hoshí-zúkí-yo, ほしづきよ, 星月夜
- 現代日葡辞典
- (<…+tsukí1+yóru) A noite clara/com luar.
baíshíń1, ばいしん, 陪審
- 現代日葡辞典
- 【A.】 O júri.⇒~ in.◇~ saiban陪審裁判O julgamento com ~.
yoséí2, よせい, 余勢
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A força [energia] ganha [de sobra].Shosen ni katta ~ o katte kachi-susumu|初戦に勝った余勢を駆って勝ち進む∥Ganhar todos os …
conjunto, ta /kõˈʒũtu, ta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 結合した,共同のOs esforços conjuntos são a chave para o sucesso.|一丸となった努力が成功への鍵だ.❷ 隣接…
cão /ˈkɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 犬cão de guarda|番犬cão de caça|猟犬cão-guia|盲導犬cão policial|警察犬cão de ra&…
aplicação /aplikaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] aplicações][女]❶ 適用,応用,実施aplicação da lei|法の適用aplicação de um princ…
rífuto, リフト
- 現代日葡辞典
- (<Ing. lift) O ascensor 「com cadeiras do campo de esqui」;o teleférico.~ ni noru|リフトに乗る∥Tomar o ~.⇒erébḗ…
akú-árai, あくあらい, 灰汁洗い
- 現代日葡辞典
- (<…4+aráú) A lavagem com lixívia;uma barrela.
hottó-dóggu, ホットドッグ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. hotdog) O pãozinho com salsicha;o cachorro-quente.
machígáéru, まちがえる, 間違える
- 現代日葡辞典
- 1 [取り違える] Confundir 「o professor com o empregado」.Heya o ~|部屋を間違える∥Enganar-se na sala [no quarto].2 [やり損なう] Errar.Keis…
competition
- 英和 用語・用例辞典
- (名)競争 競技 競技会 試合 〜戦 (音楽や絵画などの)コンクール コンテスト 競合 競業 競争相手 同業他社 ライバル 競合製品 (⇒preferential treatme…
támo(ami)[tamóámí], たも(あみ), たも(網)
- 現代日葡辞典
- A pequena rede com cabo de bambu ou madeira para pescar.
honéppúshí, ほねっぷし, 骨っ節
- 現代日葡辞典
- (<honé+fushí) 【G.】1 [関節] A junta [articulação].2 [気骨] A fibra;o nervo;o cará(c)ter.~ no aru…
dṓkṓíkyoku[doó], どうこういきょく, 同工異曲
- 現代日葡辞典
- 【E.】(a) Músicas diferentes, mas tocadas com a mesma perícia; (b) A identidade substancial com diferenças acidentais…
hatsújṓ, はつじょう, 発情
- 現代日葡辞典
- O cio.~ shita inu|発情した犬∥O cão com cio.◇~ ki発情期A época do ~.
焼きもち やきもち
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (嫉妬) ciúme;inveja焼きもちを焼く|ter ciúmes;ficar com ciúmes
aí-íkú, あいいく, 愛育
- 現代日葡辞典
- O desvelo;o criar 「os filhos」 com muito carinho. ⇒sodátéru.
包む つつむ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- embrulhar;empacotar商品を紙に包む|embrulhar o produto com o papel
go-kígéń, ごきげん, 御機嫌
- 現代日葡辞典
- 1 [機嫌の尊敬語] A disposição;o humor.~ ikaga desu ka|御機嫌いかがですか∥Que tal essa ~?◇~ naname御機嫌斜め「estar de」 …
namídá-gúmu, なみだぐむ, 涙ぐむ
- 現代日葡辞典
- Estar quase [mesmo] a chorar;estar com lágrimas nos olhos.
kácha kacha, かちゃかちゃ
- 現代日葡辞典
- 【On.】Shokki o ~ iwasete taberu no wa o-gyōgi ga warui yo|食器をかちゃかちゃいわせて食べるのはお行儀が悪いよ∥É falta de ed…
teíká1, ていか, 定価
- 現代日葡辞典
- O preço fixo [da tabela].~ no ichi-wari-biki de uru|定価の1割引で売る∥Vender com um desconto de dez por cento [10%] do pre…
上品 じょうひん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 上品な|fino彼女のふるまいはとても上品だった|Ela tem um comportamento muito fino.上品にふるまう|comportar-se elegantemente
interpolar /ĩtexpoˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 加筆するEle interpolava os textos com comentários.|彼は原文にコメントを書き込んでいた.❷ 改ざんする.❸ …
comutação /komutaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] comutações][女]❶ 交換,転換O empregado pediu a comutação do serviço.|その従業員は担当業…
katsúmókú, かつもく, 刮目
- 現代日葡辞典
- O ver com interesse.~ ni atai suru|刮目に値する∥Merecer [Ser digno de] atenção.~ suru|刮目する∥…[S/同]Dṓmók…
bloom
- 英和 用語・用例辞典
- (動)開花する 咲く 実を結ぶ 成長する 輝く 栄える (経済などが)繁栄する 全盛を誇る 生気にあふれる 健康になる 幸福になる (名)(観賞用の)花 (咲い…
antecedência /ɐ̃teseˈdẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女](時や順序における)先行com antecedência|前もってcom uma semana de antecedência|1週間先に.
やっつける
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- arrasar;criticar;acabar悪者をやっつける|acabar com o patife
kirí-kákáru, きりかかる, 切りかかる
- 現代日葡辞典
- (<kiru1+…) Atacar com arma branca. ⇒osóu.
queimado, da /kejˈmadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 焼けた,焦げたO peixe está queimado.|魚が焦げている.❷ 日に焼けたqueimado do sol|日に焼けた.❸ [ブ]怒っ…
maé-úshiro, まえうしろ, 前後ろ
- 現代日葡辞典
- A frente e a traseira.Shatsu o ~ ni kiru|シャツを前後ろに着る∥Vestir a camisa com a frente para as costas.[S/同]Ushíró-mae(…
tsurá-áté, つらあて, 面当て
- 現代日葡辞典
- (<…+atérú) A indire(c)ta;a alusão maliciosa;o picar [meter-se com] alguém;a insinuação.Ana…
narí-yúkí, なりゆき, 成り行き
- 現代日葡辞典
- (<náru+ikú) O andamento dos acontecimentos;o rumo (que as coisas levam);o pé em que as coisas estão;o re…
casca-grossa /ˌkaskaˈɡrɔsa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] cascas-grossas][形]⸨男女同形⸩[名][ブ]粗野な(人)Aquele homem casca-grossa brigou com os policiais.|あの悪党は警官たちとやり合った…
kibóné, きぼね, 気骨
- 現代日葡辞典
- (<…1+honé) A alma [cabeça/vida];os nervos;tudo cá por dentro.~ no oreru|気骨の折れる∥Fatigante;「tratar com e…
shikáí1, しかい, 司会
- 現代日葡辞典
- O orientar [presidir a/dirigir] 「uma reunião」.~(o) suru|司会(を)する∥…Kare no ~ de|彼の司会で∥Sob a dire(c)ção…
bishóbíshó, びしょびしょ
- 現代日葡辞典
- 1 [雨が振り続くさま] Ping, ping.2 [ひどくぬれたさま] (Im. de muito molhado).Ase de senaka ga ~ da|汗で背中がびしょびしょだ∥Estou com as c…
áppu-appu, あっぷあっぷ
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [おぼれて] O debater-se para não se afogar.2 [困難な状態で] O ver-se [estar] em palpos de aranha (Id.).Shakkin de ~ suru|…
privar /priˈvax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…から…を奪う,剥奪する[+ de]privar alguém dos seus direitos|…の権利を剥奪する.[自]…と親しくする,交わる[+ com]privar com…
mén-bō2, めんぼう, 綿棒
- 現代日葡辞典
- O cotonete [bastonete] com algodão-em-rama na ponta 「para limpar a ferida」.
demônio /deˈmõniu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男][ブ]❶ 悪魔,鬼;堕天使possuído pelo demônio|悪魔に憑りつかれて.❷ 悪意のある人;醜い人.❸ 落ち着き…
それ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- issoそれは何ですか|O que é isso?それがどうしましたか|O que aconteceu com isso?それで結構です|Está bem assim.
kṓnáń[oó], こうなん, 後難
- 現代日葡辞典
- 【E.】 「com medo das」 Consequências 「ninguém diz nada」.~ o osoreru|後難を恐れる∥Temer as ~.
れっせい【劣勢】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 数において劣勢であったWe were inferior in number./We were outnumbered (by the enemy).劣勢を挽回するrally (from an inferior position)/make…
file for court protection from creditors
- 英和 用語・用例辞典
- 資産保全を申請する 破たん申請する 会社更生手続きを申請する (=file for protection from creditors, seek court protection from creditors)file …
ぼっくす【ボックス,G.E.P.】
- 改訂新版 世界大百科事典
Middle Eastern and African countries
- 英和 用語・用例辞典
- 中東・アフリカ諸国Middle Eastern and African countriesの用例Sharp Corp. intends to augment its home electronics business in Middle Eastern …
okúrí-dásu, おくりだす, 送り出す
- 現代日葡辞典
- (<okúrú+…)1 [送って外へ出す] Mandar;acompanhar à saída;despedir-se de.Sotsugyōsei o ~|卒業生を送…
haítṓ, はいとう, 配当
- 現代日葡辞典
- (a) A quota [parte]; (b) 【Econ.】 O dividendo.~ suru|配当する∥Distribuir ~s.◇~ gaku [kin]配当額[金](A quantia de) um ~.◇~ ritsu配…