vagliata
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)(大雑把に)ふるいにかけること.
granata1
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)ほうき pittura fatta con la ~|へたくそな絵 pigliar la ~|⸨比喩的⸩一掃する, 大掃除する mettere la ~ alla finestra|(魔除けに)…
えんだん 縁談
- 小学館 和伊中辞典 2版
- offerta(女)[proposta(女)] di matrimo̱nio ¶縁談を断る|rifiutare una proposta di matrimo̱nio ¶娘の縁談がまとまった.|Il matri…
たらしこむ 誑し込む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- blandire [allettare] qlcu. ¶未亡人をたらし込んで金を巻き上げた.|Si è lavorato bene la ve̱dova per ottenere denaro. ¶金持ちの娘をた…
どれ 何れ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- quale ¶この中でどれがいい.|Quale di questi preferisci? ¶どれがあなたの帽子ですか.|Qua̱l è il suo cappello? ¶よく似ていてどれがど…
saint-glinglin /sε̃ɡlε̃ɡlε̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- ⸨次の句で⸩à la saint-glinglin[副・句] ⸨話⸩ 決して[いつまでも](…ない).Avec lui, il faut s'attendre à être payé à la saint-glinglin.|あ…
えいさくぶん【英作文】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (an) English composition英作文を書くwrite an English composition/write a composition in English
こそげる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶鍋の焦げつきをこそげる|raschiare (via) da una pe̱ntola i rimasugli di cibo bruciato
gig・gly /ɡíɡli/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形](-gli・er;-gli・est)くすくすよく笑う.
イギリス
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- Britain, England, the United Kingdom;〔公式国名〕the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ((略 U.K.))イギリスの British; E…
smuggling
- 英和 用語・用例辞典
- (名)密輸 密航 (⇒nuclear weapons development program)smugglingの関連語句a drug smuggling ring麻薬密売組織alien smuggling密入国斡旋(あっせん)…
さびしい 寂しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (もの悲しい)triste;(孤独な)solo, solita̱rio[(男)複-i];(憂愁の)malinco̱nico[(男)複-ci];(心細い)insicuro, solo ¶彼は寂…
ねつぼう 熱望
- 小学館 和伊中辞典 2版
- deside̱rio(男) ardente, brama(女) ◇熱望する 熱望する ねつぼうする desiderare ardentemente ql.co. [di+[不定詞]/che+[接続法]], bra…
もやい 舫
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (もやい綱)cavo(男) d'orme̱ggio, ormeggi(男)[複];(太い綱)amarro(女) ¶もやい綱を解き放つ|scio̱gliere gli ormeggi ◎もやい船…
かくしき 格式
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (世間の習わし・しきたり)formalità(女),re̱gole(女)[複][convenzioni(女)[複]] sociali ¶格式ばった|cerimonioso/formale/(もった…
エコー 英 echo
- 小学館 和伊中辞典 2版
- eco(女)または(男)[複gli echi] ¶声にエコーをかける|fare echeggiare la voce
ファッブリ Fabbri, Diego
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1911.7.2. フォルリー[没]1980.8.14. リチオーネイタリアの劇作家,ジャーナリスト。文芸誌『フィエーラ・レッテラーリア』の編集長。カトリック…
げんかい 厳戒
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vigilanza(女) stretta ◇厳戒する 厳戒する げんかいする sorvegliare con tutte le cautele [precauzioni],tenere sotto stretto controllo ql.co…
cannonata
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 砲撃;大砲の轟音(ごうおん) Non lo svegliano neanche le cannonate!|大砲の音がしたって彼は目が覚めない. 2 ⸨俗⸩快挙, でかしたこと,…
English
- 英和 用語・用例辞典
- (名)英語 英国人 イングランド人 (形)英語の イギリスの イングランドの イングランド人のEnglishの関連語句adopting English as a workplace langua…
そせん 祖先
- 小学館 和伊中辞典 2版
- antenato(男)[(女)-a];(総称して)gli avi(男)[複],gli ascendenti(男)[複]⇒先祖 ¶祖先から伝わる刀|spada traṣmessa di padre in fi̱…
calóre
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 heat〕 1 熱, 熱量 ~ animale|〘生〙動物熱(物質交代活動により動物の体内に生じる熱) ~ specifico|比熱. 2 熱さ, 温かさ ~ del…
けんさつ 検札
- 小学館 和伊中辞典 2版
- controllo(男) dei biglietti ¶「検札です」|“I biglietti (signori), per favore.”/“Favori̱scano i biglietti!”
いちいち 一一
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (一つ一つ)uno ad [per] uno, singolarmente;(全部)tutto; ogni;(詳細に)dettagliatamente ¶いちいち述べる|entrare nei particolari/esporre p…
がいむ 外務
- 小学館 和伊中辞典 2版
- affari(男)[複]e̱steri ◎外務次官 外務次官 がいむじかん sottosegreta̱rio(男)[(女)-ia;(男)複-i]degli affari e̱steri…
タリアテッレ(〈イタリア〉tagliatelle)
- デジタル大辞泉
- パスタの一種。平たい、ひも革状の麺。
すいかずら 忍冬
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘植〙caprifo̱glio(男)[複-gli]
по-англи́йски
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [副]〔in English, English〕英語で;イギリス風に
さんじゅうろっけい 三十六計
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶三十六計逃げるにしかず.|(諺)La strategia migliore adesso è fuggire.
たからくじ 宝籖
- 小学館 和伊中辞典 2版
- lotteria(女);(イタリア国営の)lotteria(女) nazionale ¶宝くじを買う|comprare un biglietto della lotteria
strìglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)馬ぐし dare [passare] la ~ al cavallo|馬にブラシをかける.
tagliata
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 (すばやく)切ること, カット darsi una ~ alle unghie|爪を切る. 2 伐採;伐採地. 3 〘軍〙逆茂木(さかもぎ), 木材による道路遮断. 4…
tenàglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)[主に複で] 1 ペンチ, やっとこ, くぎ抜き un paio di tenaglie|ペンチ1丁 Ci vogliono le tenaglie per farlo parlare.|彼に話させるの…
Sivìglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨固名⸩セビリア(スペインの都市).
ramàglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨総称的⸩ 1 (剪定(せんてい)で切り取られた)枝, 小枝. 2 (低木の)枝葉.
manìglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 柄, 取っ手, 引き手, レバー, (刀の)つか. 2 (電車などの)つり革.
spìcchio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 (ミカンなどの)袋, 房;(ユリ, ニンニクなどの)小鱗茎(りんけい);三日月状のもの uno ~ d'aglio|一かけのニンニク uno ~ di melo…
ひとあわ 一泡
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶ひとあわ吹かせる|far pe̱rdere la flemma a qlcu., co̱gliere qlcu. di sorpresa ¶なんとしても奴にひとあわ吹かせてやりたい.|(…
てにもつ 手荷物
- 小学館 和伊中辞典 2版
- baga̱glio(男)[複-gli]a mano;(チッキの)baga̱glio(男) appresso ◎手荷物(一時)預り所 手荷物預り所 てにもつあずかりじょ 手荷…
遣り繰り
- 小学館 和西辞典
- やりくりするarreglárselas家計を上手にやりくりする|manejar sabiamente la economía familiar
えいし【英詩】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔1編〕an English poem;〔総称〕English poetry
ago
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[複 aghi] 1 針 ~ magnetico|磁針 ~ torto|レース用かぎ針 ~ da rammendo|かがり針 ~ da ricamo|刺しゅう針 ~ da siringa [per …
グリセリン 英 glycerin(e)
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘化〙glicerina[ɡli-](女),glicerolo[ɡli-](男)
täg•lich, [tέːklIç テー(ク)り(ヒ)]
- プログレッシブ 独和辞典
- 1 [形] (付)(副)((英)daily) 毎日の;日々の,日常のdie tägliche Arbeitszeit\毎日の労働時間das tägliche Brot 〈Leben〉\日々…
ラーメン 拉麺
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘料〙ramen(男)[無変];tagliolini(男)[複]giapponesi in brodo di diverso tipo
travaglióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨稀⸩骨の折れる;辛苦[苦痛]に満ちた una vita travagliosa|苦しみの多い生涯. travagliosaménte travagliosamente [副]
せいかぞくとようじせんれいしゃヨハネ〔セイカゾクとエウジセンレイシヤ‐〕【聖家族と幼児洗礼者ヨハネ】
- デジタル大辞泉
- 《原題、〈イタリア〉La Sacra Famiglia con san Giovannino》ミケランジェロの絵画。円形の板にテンペラ。直径12センチ。フィレンツェの貴族ドーニ…
グリンパティック‐けい【グリンパティック系】
- デジタル大辞泉
- 脳内でリンパ系と同様のはたらきをもつ循環システム。グリア細胞(神経膠細胞)が血管周囲に形成したパイプ状の構造に脳脊髄液を循環させ、脳内に蓄…
しぼ 思慕
- 小学館 和伊中辞典 2版
- aspirazione(女),brama(女),deside̱rio(男)[複-i][vo̱glia(女)] ardente ◇思慕する 思慕する しぼする aspirare(自)[av]a qlcu…
せんぱつ 先発
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇先発する 先発する せんぱつする partire(自)[es]prima, partire in anti̱cipo;(偵察目的で)andare in avanscoperta ◎先発隊 先発隊 …