merengue /meˈrẽɡi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]【料理】メレンゲtorta de limão com merengue|レモンメレンゲパイ.
preocupado, da /preokuˈpadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]心配しているEstou preocupado com você.|私はあなたのことが心配だ.
被る こうむる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sofrer私たちはその洪水で損害を被った|Sofremos danos com essa enchente.
霙 みぞれ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- chuva com neveみぞれが降っている|Está chovendo e nevando.
fumí-kúdáku, ふみくだく, 踏み砕く
- 現代日葡辞典
- (<fumú+…) Partir [Espatifar] com os pés.
kátakata, かたかた
- 現代日葡辞典
- 【On.】~ naru|かたかた鳴る∥Fazer barulho 「janela com o vento」.
エクスプレス・ショッピング【express shopping】
- DBM用語辞典
- ショッピング処理を手早く済ませるテクニック。例えば、Amazon.com のワン・クリック・オプションなど。
shíi1, しい, 椎
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A faia aromática (De folha perene, flores com cheiro parecido às do castanheiro, bolotas comestíveis;os ramo…
周波数変換 しゅうはすうへんかん frequency conversion
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- ある周波数 (→振動数 ) の交流を別の周波数に変えること。ラジオ,テレビジョン,通信機器などの受信機のほか,ヘテロダイン周波数計,周波数分析器…
victim firm [company]
- 英和 用語・用例辞典
- 被害者企業 被害企業victim firm [company]の用例These victim firms have incurred combined losses of about ¥125 billion.これらの被害企業[被害…
foreign exchange loss
- 英和 用語・用例辞典
- 為替差損foreign exchange lossの用例The exporting companies are attempting to avoid further foreign exchange losses arising from the yen’s a…
ómeome (to), おめおめ(と)
- 現代日葡辞典
- Com (todo o) descaro;descaradamente.Imasara ~ damashita tomo ni ai ni wa ikenai|今さらおめおめとだました友に会いには行けない∥Não …
おおにしせいえもんびじゅつかん 【大西清右衛門美術館】
- 日本の美術館・博物館INDEX
- 京都府京都市にある美術館。平成10年(1998)創立。京釜師大西清右衛門の工房に併設された茶の湯釜専門の美術館。歴代清右衛門が制作した茶釜の名品を…
kisákú1, きさく, 気さく
- 現代日葡辞典
- O ser aberto [franco;simpático].~ na hito|気さくな人∥Uma pessoa franca.~ ni hanashikakeru|気さくに話しかける∥Falar com franquez…
keppáń, けっぱん, 血判
- 現代日葡辞典
- O selo de sangue.~ suru|血判する∥Selar com (o próprio) sangue.
katákúchí, かたくち, 片口
- 現代日葡辞典
- 1 [器物] A tigela com rebordo.2 [片方の申し立て] A opinião parcial.
usura /uˈzura/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 高利貸し.❷ 高利,暴利com usura|高利で.❸ 吝嗇(りんしよく).
ハンカチ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- lenço私はハンカチで顔をぬぐった|Limpei meu rosto com o lenço.
取り替える とりかえる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- trocar;fazer troca不良品はお取り替えします|Trocamos os produtos com defeito.
ō4[óo], おう, 翁
- 現代日葡辞典
- 1 [男の老人] O velho;o ancião. [S/同]Ókina.2 [男の老人の敬称] O nosso velho (Com respeito).Fukuzawa ~|福沢翁∥~ Fukuzawa.
takánáru, たかなる, 高鳴る
- 現代日葡辞典
- Soar alto;palpitar com força.Wakai chi ga ~|若い血が高鳴る∥Ferver [Palpitar/Pulsar] 「de esperança」 o sangue jovem.
グラズノフ Glazunov, Aleksandr Konstantinovich
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1865.8.10. ペテルブルグ[没]1936.3.21. パリロシアの作曲家。バラキレフとリムスキー=コルサコフに作曲を学び,1882年交響曲第1番を発表,チャ…
喉 のど
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- garganta喉がかわいた|Fiquei com sede.喉が痛い|Tenho dor de garganta.
無税 むぜい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 無税の|isento de imposto無税で|com isenção de imposto
ií-sútéru, いいすてる, 言い捨てる
- 現代日葡辞典
- (<iú+…) Dizer com desdém;falar por cima do ombro.“Mō konna ie ni kaeru mono ka” to ii-sutete kare wa dete itta|…
bot・tom /bάtəm | bɔ́t-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 〔the ~〕(垂直方向に見て)物の底下部,底面,(川・湖・海などの)底,(容器の)底,裏側(◆内面・外面を問わない),(ページなどの)下…
enfaixar /ẽfajˈʃax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]包む,巻く,縛るOs egípcios enfaixavam os cadáveres com panos brancos.|エジプト人は遺体を白い布で巻いた.
protection from creditors
- 英和 用語・用例辞典
- 資産保全 会社更生手続きprotection from creditorsの用例Soshisha Publishing Co. filed an application with the Tokyo District Court for protec…
manázáshí, まなざし, 眼差し
- 現代日葡辞典
- (<me1+sásu) O olhar.Atatakai [Yasashii] ~ de miru|温かい[優しい]眼差しで見る∥Olhar com ternura [afabilidade].Atsui ~ de kan…
leading electronics maker [manufacturer]
- 英和 用語・用例辞典
- 電機メーカー大手 電機大手leading electronics maker [manufacturer]の用例Faced with intensifying competition from overseas rivals, leading el…
ún'un (to), うんうん(と)
- 現代日葡辞典
- (⇒ū́n)1 [苦しくて唸るようす] Ai/Ui/Hmm!Amari no itasa ni ~ unaru|あまりの痛さにうんうんうなる∥Gemer [Gritar] ui, ui! com …
バリューコマース
- 日本の企業がわかる事典2014-2015
- 正式社名「バリューコマース株式会社」。英文社名「ValueCommerce Co., Ltd.」。サービス業。平成8年(1996)「トランズパシフィック有限会社」設立。…
新辞林
- デジタル大辞泉プラス
- 三省堂発行の現代日本語情報辞典。書籍+CD-ROMの『ハイブリッド新辞林』は1998年刊行。書籍を独立させた『新辞林』は翌1999年刊行。松村明・佐和隆光…
mimízú-báré, みみずばれ, 蚯蚓腫れ
- 現代日葡辞典
- (<…+harérú2) O vergão.Senaka o muchi de utarete ~ ni natta|背中を鞭で打たれて蚯蚓腫れになった∥Levou chicotadas n…
ban on imports of
- 英和 用語・用例辞典
- 〜の輸入禁止 〜の輸入停止ban on imports ofの用例The company considered switching purchases of chicken from Thailand to China following the …
dakí-áu, だきあう, 抱き合う
- 現代日葡辞典
- (<dakú+…) Abraçar-se.Oyako wa hishi to dakiatte naita|親子はひしと抱き合って泣いた∥O pai e o filho abraçaram-se c…
ほうこう【放校】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼は非行のため放校処分になったHe was expelled from school for misconduct.
町,街 まち
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cidade私は今ブラジルの小さな町に住んでいる|Eu moro em uma pequena cidade do Brasil agora.お祭りで街中が盛り上がった|A cidade inteira anim…
prevent the economy from worsening
- 英和 用語・用例辞典
- 景気の腰折れを回避する (「景気の腰折れ」とは、景気や経済活動が成長・回復・現状維持の状態から悪化の局面に転じること)prevent the economy from…
omóí-tsúméru, おもいつめる, 思い詰める
- 現代日葡辞典
- (<omóu+…) Cismar 「no filho ausente」;estar sempre a pensar na mesma coisa;consumir-se (a pensar).Omoitsumeta yō na y…
cismado, da /sizˈmadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][ブ]疑っている,警戒しているO detetive está cismado com aquele homem.|刑事はあの男を疑っている.
acomodar /akomoˈdax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 宿泊させる,泊めるEle acomodou as visitas no quarto de hóspedes.|彼は訪問客を客間に泊めた.❷ しまう,片付けるac…
顔色 かおいろ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cor do rostoあなたは顔色がよくない|Você não está com uma cor boa.
アームストロング・ワールド・インダストリーズ Armstrong World Industries, Inc.
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- アメリカの住宅用内装材の大手メーカー。 1860年にコルク栓製造業者として創業し,91年アームストロング兄弟会社が発足,これを継承して 95年にアー…
reduce damages
- 英和 用語・用例辞典
- 被害[損害]を軽減するreduce damagesの用例The government will compile a plan to promote the protection of intellectual property to reduce dam…
行き …いき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私はサンパウロ行きのバスに乗った|Tomei o ônibus com destino a São Paulo.
court gallery seat
- 英和 用語・用例辞典
- 傍聴席court gallery seatの用例The firm’s former chairman, who had resigned from all his posts, entered the courtroom and deeply bowed at th…
-なり
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((副助詞))❶〔いずれでも〕either...or...君が来るなり,僕が行くなりしなくてはならないEither you must come here or I must go there.❷〔…でも〕…
haútsū́[úu], ハウツー
- 現代日葡辞典
- (<Ing. how to) Como.◇~ monoハウツー物Os livros ~ (Que ensinam como se fazem diversas coisas).⇒hayá-wákari 2.
kifúkú1, きふく, 起伏
- 現代日葡辞典
- (a) O relevo;a ondulação; (b) Os altos e baixos.~ ni tonda jinsei|起伏に富んだ人生∥A vida acidentada [cheia de vicissitud…