fudá-dómé, ふだどめ, 札止め
- 現代日葡辞典
- (<…+tomérú) 「teatro」 Cheio [Superlotado].Man'in ~ no seikyō|満員札止めの盛況∥Um êxito (com casa cheia).
もって 以て
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (…を用いて)con ql.co., per meẓẓo di ql.co., uṣando ql.co. ¶書面をもって通知する|comunicare ql.co. a qlcu. per iscritto ¶彼は身をもってそ…
soéń, そえん, 疎遠
- 現代日葡辞典
- O distanciamento;o longo silêncio.~ ni naru|疎遠になる∥Distanciar-se de;「sem saber como」 deixar de ter trato com os [ficar sem…
kuchṓ1[oó], くちょう, 口調
- 現代日葡辞典
- 1 [語調] O tom;a entoação.~ o kaeru|口調を変える∥Mudar de tom.[S/同]Gochṓ.2 [話しぶり] O modo de falar;o tom.Hages…
compared with
- 英和 用語・用例辞典
- 〜と比べて 〜に対して 〜比で (=compared to)compared withの用例Amid a chronically low birthrate, Japan’s budget for measures to deal with th…
naná-kusa, ななくさ, 七草
- 現代日葡辞典
- 1 [七種類の草] As “sete ervas”.Haru [Aki] no ~|春[秋]の七草∥~ da primavera [do outono].2 [正月七日の行事] 7 de janeiro.◇~ gayu七草粥U…
ya5, や
- 現代日葡辞典
- 1 […と] E.Ki ~ ishi|木や石∥As árvores ~ as pedras.[S/同]To(+).2 [または] Ou.Saikin are ~ kore ~ to mainichi isogashii|…
どたばた
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶どたばた騒ぐ|fare un gran baccano [un fracasso assordante] ◎どたばた喜劇 どたばた喜劇 どたばたきげき farsa(女) grossolana,comme̱…
comparação /kõparaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] comparações][女]❶ 比較,対照estabelecer a comparação entre A e B|AとBを比較するNão h…
めんぜい【免税】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- exemption from taxation車いすを免税にするexempt wheelchairs from taxationこの品は免税になっているThe article is 「exempt from taxation [tax…
fudán-gi, ふだんぎ, 普段着
- 現代日葡辞典
- (<…+kirú2) A roupa de trazer por casa.~ no mama de gaishutsu suru|普段着のままで外出する∥Sair sem mudar de roupa [com ~].[A/…
meígéń1, めいげん, 名言
- 現代日葡辞典
- O dito inteligente [engenhoso];as palavras sábias.Kedashi ~ de aru|けだし名言である∥Realmente, são palavras muito sá…
せいう 晴雨
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶晴雨兼用の傘|ombrello 「da sole e da pio̱ggia [per ogni evenienza] ¶遠足は晴雨にかかわらず決行します.|Faremo il picni̱c c…
重い おもい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- pesado;graveこのかばんはとても重い|Esta bolsa é muito pesada.彼は重い病気にかかっている|Ele está com uma doença gra…
contaminar /kõtamiˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他](…で)汚染する[+ com]O vírus da dengue contaminou a cidade.|デング熱のウイルスが市内を汚染したA fábrica contaminou o…
けいかい 軽快
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇軽快な 軽快な けいかいな (軽やかな)leggero, a̱gile;(快活な)allegro, ri̱tmico[(男)複-ci] ◇軽快に 軽快に けいかいに agil…
furí-ágéru, ふりあげる, 振り上げる
- 現代日葡辞典
- (<furú2+…) Levantar [Erguer] (alto/com vigor).Okotte genkotsu o ~|おこってげんこつを振り上げる∥Erguer, colérico, o punh…
あんな
- 小学館 和伊中辞典 2版
- di que̱l tipo, si̱mile, come quello, tale ◇あんなに あんなに a tal punto, così ¶あんな絵は嫌いだ.|Detesto quadri si̱…
yanágáwá(nábe), やながわ(なべ), 柳川(鍋)
- 現代日葡辞典
- Um prato de cadoz(ete) (Peixinho d'água doce) com molho de soja, ovos e bardana. ⇒dojṓ2.
shṓ12[óo], しょう, 笙
- 現代日葡辞典
- 【Mús.】 O shô (Instrumento de sopro, com uma boca e 17 tubos de bambu, dispostos em feixe).
jińpúń, じんぷん, 人糞
- 現代日葡辞典
- (<…+fún3) O excremento humano 「us. como estrume」.
すいじゃく【衰弱】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- weakness;《文》 infirmity衰弱する become [grow] weak; weaken彼女は長い病気のため衰弱したShe has become [grown] weak [feeble] from a prolon…
そぶり 素振り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (態度)contegno(男),atteggiamento(男);(振る舞い)comportamento(男);(外面,表情)aspetto(男),a̱ria(女) ¶あの男の素振りは怪しい.|Qu…
とんや 問屋
- 小学館 和伊中辞典 2版
- grossista(男)(女)[(男)複-i] ◎問屋業 問屋業 とんやぎょう comme̱rcio(男)[複-ci]all'ingrosso 【慣用】そうは問屋が卸さない Fai i …
ごせん 互選
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶書記長は党執行委員の間で互選された.|Il segreta̱rio generale è stato eletto dai membri del comitato eṣecutivo del suo partito.
こんぜん 渾然
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶寺と背景の森が渾然一体となっていた.|Il te̱mpio e il bosco che si trovava alle sue spalle forma̱vano [si fonde̱vano …
よろしく 宜しく
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (適当に,具合よく) ¶今ごろあいつは彼女とよろしくやっているんだ.|Suppongo che stia passando momenti felici con lei. ¶その件は君に任せる…
長崎高資 ながさきたかすけ
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]?[没]元弘3=正慶2(1333)鎌倉時代末期の武将。高綱の子。執権北条高時のもとで内管領として,幕府の実権を握ったが,新田義貞の鎌倉攻め (1333) …
ろくさんせい 六三制
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sistema(男) scola̱stico giapponese per l'istruzione inferiore obbligato̱ria, costituito da sei anni di scuola elementare e tr…
かんいん 姦淫
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fornicazione(女);(既婚者の)adulte̱rio(男)[複-i] ¶姦淫するなかれ.|“Non fornicare.”/“Non comme̱ttere atti impuri.”(◆「モ…
kí-nomi-ki-nó-mámá (de), きのみきのまま(で), 着のみ着のまま(で)
- 現代日葡辞典
- Só com a roupa que se tem no corpo.~ yakedasareru|着のみ着のまま焼け出される∥Perder tudo menos a roupa do corpo, num incênd…
akáchákéru, あかちゃける, 赤茶ける
- 現代日葡辞典
- 「o “tatami”, com o sol」 Ficar de cor acastanhada.Akachaketa kami|赤茶けた髪∥O cabelo castanho-claro.
ishí-zúkuri, いしづくり, 石造り
- 現代日葡辞典
- (<…+tsukúru) A alvenaria;a arte de construir com pedra (e cal). [S/同]Sekízō.
tṓi3[óo], とうい, 糖衣
- 現代日葡辞典
- A cobertura açucarada;a capa de açúcar.◇~ jō糖衣錠A pílula com ~.
tṓkṓ-séń[toó], とうこうせん, 等高線
- 現代日葡辞典
- A curva de nível.◇~ chizu等高線地図O mapa topográfico [com as curvas de nível].
isshín1, いっしん, 一心
- 現代日葡辞典
- 1 [一つの心] Uma alma;um 「só」 coração [espírito].2 [心をその一つの事だけに集中させる事,又,その心] A devo…
ぜんぼう 全貌
- 小学館 和伊中辞典 2版
- viṣione(女) completa,il quadro(男) completo,(事の)tutta la sto̱ria(女),tutti gli elementi(男)[複] ¶富士山が全貌を現した.|Il m…
ゆずりうける 譲り受ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ottenere [rice̱vere] ql.co.;(相続する)ereditare ql.co.;(買う)acquistare ql.co. ¶彼は全財産を親から譲り受けた.|Ha ereditato dai g…
taíkákú1, たいかく, 体格
- 現代日葡辞典
- A constituição (física);a compleição;o físico.~ ga yoi [warui]|体格がよい[悪い]∥Ter uma com…
sońjíru, そんじる, 損じる
- 現代日葡辞典
- Estragar;ofender;ferir;prejudicar 「a reputação/o bom nome」.Kigen o ~|機嫌を損じる∥「o chefe」 Zangar-se 「com os subal…
fu-sṓō[sóo-], ふそうおう, 不相応
- 現代日葡辞典
- O ser impróprio 「do lugar」;o não condizer 「com a pessoa」;o não convir.Mibun ~ na seikatsu o suru|身分不相応な…
dotán to, どたんと
- 現代日葡辞典
- Pum!~ taoreru|どたんと倒れる∥Cair com estrondo.[S/同]Batán(+).
しっそう 疾走
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇疾走する 疾走する しっそうする co̱rrere(自)[av, es][andare] a tutta velocità [a tutta birra/come il vento];(車など)andare a tu…
いっちゅうや 一昼夜
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tutto un giorno e una notte, un giorno e una notte completi ¶一昼夜ぶっ通しで|24 ore di se̱guito/giorno e notte ¶一昼夜働いた.|H…
pā́fékuto[aá], パーフェクト
- 現代日葡辞典
- (<Ing. perfect<L.) Perfeito.~ na hito|パーフェクトな人∥Uma pessoa ~ a.Shigoto o ~ ni konasu|仕事をパーフェクトにこなす∥Fazer um tr…
かきあげる 書き上げる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (書き終える)finire di scri̱vere ql.co.;(書き並べる)compilare una lista di ql.co. ¶質問事項を書き上げる|scri̱vere [fare/com…
paz /ˈpas/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] pazes][女]❶ 平和,和平paz mundial|世界平和tratado de paz|平和条約desejar a paz|平和を願うviver em paz|平和に暮らすconser…
manázáshí, まなざし, 眼差し
- 現代日葡辞典
- (<me1+sásu) O olhar.Atatakai [Yasashii] ~ de miru|温かい[優しい]眼差しで見る∥Olhar com ternura [afabilidade].Atsui ~ de kan…
gemer /ʒeˈmex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ うめく,うなるO soldado gemeu a noite inteira com dor.|兵士は傷みに一晩中うめいていたO vento gemia numa frincha da porta.|風…
feijão /fejˈʒɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] feijões][男]❶ 豆,豆類um grão de feijão|豆1粒.❷ 煮豆,(ブラジル料理の)フェイジョンfeij…