やじきた【弥次喜多】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a comical pair; a pair of buffoons弥次喜多道中the travels of a comical pair我々はとんだ弥次喜多道中をやってのけたOur trip together was a se…
competitive devaluation of currencies
- 英和 用語・用例辞典
- 通貨の競争的な切下げ 通貨安戦争 (⇒currency war)competitive devaluation of currenciesの用例Financial chiefs from the Group of 20 advanced an…
不燃
- 小学館 和西辞典
- 不燃の/不燃性のincombustible, no combustible, ininflamable, ignífugo[ga]不燃性incombustibilidad f.不燃ごみbasura f. no combustible不…
animal welfare
- 英和 用語・用例辞典
- 動物福祉 家畜福祉 快適性に配慮した家畜の飼育管理 アニマルウェルフェア (アニマルウェルフェアの指標として、次の「五つの自由」が挙げられている…
Tṓkáidō[Toó], とうかいどう, 東海道
- 現代日葡辞典
- (a) O caminho principal, com 53 “estações” que antigamente ligava Kyoto a Edo;(b) A(c)tual tramo entre Ṓsaka e T…
fū́1[úu], ふう, 風
- 現代日葡辞典
- 1 [ようす;ふり] A aparência;o ar;o aspecto;o estilo.Watashi wa heiki na ~ o yosootte ita ga naishin bikubiku shite ita|私は平…
hinéru, ひねる, 捻[拈・撚]る
- 現代日葡辞典
- 1 [指先でねじる] Torcer [Dar a volta] com os dedos;ligar.Sen o hinette gasu o dasu [tomeru]|栓をひねってガスを出す[止める]∥Abrir o [a v…
e-commerce company
- 英和 用語・用例辞典
- 電子商取引企業e-commerce companyの用例Chinese e-commerce company Alibaba Group Holding has been accused of profiting from sales of counterf…
zeí-kómí, ぜいこみ, 税込み
- 現代日葡辞典
- Com os impostos incluídos.Watashi no gekkyū wa ~ de nijūman-en da|私の給与は税込みで20万円だ∥O meu ordenado s…
totalmente /toˌtawˈmẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]全体的に,まったく,完全にSou totalmente contra essa proposta.|私はその提案に完全に反対だEu não estou totalmente de acordo com …
しょかつ 所轄
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘法〙competenza(女),giuriṣdizione(女) ◇所轄の 所轄の しょかつの di competenza di ql.co., competente, giuriṣdizionale ¶所轄官庁|autorità…
arí-tsúku, ありつく
- 現代日葡辞典
- (<áru1+tsúku) 【G.】 Dar com [Arranjar/Encontrar].Go-chisō ni ~|御馳走にありつく∥「Por fim」 conseguir algo para…
かんぺん【官辺】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- そのニュースは官辺から出たものらしいThe news seems to have come from an official source.
bishóbíshó, びしょびしょ
- 現代日葡辞典
- 1 [雨が振り続くさま] Ping, ping.2 [ひどくぬれたさま] (Im. de muito molhado).Ase de senaka ga ~ da|汗で背中がびしょびしょだ∥Estou com as c…
patear /pateˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]踏みならす,踏みつけるOs animais pateavam o jardim.|動物が庭を踏み荒らしていた.[自]❶ (足を踏み鳴らして)非難する,批判す…
natsúku, なつく, 懐く
- 現代日葡辞典
- Afazer-se [Acostumar-se] 「a」;dar-se 「com」;gostar 「de」.Kono ko wa atarashii sensei ni nakanaka natsukanai|この子は新しい先生になか…
from the same month last year
- 英和 用語・用例辞典
- 前年同月比で 前年同月より[から] 前年同月比〜from the same month last yearの用例Among household use, beer consumption for midsummer and othe…
こんご【今後】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔これから〕after this; from now on;〔将来〕in (the) future(▼ 《英》 ではtheはつけない)今後はもっと気をつけますI will be more careful 「…
mainstay operation
- 英和 用語・用例辞典
- 主力事業 (=core business, main operation, mainstay business)mainstay operationの用例Slowing demand amid the global recession leaves little …
IT giant
- 英和 用語・用例辞典
- 巨大IT企業 IT大手 (⇒IT company)IT giantの用例Through the merger of Yahoo and line, they are aiming to become a “third force” second to [aft…
muséru, むせる, 咽せる
- 現代日葡辞典
- Ficar sufocado;engasgar-se.Kemuri ni musete namida ga deta|煙に咽せて涙が出た∥Fiquei sufocado [aflito/asfixiado] com o fumo e até …
range
- 英和 用語・用例辞典
- (動)並べる 配置する 整列させる 〜を分類する (ある部類、列などに)加える 入れる 編入する 整理する 整頓する 変動する 変化する 上下する 広がる …
rapidez /xapiˈdes/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] rapidezes][女]速さ,速いことO ponto forte da loja é a rapidez do serviço.|その店の強みはサービスの速さだcom rapidez…
実施 じっし
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- execução;implementação麻薬撲滅キャンペーンを実施する|implementar uma campanha para acabar com as drogas
namídá-góe, なみだごえ, 涙声
- 現代日葡辞典
- (<…+kóe) A voz chorosa;o falar a chorar.~ de hanasu|涙声で話す∥Falar com a voz embargada pelas lágrimas.
あまえ 甘え
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (依頼心)immaturità(女);(自分勝手な態度)incoscienza(女),comportamento(男) irresponsa̱bile ed egoi̱stico ¶彼の言動には甘えが…
hakúríkí-kó, はくりきこ, 薄力粉
- 現代日葡辞典
- A farinha fraca [com baixo teor de glúten]. ⇒komúgi◇.
シー‐アイ‐エム【CIM】[computer input from microfilm]
- デジタル大辞泉
- 《computer input from microfilm》マイクロフィルムに記録されている情報を直接コンピューターに入力する装置。
shiméshí-áwáséru[-áwásu], しめしあわせる[あわす], 示し合わせる[合わす]
- 現代日葡辞典
- 1 [計画などを前もって相談し合う] (a) Combinar 「o dia e a hora da viagem」;(b) Conspirar;conluiar.Shimeshiawasete|示し合わせて∥Em conlui…
combùrere
- 伊和中辞典 2版
- [他][遠過 io combussi;ジェル comburèndo;過分 combusto]⸨文⸩燃やす.
nitá-mónó, にたもの, 似た者
- 現代日葡辞典
- (<nirú2+…) Parecidos.◇~ dōshi似た者同士「no nosso grupo somos」 Todos ~.◇~ fūfu似た者夫婦Marido e mulher com o …
pakú-tsúkú, ぱくつく
- 現代日葡辞典
- (⇒páku-paku 2) 【G.】 (Im. de se atirar à comida).Kēki o umasō ni ~|ケーキをうまそうにぱくつく∥Comer [Ataca…
kaídákú, かいだく, 快諾
- 現代日葡辞典
- O concordar logo [com gosto].~ suru|快諾する∥…⇒shṓdákú.
ド=モアヴルの定理【de Moivre's theorem】
- 法則の辞典
- ド=モアヴルの公式*ということもある.任意の整数 n に対して,cosθ+isinθの n 乗は,cos nθ+isin nθ に等しい.
respeito /xesˈpejtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 尊敬,敬意respeito aos pais|両親に対する尊敬ganhar o respeito de...|…の敬意を得るfaltar ao respeito com alguém|…に対…
shakúrú, しゃくる, 杓る
- 現代日葡辞典
- 1 [すくう] Tirar com concha [balde 「água do barquinho」].Doro o ~|泥をしゃくる∥Tirar a lama 「com um balde」.[S/同]Sukú…
compadecer /kõpadeˈsex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [15][他]❶ …に同情する,憐れむCompadecia o sofrimento do amigo.|友の苦しみに同情していた.❷ …の同情を誘うA tragédia co…
girígírí, ぎりぎり
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [限度一杯であるさま][girígírí] (Im. de quase não conseguir).Jikan ~ no tokoro de gakkō ni mani…
keshí, けし, 芥子・罌粟
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A papoila [papoula];papave somniferum.◇~ tsubu芥子粒 (a) A semente da ~; (b) 「uma coisa pequena [microscópica] como」 …
facilidade /fasiliˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 容易さ,平易(⇔dificuldade)O teste era uma enorme facilidade.|テストは非常に簡単だったEle dominou o português com fac…
plastic tank
- 英和 用語・用例辞典
- ポリ容器plastic tankの用例A male passenger, aged 71, committed self-immolation by pouring a flammable liquid from a white plastic tank over…
うりだす【売り出す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔売り始める〕秋にはこの会社から2種類の小型乗用車が売り出されるTwo types of compact cars are to be put on the market by this comp…
dosári to, どさりと
- 現代日葡辞典
- Pumba!~ nimotsu o yuka no ue ni orosu|どさりと荷物を床の上に降ろす∥Atirar a bagagem ao chão com todo o peso, ~!.[S/同]Dosá…
しおらしい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (おとなしい)modesto, mite, do̱cile;(かわいらしい)dolce, te̱nero;(いじらしい)pate̱tico[(男)複-ci],commovente, tocc…
oshíkáké-nyṓbō[óo], おしかけにょうぼう, 押し掛け女房
- 現代日葡辞典
- (<oshí-kákéru+…) A mulher que forçou [obrigou] um homem a casar com ela.
maé-úshiro, まえうしろ, 前後ろ
- 現代日葡辞典
- A frente e a traseira.Shatsu o ~ ni kiru|シャツを前後ろに着る∥Vestir a camisa com a frente para as costas.[S/同]Ushíró-mae(…
どとう 怒濤
- 小学館 和伊中辞典 2版
- maroso(男),cavallone(男) ¶船は怒濤を蹴って進んだ.|La nave avanzava nel mare in burrasca. ¶群衆は怒濤のように広場に押し寄せた.|La folla…
bot・tom /bάtəm | bɔ́t-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 〔the ~〕(垂直方向に見て)物の底下部,底面,(川・湖・海などの)底,(容器の)底,裏側(◆内面・外面を問わない),(ページなどの)下…
お釣り おつり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- trocoはい,お釣りです|Olha, (aqui está) o troco.お釣りは取っておいてください|Fique com o troco.
resignar /xeziɡiˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]辞職する,辞任するresignar o posto do presidente|社長の座を降りる.resignar-se[再]❶ …に甘んじる,忍従する[+ a/com/em]resigna…