混米 こんまい
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 種々の米を混ぜること。昔の米屋は各種の銘柄米を混ぜて消費者の好みに応じていたもので,腕の見せどころは混米技術にあったが,最近は品質の悪い米…
こん‐ぽん【混本】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 「こんぽんか(混本歌)」の略。[初出の実例]「爰及二人代一。此風大興。長歌短歌旋頭混本之類。雑体非レ一。源流漸繁」(出典:古今和歌…
こん‐まい【混米】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 新米と古米、または等級、産地の違った米を混ぜること。また、その混ざった米。
こん‐めん【混綿】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 綿糸紡績の工程の一つ。綿花の繊維の毛丈(けたけ)、可紡度、色沢、価格などをよく考えて、各種の綿花を混ぜ合わせること。最も廉価で最も…
こき‐まぜ【扱混】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 こきまぜること。まぜ合わせ。かきまぜ。まぜこぜ。[初出の実例]「くれなゐの蓮うかべる緑沼(みどりぬ)に白波たてばこきまぜの花」(出典…
混晶 こんしょう mixed crystal
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 互いに結晶構造が類似し、イオン半径あるいは原子半径にあまり大きな差がないような2種以上の物質が混合して均一な結晶となったもの。固溶体の一種。…
混酸 コンサン mixed acid
- 化学辞典 第2版
- 2種類以上の酸の混合物をいうが,普通は濃硝酸と濃硫酸との混合溶液のことである.混酸のなかでは,次の平衡が成り立っている.HNO3 + 2H2SO4 H3O+…
混織 こんしょく
- 日中辞典 第3版
- [織る]交织jiāozhī;[織ったもの]交织织物jiāozhī zhīwù.
混纺 hùnfǎng
- 中日辞典 第3版
- 1 [動]混紡する.2 [名]混紡の織物.
混事 hùn//shì
- 中日辞典 第3版
- [動]<貶>生計を立てるためだけに職業につく.
【混含】こんがん
- 普及版 字通
- 不明確。字通「混」の項目を見る。
【混糅】こんじゆう
- 普及版 字通
- 入りまじる。字通「混」の項目を見る。
【混身】こんしん
- 普及版 字通
- 渾身。字通「混」の項目を見る。
【混迹】こんせき
- 普及版 字通
- まぎれて逃げる。字通「混」の項目を見る。
【混堂】こんどう
- 普及版 字通
- 浴場。字通「混」の項目を見る。
こんさい【混載】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 混載貨物a consolidated shipment; a mixed cargo混載輸送consolidated service; groupage
にゅうちょう 入超
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘経〙eccedenza(女) delle importazioni rispetto alle esportazioni
せいせい 生成
- 小学館 和伊中辞典 2版
- formazione(女),generazione(女),produzione(女) ◇生成する 生成する せいせいする formarsi; crearsi ◎生成熱 生成熱 せいせいねつ 〘化〙cal…
サービス 英 service
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (客などへの奉仕・給仕)servi̱zio(男)[複-i] ◇サービスする さーびすする servire qlcu., e̱ssere al servi̱zio di qlcu.…
plàuso
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 拍手;賞賛 meritare il ~ dell'intera nazione|全国民の賞賛を得る(=applauso). 2 賛成, 承認.
ad・ven・ture・some /ədvéntʃərsəm, æd-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]((米))大胆な;冒険的な,冒険好きな(adventurous).
ほんし 本紙
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (わが新聞) ¶本紙記者|il nostro corrispondente ¶本紙の読者|i nostri lettori 2 (付録などに対して)sezione(女) principale
きがね 気兼ね
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (ためらい)eṣitazione(女);(窮屈)costrizione(女),soggezione(女) ◇気兼ねする 気兼ねする きがねする temere [preoccuparsi] di disturbare qlcu…
かわる 代わる・替わる・換わる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (別のものになる)cambiare(自)[es];(…の代わりをする)pre̱ndere il posto di qlcu., sostituire qlcu. [ql.co.] ¶社長に代わって話す|(代…
mortgage-backed securities
- 英和 用語・用例辞典
- 住宅ローン担保証券 住宅ローン証券 モーゲージ証券 MBS (=mortgage-backed product, mortgage-backeds;⇒MBS)mortgage-backed securitiesの用例The F…
かんそく 観測
- 小学館 和伊中辞典 2版
- osservazione(女) ◇観測する 観測する かんそくする osservare ¶希望的観測|previṣione ottimi̱stica ¶気象[天体]観測|osservazione met…
cand., [kant]
- プログレッシブ 独和辞典
- ((略)) ドクトル受験資格者(<ラテン語candidatus).
brus・que・rie /brʌ́skəri | brús-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]そっけなさ,無愛想,ぶっきらぼう(brusqueness).
だいしゃりん 大車輪
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 〘スポ〙volte̱ggio(男)[複-gi]alla ṣbarra 2 (一生懸命) ¶大車輪で仕事をする|lavorare con tutte le pro̱prie forze
おしきる 押し切る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sfidare, superare ¶反対を押し切る|sfidare [superare] l'oppoṣizione ¶反対を押し切って|nonostante [malgrado] l'opposizione
matátákí, またたき, 瞬き
- 現代日葡辞典
- (<matátáku)1 [まばたき] O pestanejo;a piscadela (Ex.:hito ~ suru aida ni=num abrir e fechar de olhos). [S/同]Mab…
シュワルツ Schwarz, Friedrich Heinrich Christian
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1776.5.30. ギーセン[没]1837.4.3. ハイデルベルクドイツの神学者,教育学者。ギーセン大学神学教授の子に生れたが,聖書解釈上の意見の相違から…
へんどう 変動
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cambiamento(男),variazione(女),mutamento(男);〘経〙(相場などの)fluttuazione(女),variazione(女),oscillazione(女) ◇変動する 変動する へ…
かきぬき 書き抜き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- estratto(男),stra̱lcio(男)[複-ci],copiatura(女) parziale ¶詩の一節を書き抜きする|(ri)copiare [estrapolare/stralciare/citare] …
patients at a hospital
- 英和 用語・用例辞典
- 病院患者patients at a hospitalの用例Toxic shock syndromes (TSS) caused by a composite infection of methicillin-resistant staphylococcus aur…
om・ni・bus /άmnibʌ̀s, -bəs | ɔ́mnibəs/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)~・es)1 (一作家の)一冊本の著作集(omnibus book)(◇通例廉価版).2 ((古))バス(bus).━━[形]多くの項目[対象]を扱う,総括的…
せんせき 船籍
- 小学館 和伊中辞典 2版
- nazionalità(女) di una nave ¶パナマ船籍の船|nave 「con la [battente] bandiera panamense ¶船籍不明の船|nave di nazionalità sconosciuta ◎…
くうこう 空港
- 小学館 和伊中辞典 2版
- aeroporto(男) ¶新東京国際空港|Nuovo Aeroporto Internazionale di Tokyo/Aeroporto (di) Narita⇒次ページ【会話】 ◎空港管制塔 空港管制塔 くう…
murágáru, むらがる, 群がる
- 現代日葡辞典
- (<muré+…) Aglomerar-se;agrupar-se;ajuntar-se (Ex.:Tsutsuji no hana ga muragatte saite iru=As azáleas estão tod…
disgiuntivo
- 伊和中辞典 2版
- [形]〘言〙選言的, 離接的な;分離性の congiunzioni disgiuntive|選言的[離接的]接続詞(o, oppure など) proposizioni disgiuntive|選言肢(し…
mi・nus /máinəs/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [前]1 〈数字〉を引いた(⇔plus).Five minus one is [leaves, equals] four.5-1=42 〈気温などが〉零下…度で.minus 5零下5度3 ((略式))…な…
táki2, たき, 多岐
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Muitos e divergentes caminhos;muita variedade.Giron wa ~ ni watatta|議論は多岐にわたった∥A discusssão abrangeu vári…
Vorzimmer
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [中]控え室; 秘書室; ⸨オーストリア⸩ 玄関ホール.
エジプト人(エジプトじん)
- 山川 世界史小辞典 改訂新版
- 広義にはエジプトに在住する人あるいはエジプト国籍を有する人をさすが,狭義にはナイル河畔に古代文明を築いたハム語族に属する古代エジプト人のこ…
がしつ 画質
- 小学館 和伊中辞典 2版
- risoluzione(女) ¶高画質のモニター|monitor ad alta risoluzione
des・can・sa・piés, [des.kan.sa.pjés;đes.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘単複同形〙 足載せ台(=reposapiés).
びさい 微細
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇微細な 微細な びさいな minuto, minu̱scolo, microsco̱pico[(男)複-ci];(詳細な)particolareggiato ◇微細に 微細に びさいに …
persuadére
- 伊和中辞典 2版
- [他]【85】 1 〈…であることを〉(人に)納得させる《di;che+[直説法]》;〈…するよう〉説得する, 説き伏せる《a+[不定詞]》 Cerchiamo di persua…
よんどころない 拠無い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶よんどころない用事|impegno inevita̱bile ¶よんどころない事情で|per ca̱uṣe di forza maggiore
しせい 姿勢
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (体の状態)poṣizione(女),posa(女) ¶伏せの姿勢|〘軍〙poṣizione carponi ¶前屈みの姿勢で歩く|camminare inclinato in avanti ¶楽な姿勢でソフ…