
- (<surú1) Como.Watashi ~|私としては∥Por mim 「vamos/concordo」.
compliment
- 英和 用語・用例辞典
- (名)褒(ほ)め言葉 賛辞 お世辞 挨拶(あいさつ) 敬意 儀礼complimentの関連語句a compliments slip献辞を書いた紙a doubtful compliment心を許せない…
喧嘩 けんか
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- briga;rixa子供がけんかしてる|As crianças estão brigando.私は妻とけんかした|Briguei com minha esposa.
hadáká-íkkán, はだかいっかん, 裸一貫
- 現代日葡辞典
- (<… 4+…) O zero [não ter nada].Kare wa ~ kara shachō ni natta|彼は裸一貫から社長になった∥Ele começou do nada e c…
昨夜 ゆうべ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ontem à noiteゆうべは友達と飲みに行った|Ontem à noite fui beber com um amigo.
alegrar /aleˈɡrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 楽しませる,陽気にする,喜ばせるA sua visita me alegrou muito.|あなたが訪問してくれてとてもうれしかった.❷ 美しくする…
ちょくせん【勅×撰】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔和歌集などの〕compilation by Imperial command勅撰集an anthology compiled by Imperial command
akáchákéru, あかちゃける, 赤茶ける
- 現代日葡辞典
- 「o “tatami”, com o sol」 Ficar de cor acastanhada.Akachaketa kami|赤茶けた髪∥O cabelo castanho-claro.
seíhíń2, せいひん, 清貧
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A pobreza honesta.~ ni amanjiru|清貧に甘んじる∥Contentar-se com uma ~.
rusú-báń[-i], るすばん[い], 留守番[居]
- 現代日葡辞典
- (a) O guardar a casa;(b) A pessoa que guarda a casa.~ o suru|留守番をする∥Guardar a [Tomar conta da] casa;ficar de guarda à casa…
debique /deˈbiki/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]からかい,冷やかしFiquei irritado com seu debique.|私は彼の冷やかしに腹を立てた.