kiń-pákú1, きんぱく, 金箔
- 現代日葡辞典
- A folha de ouro. decorar [cobrir] com ~.
ceticismo /setʃiˈsizmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]懐疑的態度,懐疑論com ceticismo|疑いながら.
receptivo, va /xesepiˈtʃivu, va/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][ブ]❶ …の影響を受けやすい[+ a].❷ …を受け入れる,受容する[+ a]Seja receptivo aos outros!|他人を受け入れなさい.…
pasmo, ma /ˈpazmu, ma/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]…に驚いた,仰天した[+ com]Ele ficou pasmo com a beleza do quadro.|彼はその絵の美しさに驚嘆した.pasmo[男]驚き,驚嘆.
shíji5, しじ, 師事
- 現代日葡辞典
- O trabalhar para e aprender de um mestre.Yūmei na gakusha ni ~ suru|有名な学者に師事する∥Viver com um famoso mestre.
norí-maki, のりまき, 海苔巻き
- 現代日葡辞典
- (<…+makú) O bolo de arroz avinagrado com peixe ou legumes no meio e enrolado em algas. ⇒o-nígiri;sushí.
nabíkáséru, なびかせる, 靡かせる
- 現代日葡辞典
- (<nabíku)1 [従わせる] Conquistar;conseguir com [à força de] 「dinheiro」. [S/同]Shitágáwás…
omúráisu, オムライス
- 現代日葡辞典
- (<Ing. omelet(te)+rice) A omelete com recheio de arroz.
káma1, かま, 鎌
- 現代日葡辞典
- A foice j.~ de kusa o karu|鎌で草を刈る∥Cortar erva com a ~.~ o kakeru|鎌をかける∥Puxar pela língua 「a alguém」.
ほりだす【掘り出す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔掘って出す〕dig out [up], unearth;〔発掘する〕excavate石炭を掘り出すdig coal ((from a mine))犬が何か土の中から掘り出したThe dog…
tabéráréru, たべられる, 食べられる
- 現代日葡辞典
- (<tabéru) (Ser) comestível [bom para comer].Korera wa zenbu ~ kinoko da|これらは全部食べられるきのこだ∥Todos estes cogum…
分ける わける
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- dividir;repartir彼女はそのケーキを2つに分けた|Ela dividiu esse bolo em dois.私はサンドイッチを友達に分けてあげた|Eu reparti o sandu…
keíkéń2, けいけん, 敬虔
- 現代日葡辞典
- A piedade;a devoção.~ ni inori o sasageru|敬虔に祈りを捧げる∥Rezar com fervor [~].⇒shińjín2.
mu-shíhon, むしほん, 無資本
- 現代日葡辞典
- 「começar」 Sem capital.
ṓbun2[óo], オーブン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. oven) O forno.◇~ tōsutāオーブントースターA torradeira de ~;o mini-~.◇~ renjiオーブンレンジO forno elé(c…
tsúku1, つく, 付く
- 現代日葡辞典
- 1 [結合する;付着する] Pegar-se;aderir;unir;agarrar-se.Sono koto ga shinpai de shigoto ga te ni tsukanakatta|そのことが心配で仕事が手に…
martelar /maxteˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ (ハンマーなどで)…を打つ,鍛えるO ferreiro martela o ferro.|鍛冶屋は槌で鉄を打つ.❷ 繰り返して言う,しつこく言うEla m…
zu-zúkí, ずづき, 頭突き
- 現代日葡辞典
- (<…2+tsukú) A cabeçada.~ o kurau|頭突きを食らう∥Levar [Apanhar] uma ~;bater com a cabeça 「na parede」.[S/同]Z…
maiúscula 1 /majˈuskula/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]大文字(⇔minúscula)escrever em maiúsculas|大文字で書くescrito com maiúscula|頭文字を大文字で書かれた.
ońgúsútórṓmu[óo], オングストローム
- 現代日葡辞典
- (<antr. Angstrom) 【Fís.】 O Angstrom (Unidade para medir o comprimento das ondas de luz;um A equivale à milionési…
saíkáí4, さいかい, 際会
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A defrontação [O deparar] 「com um problema」. [S/同]Hṓchákú.
darári to, だらりと
- 現代日葡辞典
- (Im. de caído, dependurado, desapertado).Inu ga ~ shita o dashite ita|犬がだらりと舌を出していた∥O cachorro estava com a lí…
シャンプー
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- xampuシャンプーする|lavar o cabelo com xampu
G7の為替合意
- 共同通信ニュース用語解説
- 日米欧の先進7カ国(G7)が協議した為替相場の動向に関する合意内容。イタリアとカナダを除いた前身のG5がドル高是正で一致した1985年の「プラザ合意…
meháná-dáchí, めはなだち, 目鼻立ち
- 現代日葡辞典
- (<…+tátsu) Os traços do rosto;as feições.~ no totonotta kao|目鼻立ちの整った顔∥O rosto com traços…
sesséí1, せっせい, 摂生
- 現代日葡辞典
- O cuidado da [com a] saúde;ter um regime;o regime.~ suru|摂生する∥Cuidar da saúde.◇Fu ~不摂生O descuido [A negligê…
mié2, みえ, 見得
- 現代日葡辞典
- A pose;a postura espaventosa 「do kabúki」.~ o kiru|見得を切る∥(a) Gesticular com espavento;(b) Dizer com orgulhoKane nado iranu…
conivência /koniˈvẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]示し合わせ,共謀em conivência com alguém|…と共謀して,ぐるになって.
ドリコム
- 日本の企業がわかる事典2014-2015
- 正式社名「株式会社ドリコム」。英文社名「Drecom Co., Ltd.」。情報・通信業。平成13年(2001)「有限会社ドリコム」設立。同15年(2003)株式会社化。…
ippátsú, いっぱつ, 一発
- 現代日葡辞典
- 1 [銃撃] Um disparo [tiro];uma detonação;uma descarga.~ de emono o uchitomeru|一発で獲物を打ち止める∥Abater a caça…
okú-yúkí, おくゆき, 奥行き
- 現代日葡辞典
- 1 [入口から奥までの長さ] O fundo de uma casa [um armário].~ nihyaku-mētoru no jisho|奥行き200メートルの地所∥O terreno co…
hitó-zúkiai, ひとづきあい, 人付き合い
- 現代日葡辞典
- (<…1+ni+tsukíáu) O trato [convívio] com as pessoas.~ ga heta de aru|人付き合いが下手である∥Não saber tra…
comic
- 英和 用語・用例辞典
- (形)喜劇の 喜劇に関する 喜劇的な 滑稽な おかしい 笑わせる (名)漫画 漫画本 漫画雑誌 喜劇的要素 喜劇俳優 コメディアン コミックcomicの関連語句…
uchí-táósu2, うちたおす, 撃ち倒す
- 現代日葡辞典
- (<útsu2+…) Deitar ao chão com um tiro.
misó-ní, みそに, 味噌煮
- 現代日葡辞典
- (<…+nirú) O cozido temperado com “miso”.
iludir /iluˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 惑わす,だますO seu ar cândido iludiu-nos a todos.|彼女の無邪気な様子に我々皆がだまされた.❷ ごまかす,かわす,…
colher 2 /koˈʎex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 摘むcolher flores|花を摘む.❷ 集めるcolher assinaturas|署名を集める.❸ 得る,獲得するcolher informaç…
きゃくすじ【客筋】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- one's clienteleこの店は客筋がいいThis store 「is patronized by the upper echelons of society [has established an elite clientele].この店は…
tái2, たい, 対
- 現代日葡辞典
- 1 [反対のもの] O contrário;o oposto;o adversário. ⇒hańtáí.2 [互角] O igual.~ de shōbu suru|対…
進む すすむ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 工事は予定どおり進んでいる|As obras avançam conforme o planejado.(私の)勉強が思うように進まない|Meu estudo não progride c…
tsukí-ái, つきあい, 付き合い
- 現代日葡辞典
- (<tsukí-áu1) O trato (com os outros);o relacionamento;a companhia.Ano hito wa ~ ga hiroi|あの人は付き合いが広い∥Ele te…
áu1, あう, 合う
- 現代日葡辞典
- 1 [適合する] Quadrar;ficar [cair/ir] bem.Jibun no shō ni atta shigoto o suru no ga ichi-ban da|自分の性に合った仕事をするのが一番…
tanóshími, たのしみ, 楽しみ
- 現代日葡辞典
- (a) O prazer [gosto] 「da pesca」;a alegria;o divertimento;a distração;(b) A expectativa;o prazer antecipado.Raish…
割引 わりびき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- desconto;abatimento私はこの靴を2割引で買った|Comprei este sapato com vinte porcento de desconto.割引する|descontar;abater;fazer descon…
katsúkátsú, かつかつ
- 現代日葡辞典
- 「o vinho」 Mal 「chegou para todos」;por pouco;com dificuldade.~ no seikatsu o suru|かつかつの生活をする∥Viver com dificuldade.[S/同]G…
entusiasmo /ẽtuziˈazmu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]熱狂,感激O entusiasmo do palestrante conquistou a plateia.|講演者の熱弁は観客を釘付けにしたcom entusiasmo|熱心に,熱狂的にsem entusi…
スコップ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- páスコップで穴を掘る|cavar um buraco com a pá
até-háméru, あてはめる, 当て嵌める
- 現代日葡辞典
- (<atérú+…)(a) Aplicar 「a teoria」; (b) Pôr num determinado lugar.Tekitō na go o kūran ni ate-hamey…
kirítto, きりっと
- 現代日葡辞典
- Com firmeza [clareza/aprumo/força].~ sawayaka na aji|きりっとさわやかな味∥O gosto forte e agradável 「desta fruta」.
nagúrí-tsúkéru, なぐりつける, 殴り付ける
- 現代日葡辞典
- (<nagúru+…) Bater;dar(-lhe) muitas(G.).Chikara ippai ~|力一杯殴り付ける∥Bater 「a alguém」 com toda a força.