ちょうそん 町村
- 小学館 和伊中辞典 2版
- città(女)[複]e villaggi(男)[複],comuni(男)[複] ◎町村議会議員 町村議会議員 ちょうそんぎかいぎいん consigliere(男)[(女)-a]comunale …
おおて 大手
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶大手の業者|grosso operatore econo̱mico[複-ci]/grosso commerciante ¶証券大手|le grandi società di intermediazione mobiliare ◎…
ひら‐およぎ【平泳ぎ】
- デジタル大辞泉
- 泳法の一。からだを水平下向きにして伸ばし、両手を前方から左右対称に開きながら水をかき、脚の動作は蛙足を用いる。ブレスト。ブレストストローク…
igual /iˈɡwaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] iguais][形]⸨男女同形⸩❶ …と等しい,同等の[+ a]Eu comprei duas roupas iguais.|私は同じ服を2着買ったdividir em partes iguai…
amá-ní2, あまに, 甘煮
- 現代日葡辞典
- (<amáí+nirú) O cozer com [em calda de] açúcar.Kuri no ~|栗の甘煮∥Castanhas cozidas ….
pessoa /peˈsoa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 人,人間;個人Todas as pessoas são iguais.|すべての人は平等だNão me importo com que as pessoas digam.|私は人が…
hitsújíń, ひつじん, 筆陣
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A lide [luta] por escrito entre escritores (Como “As Farpas” de Ramalho Ortigão com Eça de Queirós). ⇒roń…
indisposto, ta /ĩdʒisˈpostu,ˈpɔsta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 体調が悪いestar indisposto|体の具合がよくないEu me sinto indisposto.|私は体調がよくない.❷ …に怒った[+ com]Ela est…
machí-kádó, まちかど, 街角
- 現代日葡辞典
- A (esquina da) rua.~ de battari kyūyū ni deatta|街角でばったり旧友に出会った∥De repente encontrei-me ali na rua com um velh…
sétten, せってん, 接点
- 現代日葡辞典
- 1 [接する点] 【Mat.】 O ponto de encontro 「de duas linhas」.2 [共通項] O ponto comum [de acordo] 「entre os empregados e a administra…
หลอด lɔ̀ɔt ローッ ロート
- プログレッシブ タイ語辞典
- [名]ストロー<類別詞:หลอด [lɔ̀ɔt]>ใช้หลอá…
picar /piˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]❶ (鋭利な物で)刺す,突くPiquei o braço com espinho.|私は腕にとげを刺した.❷ (虫が)刺すUma abelha me picou…
けいりゃく 計略
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stratagemma(男)[複-i],artifi̱cio(男)[複-ci];(わな)tra̱ppola(女),inganno(男),tranello(男),trabocchetto(男);(陰謀)com…
nágasa, ながさ, 長さ
- 現代日葡辞典
- (Sub. de nagái) O comprimento.Kono himo no ~ wa dono kurai desu ka|このひもの長さはどのくらいですか∥Quanto tem este fio de ~?~ o…
fiscal first-half period
- 英和 用語・用例辞典
- 上半期 上期fiscal first-half periodの用例Japan’s customs-cleared trade deficit in April-September 2014 came to ¥5.43 trillion, up 8.6 perc…
tatáń, たたん, 多端
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [多事] Muitas coisas.Shuppi ~ no tame [ori kara]|出費多端のため[折から]∥Como temos muitas despesas…[S/同]Táji.2 [多忙] A…
shéípú-áppu, シェイプアップ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. shape up) O manter a forma (com regime e exercício físico).
shimá-hébi, しまへび, 縞蛇
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 A cobra listrada (Não venenosa, com quatro listras horizontais).
gasshṓ-zúkuri[oó], がっしょうづくり, 合掌造り
- 現代日葡辞典
- (<…2+tsukúrí) A construção com telhado inclinado.
respeito /xesˈpejtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 尊敬,敬意respeito aos pais|両親に対する尊敬ganhar o respeito de...|…の敬意を得るfaltar ao respeito com alguém|…に対…
tomónáu, ともなう, 伴う
- 現代日葡辞典
- 1 [ある物と共に発生する] Acompanhar;ir junto;estar de acordo com 「as possibilidades dele」.Kenri ni wa kanarazu gimu ga ~|権利には必ず…
misturar /mistuˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 混ぜるmisturar os ingredientes|材料を混ぜるmisturar o açúcar e a manteiga|砂糖とバターを混ぜるmisturar a salad…
間隔 かんかく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- intervalo;espaço苗を30センチ間隔に植える|plantar morangos com um espaçamento de trinta centímetrosバスは20分間隔で出…
ińgyṓ, いんぎょう, 印形
- 現代日葡辞典
- O sinete.~ yubiwa|印形指輪∥O anel com ~.[S/同]Hán;hańkó(○);ín1;ińkán1(+);i…
shínki1, しんき, 新規
- 現代日葡辞典
- O ser novo;o começar de novo.~ makinaoshi o suru|新規まき直しをする∥Começar (Lit. semear) outra vez [de novo] tudo.◇~ kai…
km, [kiloméːtər]
- プログレッシブ 独和辞典
- [記号] キロメートル(<Kilometer)km2 [=kvadráːtkilomeːtər]\平方キロメートルkm3 [=kubíːkkilo…
dobradinha /dobraˈdʒĩɲa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ ドブラジーニャ(牛の胃袋とうずら豆の煮込み).❷ [ブ]組,ペアFoi escolhido em dobradinha com o irmão.|私は兄と一…
縛る しばる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- amarrar;atar;prender彼は手足を縛られた|Ele teve seus pés e mãos atadas.小包をひもで縛る|amarrar o pacote com um fio
สอดคล้อง sɔ̀ɔt khlɔ́ɔŋ ソーックローン ソートクローン
- プログレッシブ タイ語辞典
- [修]一致する,合わせるพัฒนาสินค้าให้…
aórí-dómé, あおりどめ, 煽り止め
- 現代日葡辞典
- (<…+tomérú) O gancho (na parede para impedir que a porta [janela] bata com o vento).
puto, ta 2 /ˈputu, ta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][卑]❶ 激怒したficar puto|激怒する.❷ ひどい,激しいEstou com uma puta dor de barriga!|私はひどくお腹が痛い.puto[男]…
shṓ-kótó-náshi-ni[oó], しょうことなしに, しょうこと無しに
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Sem outro remédio;com relutância;de má vontade. [S/同]Iyáíyánágara(+);shi…
fudá-dómé, ふだどめ, 札止め
- 現代日葡辞典
- (<…+tomérú) 「teatro」 Cheio [Superlotado].Man'in ~ no seikyō|満員札止めの盛況∥Um êxito (com casa cheia).
informal job contract
- 英和 用語・用例辞典
- 非公式の雇用契約 就職内定informal job contractの用例The proportion of male university students with informal job contracts as of Feb. 1, 20…
short-term money
- 英和 用語・用例辞典
- 短期資金 (=short-term funds:1年以内に回収される資金の取引市場)short-term moneyの用例When short-term money flees from investment funds, it a…
mén-bō2, めんぼう, 綿棒
- 現代日葡辞典
- O cotonete [bastonete] com algodão-em-rama na ponta 「para limpar a ferida」.
hakṓ, はこう, 跛行
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [片足を引いて歩くこと] O coxear.2 [ちぐはぐに進むこと] O claudicar [progredir com altos e baixos].
hańkyū́3, はんきゅう, 半弓
- 現代日葡辞典
- O arco pequeno (Com que se pode atirar sentado). [A/反]Daíkyū́.
harí-tsúku, はりつく, 張[貼]り付く
- 現代日葡辞典
- (<harú2+…)1 [貼付する] Colar-se;grudar-se;pegar-se.Ase de shatsu ga senaka ni haritsuita|汗でシャツが背中に張り付いた∥Com o s…
overall exports
- 英和 用語・用例辞典
- 総輸出額 輸出総額 輸出全体overall exportsの用例Japan’s overall exports in April-September 2014 increased 1.7 percent from a year earlier to…
漢 かん Han
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 中国古代の統一王朝,前漢 (前 202~後8) および後漢 (25~220) をいう。高祖1 (前 206) 年に秦が滅亡すると,項羽が西楚覇王と称したが,現在の陝西…
common number system
- 英和 用語・用例辞典
- 共通番号制度common number systemの用例The convenience of the common number system can be further enhanced if its range of application is ex…
ปรอย ๆ prɔɔi prɔɔi プローイプローイ
- プログレッシブ タイ語辞典
- [修]しとしと(★雨が降るようす.พรำ ๆ [phram phram]と同義)ฝนตกปร…
ทอง thɔɔŋ トーン
- プログレッシブ タイ語辞典
- [名]❶ 金(きん)ราคาทองต่ำลง [raakhaa thɔ…
ヒドロゲナーゼ ヒドロゲナーゼ hydrogenase
- 化学辞典 第2版
- 酸化還元酵素の一種で,微生物界に広く存在する.基質となる水素のみに着目すれば,次の反応を触媒し,微生物による水素の発生と吸収にかかわる.H2 …
higher taxes
- 英和 用語・用例辞典
- 増税higher taxesの用例The Democratic Party released its party platform that echoes U.S. President Obama’s call for higher taxes on wealthie…
Busicom 141-PF
- 事典 日本の地域遺産
- (東京都大田区東雪谷)「情報処理技術遺産」指定の地域遺産。141-PFは、1971(昭和46)年ビジコン社がマイクロプロセッサの嚆矢であるIntel 4004を初め…
スズナ すずな
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- アブラナ科(APG分類:アブラナ科)の越年草であるカブの古名。春の七草の一つ。[編集部 2020年11月13日][参照項目] | カブ
waré-gáné, われがね, 割[破]れ鐘
- 現代日葡辞典
- O sino rachado.~ no yō na koe de donaru|割れ鐘のような声でどなる∥Gritar com voz troante.
shikkí1, しっき, 漆器
- 現代日葡辞典
- Os obje(c)tos lacados [envernizados com charão/laca]. ⇒urúshí.