kónkon (to), こんこん(と)
- 現代日葡辞典
- (Im. de regougar, tossir, pregar, bater, nevar com força).Kitsune ga ~ to naita|狐がこんこんと鳴いた∥A raposa regougou.Yuki ga ~ …
とりかえす 取り返す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ripre̱ndere ql.co.; ricuperare [riacquistare/rientrare(自)[es]in possesso di] ql.co. ¶金を取り返す|ricuperare [ritrovare] il pr…
ろんご 論語
- 小学館 和伊中辞典 2版
- “Lun Yu” [“Dia̱loghi”(男)[複]/“Discorsi”(男)[複]] di Confu̱cio 【慣用】論語読みの論語知らず È un erudito che non sa sfr…
みずぎわだつ【水際立つ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼の手綱さばきは水際立っていたHis horsemanship was superb [flawless/splendid/perfect].
appartement /apartəmɑ̃ アパルトゥマン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] アパルトマン,マンション.注集合住宅内の1世帯用の住居を指し,日本のアパートとは異なる.建物全体は immeuble という.ワンルームのものは …
アピール 英 appeal
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (魅力)attrazione(女),richiamo(男);(呼びかけ)appello(男) ◇アピールする あぴーるする (引きつける)cercare(自)[av]di richiamare l'attenzio…
スーパー‐アロイ
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] superalloy ) =ちょうたいねつごうきん(超耐熱合金)
supersônico, ca /supexˈsõniku, ka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][ブ]超音速のavião supersônico|超音速機.
supervisor, sora /supexviˈzox, zora/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] supervisores, soras][名]監督,管理者.[形]監督する,管理の.
やすっぽい 安っぽい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (いかにも安く見える)doẓẓinale, scadente, da quattro soldi ¶安っぽいハンドバッグ|borsa scadente ¶安っぽい絵|quadro mediocre 2 (安易な) ¶…
***pre・cio・so, sa, [pre.θjó.so, -.sa/-.sjó.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] ⸨+名詞/名詞+⸩ ⸨ser+ / estar+⸩1 貴重な,高価な.piedra preciosa|宝石.No olvides que la vida es lo más precioso que tienes…
たいら 平ら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇平らな 平らな たいらな piatto, piano;(平らにされた)spianato;(ほぼ平らな)pianeggiante;(水平な)oriẓẓontale ◇平らにする 平らにする たい…
íjō1, いじょう, 以上
- 現代日葡辞典
- 1 [数量がこれから上] Mais do que;além [acima] de.Jūhassai ~ no kata de nai to nyūjō dekimasen|18歳以上の方…
こうじ【工事】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- construction (work)道路工事road work [building]鉄道工事railway [《米》 railroad] construction建設工事を始めるstart construction work工事を…
boost in sales
- 英和 用語・用例辞典
- 販売急増boost in salesの用例The strong performance was supported by a boost in sales, mainly in the U.S. market.この好業績の要因は、主に米…
生協
- 小学館 和西辞典
- cooperativa f. de consumidores y usuarios
馴れ馴れしい なれなれしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- その若手社員は上司になれなれしい口を利く|Esse novo funcionário fala com demasiada intimidade com seu superior.
そいとげる 添い遂げる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (生涯連れ添う)vi̱vere d'amore e d'accordo (con qlcu.) fino alla morte 2 (困難をおして夫婦になる) ¶彼らは添い遂げられなかった.|No…
もちかける【持ち掛ける】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 鈴木氏に話を持ち掛けてみてはどうだHow about approaching Mr. Suzuki with the proposal?彼は私にうまい話を持ち掛けてきたHe came to me with an …
じそんしん 自尊心
- 小学館 和伊中辞典 2版
- amo̱r(男) pro̱prio, orgo̱glio(男),rispetto(男) di sé ¶自尊心を失う|pe̱rdere l'amo̱r pro̱prio [i…
ハイオク
- 小学館 和西辞典
- ハイオクガソリンgasolina f. de alto octanaje, supercarburante m.
好奇心
- 小学館 和西辞典
- curiosidad f.好奇心の強い|curioso[sa]好奇心をそそる/好奇心を呼び起こす|despertar la curiosidad ⸨de⸩好奇心を刺激する|estimular la curiosi…
ためぐち【ため口】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ため口をきく speak with one's superiors too casually社長にため口は行き過ぎだAddressing the president on equal terms is going too far.
fantasioso, sa /fɐ̃taziˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 空想的なFiguras fantasiosas se misturam com os personagens reais nesta obra.|この作品では,空想上の登場人物が現実の人物と混ざ…
chṓ3[óo], ちょう, 長
- 現代日葡辞典
- 1 [かしら] O chefe.Ikka no ~|一家の長∥~ da família.[S/同]Kashírá.2 [年上] 【E.】 O ser 「um ano」 mais velho. [S/同…
スーパー‐ゼネコン
- デジタル大辞泉
- 《〈和〉super+general contractorから》ゼネコンの中でも特に売上高の大きい建設会社。
たぜい 多勢
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶多勢に無勢だった.|Il nemico ci superava in nu̱mero.
sekkéń3, せっけん, 接見
- 現代日葡辞典
- A audiência (Entrevista de superior).~ suru|接見する∥Dar [Conceder] uma ~;receber alguém.◇~ shitsu接見室A sala de ~s.[S…
バイオ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ⇒バイオテクノロジーバイオエタノールbioethanolバイオガス[ガソリン]biogas, biogasolineバイオ食品bioengineered foodバイオセーフティbiosafety…
きゅうすいせい‐こうぶんし〔キフスイセイカウブンシ〕【吸水性高分子】
- デジタル大辞泉
- 吸水性にすぐれ、多量の水分を保持することができる高分子の総称。高分子が形作る網目構造の中に多数の水分子を取り込んでゲル状にする性質をもつ。…
こうけつあつ 高血圧
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ipertensione(女),alta pressione(女) arteriosa ◇高血圧の 高血圧の こうけつあつの iperteso ¶私は高血圧だ.|Ho la pressione alta. ◎高血圧…
*sú・per, [sú.per]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘話〙 極上の,最高の;超大型の.━[男] スーパー(マーケット).→mercado[類語].━[女] ハイオクタン(価)ガソリン.
劣勢
- 小学館 和西辞典
- desventaja f., inferioridad f.劣勢に立つ|⌈estar [encontrarse] en desventaja, ⸨慣用⸩llevar ⌈la peor parte [las de perder]劣勢…
twister
- 英和 用語・用例辞典
- 竜巻(cyclone, tornado) つむじ風 旋風 詐欺師(swindler) 不正直者 糸より機 糸をよる人 難事 難問 発音しにくい音 ツイストを踊る人 (⇒tornado)twis…
liquidity supply opearationoperation
- 英和 用語・用例辞典
- 流動性供給オペ(公開市場操作)liquidity supply opearationoperationの用例The BoJ decided to maintain the size of its fund for asset purchases …
もちいる 用いる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (使う)uṣare, impiegare, utiliẓẓare;servirsi di ql.co. ¶筆を用いて書く|scri̱vere con il pennello ¶科学は正しい目的のために用いら…
スーパーマリオUSA
- デジタル大辞泉プラス
- 任天堂が発売するゲームソフト。アクションゲーム。1992年9月発売。ファミリーコンピュータ用。「スーパーマリオブラザーズ」シリーズ。1988年10月に…
かいごろし 飼い殺し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶飼い殺しにする|(家畜を)pre̱ndersi cura di un animale dome̱stico anche da ve̱cchio finché muore/(使用人を)mantenere …
わざわざ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- appoṣitamente; espressamente ¶わざわざ彼に会いに来た.|Sono venuto espressamente per vederlo. ¶彼は近くの店で買えるのにわざわざ遠くの店に…
ブルドッグ
- 小学館 和西辞典
- perro m. dogo, dogo m.
じょえん【助演】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a supporting performance助演する play a supporting role助演者[俳優]a supporting actor [actress]助演賞an award for the best supporting act…
しょうち 承知
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (知ること) ◇承知する 承知する しょうちする sapere ql.co., cono̱scere ql.co. ¶私の承知している限りでは|per quanto (ne) sa̱…
komákái, こまかい, 細かい
- 現代日葡辞典
- 1 [細微な] Diminuto [Muito pequeno];ténue;fino;miúdo.Mado no soto de-wa kiri no yō na ~ ame ga futte ita|窓の外で…
ごぼう 午蒡
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘植〙scorẓonera(女),bardana(女),la̱ppola(女) 【慣用】ごぼう抜き (1) (根こそぎ引き抜くこと) ¶ごぼう抜きにする|ṣradicare ql.co. (…
ぐんぞう 群像
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rappreṣentazione(女) in forma arti̱stica di un gruppo, categoria o generazione di persone
leave prison on parole
- 英和 用語・用例辞典
- 仮出所するleave prison on paroleの用例The Justice Ministry decided to impose tougher probationary supervision on perpetrators of sex crimes…
あらずもがな【有らずもがな】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- この解説はあらずもがなだThis commentary is superfluous [unnecessary].役所にはあらずもがなの規則が多すぎるGovernment offices have far too ma…
antibiotic
- 英和 用語・用例辞典
- (名)抗生物質 (⇒NDM-1)antibioticの用例The NDM-1 superbug is resistant to almost all antibiotics.NDM1(ニューデリー・メタロβラクタマーゼー)多…
スーパー・カンヌ
- デジタル大辞泉プラス
- 英国の作家J・G・バラードの長編小説(2000)。原題《Super-Cannes》。
appel /apεl アペル/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ (来るように)呼ぶこと,呼び声.appel au secours|助けを呼ぶ声accourir à un appel|助けを求める声を聞いて駆けつける.➋ (電話の)コー…