raccónto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 tale〕 1 話, 物語;短編小説, 小話 ~ leggendario|伝説 ~ popolare|民話 ~ poliziesco|推理小説 ~ di fate|おとぎ話, 仙女物…
same month last year
- 英和 用語・用例辞典
- 前年同月same month last yearの用例October sales of foreign car makers in the Japanese market increased by 10 percent from the same month la…
せいさ 精査
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇精査する 精査する せいさする (詳しく調査する)eṣeguire una minuziosa inda̱gine (su ql.co.);(入念に検査する)eṣaminare accuratamente…
ardor /axˈdox/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] ardores][男]❶ 灼熱ardor do sol|太陽の激しい熱さ.❷ 熱愛,情熱Ele me amou com ardor.|彼は私を熱愛してくれた.❸…
*in・fe・rio・ri・dad, [iɱ.fe.rjo.ri.đáđ]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 劣っていること,劣等(⇔superioridad);下位.complejo de inferioridad|劣等コンプレックス,劣等感.comparativo de inferioridad|〖文法…
comparativo, va /kõparaˈtʃivu, va/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 比較の,比較的なestudo comparativo|比較研究.❷ 【文法】比較級の.comparativo[男]【文法】比較級.
tā́bo, ターボ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. turbo-charger) O turbo-compressor.◇~ enjinターボエンジンO motor com ~.
圧搾
- 小学館 和西辞典
- compresión f.圧搾するprensar圧搾機prensa f., compresor m.ワイン圧搾機|prensa f. de vino
jarro /ˈʒaxu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]水差しjarro de água com filtro|フィルター付き水差し.
morótómó (ní), もろとも(に), 諸共(に)
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Junto;com tudo.Karera wa kuruma ~ kawa e tsukkonda|彼らは車諸共川へ突っ込んだ∥Eles caíram [foram parar] ao rio com carro e…
descalço, ça /desˈkawsu, sa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]はだしのcom os pés descalços|はだしでandar descalço|はだしで歩く.
まぜかえす 混ぜ返す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (妨害する)interro̱mpere ql.co. [qlcu.] con cri̱tiche e con frecciate;(からかう)beffarsi di ql.co., schernire [dileggiare] ql…
complaint
- 英和 用語・用例辞典
- (名)苦情 苦情の申立て 不服申立て 不平 不満 抗議 相談 クレーム 告訴 告訴状 告発状 訴追請求状 訴状 病気 疾患 (⇒consumer center, receive)compl…
coberto, ta /koˈbεxtu, ta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形](cobrir の過去分詞)❶ …で覆われた[+ de/com]uma montanha coberta de neve|雪で覆われた山coberto com um lençol|シーツ…
aperto /aˈpextu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 締めつけ,握りしめaperto de mão|握手Nós nos cumprimentamos com um aperto de mãos.|私たちは握手したEu o …
ふんきゅう 紛糾
- 小学館 和伊中辞典 2版
- complicazione(女),ingarbugliamento(男) ◇紛糾する 紛糾する ふんきゅうする complicarsi, ingarbugliarsi ◇紛糾させる 紛糾させる ふんきゅう…
とやかく 兎や角
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇とやかく言う とやかく言う とやかくいう criticare qlcu. [ql.co.];(くちばしを入れる)introme̱ttersi [ficcare il naso] in ql.co., imm…
tessṓ, てっそう, 鉄窓
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A janela com grade de ferro;a grade de jaula.
higé-zúrá, ひげづら, 髭面
- 現代日葡辞典
- (<…1+tsurá) O estar com a barba por fazer.
みはからう 見計らう
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (品物を)sce̱gliere ql.co. 2 (時間を) ¶頃合を見はからって|al momento giusto [opportuno]
hánde[di], ハンデ[ディ]
- 現代日葡辞典
- (Abrev. de “hańdíkyáppu”).1 [競走などで] A vantagem (dada aos mais fracos).~ nijū no gorufā|ハンデ20…
ミュゼはまぐちようぞうヤマサコレクション 【ミュゼ浜口陽三・ヤマサコレクション】
- 日本の美術館・博物館INDEX
- 東京都中央区にある美術館。平成10年(1998)創立。版画家浜口陽三の作品を所蔵する個人美術館。醸造会社のヤマサ醤油が開設・運営。第10代社長の3男に…
benefit from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜から利益を得る 〜の恩恵を受ける 〜のメリットを受ける 〜を享受する 〜が追い風になる 〜の効果があるbenefit fromの関連語句benefit from a boo…
mizú-géí, みずげい, 水芸
- 現代日葡辞典
- O brincar [fazer avarias/magias] com água.~ o hirō suru|水芸を披露する∥Apresentar várias magias com água.⇒k…
kirí-kórósu, きりころす, 切[斬]り殺す
- 現代日葡辞典
- (<kíru1+…) Matar com arma branca.
agánáu1, あがなう, 贖う
- 現代日葡辞典
- Remir;expiar;resgatar.Shi o motte tsumi o ~|死をもって罪を贖う∥Expiar um crime com a própria vida.[S/同]Tsugúnáu(&…
sokúséí-sáibai, そくせいさいばい, 促成栽培
- 現代日葡辞典
- O cultivo 「de melões」 em estufa (Com luz e calor artificiais para as culturas crescerem depressa).~ suru|促成栽培する∥Cultivar e…
ońgéń, おんげん, 音源
- 現代日葡辞典
- O som 「do filme」;「dete(c)tar/descobrir」 a fonte sonora.
aparentar /aparẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 親戚にするO casamento da filha aparentou-os com aquela família famosa.|娘の結婚を通じて,彼らはあの有名な一族と姻戚関…
さしさわる 差し障る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (妨げる)impedire a qlcu. 「di+[不定詞][che+[接続法]];(悪影響を与える)avere un effetto delete̱rio su ql.co., comprome̱ttere…
りょうけ【良家】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((from, of)) a good family良家の子女boys and girls from good families良家の出だShe comes of a good family.
kossóri (to), こっそり(と)
- 現代日葡辞典
- Às ocultas;às escondidas;pela calada;furtivamente;secretamente.Watashi wa ~ kare no ato o tsuketa|私はこっそり彼の跡を…
in・es・cru・pu・lo・so, sa, [i.nes.kru.pu.ló.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙 (行動が)恥ずかしい,身勝手な,学習することを知らない.comerciante inescrupuloso|悪徳業者.━[男] [女] 失礼な態度をとる人.
hikí-gátárí, ひきがたり, 弾き語り
- 現代日葡辞典
- (<hikú+katárú) O cantar [recitar] fazendo o próprio acompanhamento com instrumento de cordas. [S/同]Hik…
shitá-tsúzumi, したつづみ, 舌鼓
- 現代日葡辞典
- O estalo [estalido] com a língua.~ o utsu|舌鼓を打つ∥(a) Dar estalos com a língua;(b) Gostar;achar que 「o doce」 est…
consorciar /kõsoxsiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …とまとめる,結びつける[+ com].❷ 結婚させる.consorciar-se[再]❶ …と結びつく[+ com].❷ …と結婚する…
nágasa, ながさ, 長さ
- 現代日葡辞典
- (Sub. de nagái) O comprimento.Kono himo no ~ wa dono kurai desu ka|このひもの長さはどのくらいですか∥Quanto tem este fio de ~?~ o…
boi /ˈboj/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男](雄)牛Ele começou a criar um boi.|彼は牛を飼い始めたboi carreiro = boi de carro|輓雄牛boi de sela|乗用雄牛boi de corte|食…
estragar /istraˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][他]❶ 壊す,傷める,台無しにするO cão estragou o jardim.|犬は庭を台無しにした.❷ 浪費するPara escrever uma carta,…
comestible /kɔmεstibl/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 食べられる,食用の.comestibles[男・複] 食物,食料品.
税制
- 小学館 和西辞典
- sistema m. tributario税制を見直す|reformar el sistema tributario税制改革reforma f. ⌈fiscal [tributaria]税制調査会comisión f.…
source of profit
- 英和 用語・用例辞典
- 収益源source of profitの用例Doing business with China is a primary source of profits for many Japanese companies.中国とのビジネス活動[ビジ…
tinta /ˈtʃĩta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ インクtinta de impressão|印刷用インクescrever a tinta|インクで書くimpressora a jato de tinta|インクジェットプリンタ…
hábil /ˈabiw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] hábeis][形]⸨男女同形⸩❶ …に器用な,巧みな,手際のよい[+ em]artesão hábil em marcenaria|指物細工に長…
打ち解ける うちとける
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私たちはすぐに現地の人と打ち解けた|Nós logo nos integramos com as pessoas do local.
letra /ˈletra/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 文字,字体as 26 letras do alfabeto|アルファベットの26文字letra maiúscula|大文字letra minúscula|小文字letra de…
アーレ・アフマド Āl-e Aḥmad, Jalāl
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1923[没]1969イランの作家。テヘランで教育を受け,1945年短編集『相互訪問』 Dīd o bāzdīdを発表して文壇に登場。迷信,宗教的偽善の打破,被圧…
聴取
- 小学館 和西辞典
- 聴取するescuchar事情を聴取する|tomar declaración a ALGUIEN聴取者oyente com., escuchante com.ラジオの聴取者|radioyente com.聴取率…
申し訳
- 小学館 和西辞典
- excusa f., disculpa f., (釈明) justificación f.これでは申し訳が立たない|Esto no tiene perdón.申し訳程度のお金を謝礼として…
たべる 食べる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (食う)mangiare ql.co., alimentarsi di [con] ql.co.;(朝食をとる)fare colazione;(昼食・正餐をとる)pranẓare(自)[av];(夕食をとる)cenare(…