そういん 僧院
- 小学館 和伊中辞典 2版
- monastero(男),convento(男) ¶『パルムの僧院』(スタンダール)|“La certoṣa di Parma” (Stendhal)
hiráketa, ひらけた, 開けた
- 現代日葡辞典
- (⇒hirákéru)1 [広がっている] Aberto;amplo;panorâmico;livre.Shikai no ~ basho|視界の開けた場所∥Um lugar panor…
yattókósá, やっとこさ
- 現代日葡辞典
- 1 [掛け声] Upa!~ to tachi-agaru|やっとこさと立ち上がる∥Erguer-se com um “upa!”.2 [⇒yattó].
protests from the public
- 英和 用語・用例辞典
- 国民からの抗議 国民からの反発protests from the publicの用例The overall construction cost of the new National Stadium ballooned from the ori…
sáishi1, さいし, 妻子
- 現代日葡辞典
- A esposa e os filhos.~ o yashinau|妻子を養う∥Sustentar ~.◇~ mochi妻子持ちO homem com família.[S/同]Tsúma-ko.
enlevo /ẽˈlevu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]陶酔,エクスタシーEle olhava, em silêncio, com enlevo.|彼は静かにうっとりとして見つめていた.
manázáshí, まなざし, 眼差し
- 現代日葡辞典
- (<me1+sásu) O olhar.Atatakai [Yasashii] ~ de miru|温かい[優しい]眼差しで見る∥Olhar com ternura [afabilidade].Atsui ~ de kan…
大げさ おおげさ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- exagero大げさな話|uma conversa exagerada;um exagero彼は何でも大げさに言う|Ele é um exagerado./Ele diz tudo com exagero.
abismado, da /abizˈmadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]驚いた,あきれたficar abismado|驚くEstou abismado com isso.|私はこのことに驚いている.
図解 ずかい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ilustração図解入りの本|livro com ilustrações
nezúmí-írazu, ねずみいらず, 鼠入らず
- 現代日葡辞典
- (<…+Neg. de “irú”) A mosqueira (Armário com rede).
fluidez /fluiˈdes/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] fluidezes][女]❶ 流動性.❷ 流暢さ,なめらかさcom fluidez|流暢に,円滑に.
range
- 英和 用語・用例辞典
- (動)並べる 配置する 整列させる 〜を分類する (ある部類、列などに)加える 入れる 編入する 整理する 整頓する 変動する 変化する 上下する 広がる …
emerge from [out of]
- 英和 用語・用例辞典
- 〜から現れる 〜から浮上する 〜から明らかになる 〜から脱する[抜け出す、脱却する] 〜から身を起こす 〜から立ち上がるemerge from [out of]の関連…
suor /ˈsuɔx/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 汗,発汗gotas de suor|汗の滴enxugar suor|汗をぬぐうter suores frios|冷や汗をかくcom muito suor|汗水流して.❷ 骨の折…
ko-záppári (to), こざっぱり(と), 小ざっぱり(と)
- 現代日葡辞典
- (<ko-8+sappári (to)) Com limpeza.~ shita|小ざっぱりした∥「menino」 Asseado;「quarto」 limpoKanojo wa itsumo ~ shita minari o…
tsumámú, つまむ, 撮[摘・抓]む
- 現代日葡辞典
- (⇒tsunéru)1 [指ではさむ] (a) Pegar com as pontas dos dedos;(b) Servir-se;petiscar.Dōzo o-kashi o o-tsumami kudasai|どう…
aperto /aˈpextu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 締めつけ,握りしめaperto de mão|握手Nós nos cumprimentamos com um aperto de mãos.|私たちは握手したEu o …
copo /ˈkɔpu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ コップ,グラスcopo de papel|紙コップcopo de vinho|ワイグラス.❷ コップ[グラス]の中身um copo de água|コップ1…
utá-káí, うたかい, 歌会
- 現代日葡辞典
- Uma sessão [reunião] de poesia (com apresentação e recitação de “waka”).◇~ hajime歌会始めA prime…
keńgáí3, けんがい, 懸崖
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [絶壁] O penhasco saído [inclinado]. [S/同]Zeppékí(+).2 [盆栽の] A planta com os ramos inclinados at…
鼻 はな
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- nariz鼻の穴|narinas私は鼻が詰まっている|Estou com o nariz entupido [congestionado].鼻をかむ|assoar o nariz
白い しろい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- branco白い花|flor branca彼女は白い服を着ていた|Ela estava vestida com uma roupa branca.白くなる|ficar branco
あきない 商い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (商売)affari(男)[複],comme̱rcio(男)[複-ci],tra̱ffico(男)[複-ci] 2 (売り上げ)ve̱ndite(女)[複],incassi(男)…
imíń, いみん, 移民
- 現代日葡辞典
- A (i[e])migração;o (e[i])migrante.~ suru|移民する∥Imigrar;emigrarKare wa kazoku tomodomo Burajiru e ~ shita|彼は家族共…
angustiar /ɐ̃ɡustʃiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]苦しめる,不安にさせるO futuro sempre angustia os homens.|未来はいつも人を不安にさせる.angustiar-se[再]苦悩する,悩む,不安になるangu…
taédáe, たえだえ, 絶え絶え
- 現代日葡辞典
- (<taéru2) O ficar fraco;o cortar-se 「a correspondência」.Iki mo ~ ni|息も絶え絶えに∥Quase sem poder respirar.Koe mo ~…
meńkó, めんこ, めんこ[面子]
- 現代日葡辞典
- Um jogo de crianças (Espécie de bota-fora, com figuras de cartão, etc.).
nariz /naˈris/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] narizes][男]❶ 鼻,鼻の穴assoar o nariz|鼻をかむtapar o nariz|鼻をつまむestar com o nariz entupido|鼻が詰まっているmeter o…
assumir /asuˈmix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 担う,引き受けるassumir um papel importante|重要な役割を担うassumir responsabilidade|責任を負うassumir um compromisso|誓約…
conivente /koniˈvẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩共謀の,ぐるになったEle foi conivente com os atos do chefe.|彼は上司の行為を黙認した.
initial public offering price
- 英和 用語・用例辞典
- 公募価格 売出価格 公募売出価格 公開価格 (=IPO price)initial public offering priceの用例JAL stock closed at ¥3,830 per share on the Tokyo S…
ushíró-dé, うしろで, 後ろ手
- 現代日葡辞典
- (<…+te) As mãos atrás das costas.~ ni shibaru|後ろ手に縛る∥Amarrar [Atar] alguém com as ~.
ピンク 英 pink
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (色)roṣa(男)[無変],colore(男) di roṣa;(ショッキングピンク)roṣa(男)[無変]shocking;(フクシアピンク)fu̱csia(女) ◇ピンクの ぴ…
bessṓ1[óo], べっそう, 別荘
- 現代日葡辞典
- A casa de campo [veraneio].◇~ chi別荘地O lugar com casas…◇Kashi ~貸し別荘~ para alugar.⇒bettákú;bettéí.
bińshṓ, びんしょう, 敏捷
- 現代日葡辞典
- A agilidade 「do gato」;a prontidão;a rapidez.~ ni tachi-mawaru|敏捷に立ち回る∥Agir com rapidez.⇒subáshíkkó…
teráu, てらう, 衒う
- 現代日葡辞典
- Exibir;mostrar;dar-se ares de;fingir;simular.Ki o teratta sakuhin|奇を衒った作品∥Uma obra exibicionista [com pretensões de mest…
strong dollar
- 英和 用語・用例辞典
- 強いドル ドル高strong dollarの用例A stronger dollar may lead to objections from U.S. businesses that fear their international competitivene…
kyṓmí-búkái[oó], きょうみぶかい, 興味深い
- 現代日葡辞典
- (<…+fukái) Muito interessante [Com muito interesse].
mokúsṓ2, もくそう, 目送
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O seguir 「alguém」 com os olhos.~ suru|目送する∥…
implicância /ĩpliˈkɐ̃sia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]反感,敵意,嫌悪ter implicância com alguém|…を嫌う.
カウント 英 count
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (数を数えること)conte̱ggio(男)[複-gi],ca̱lcolo(男),conto(男) 2 (得点)punte̱ggio(男)[複-gi];(ボクシングの)cont…
humildade /umiwˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 謙虚,謙遜,卑下,従順com toda a humildade|恐懼して.❷ 身分の低さ,卑しさ.
hagému, はげむ, 励む
- 現代日葡辞典
- Aplicar-se;dedicar-se.Gakumon ni ~|学問に励む∥~ aos estudos;estudar com afinco.
incongruente /ĩkõɡruˈẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩❶ …と一致しない,そぐわない,不適当な[+ com]incongruente com a realidade|現実にそぐわない.❷ 一貫性のないAs…
orí-kómú2, おりこむ, 織り込む
- 現代日葡辞典
- (<óru2+…)1 [織り物] Entretecer.Kinshi o orikonda kenpu|金糸を織り込んだ絹布∥A [O pano de] seda entretecida com fios dourados.2 …
ペドロ Dom Pedro 生没年:1392-1449
- 改訂新版 世界大百科事典
- ポルトガル王ジョアン1世の子。1415年のセウタ征服後,3年間ヨーロッパ各地を旅行し,見聞を広めた。38年兄王ドゥアルテの死により王妃レオノルが幼…
mégane, めがね, 眼鏡
- 現代日葡辞典
- 1 [目にかけて視力を調節する器具] Os óculos.~ goshi ni miru|眼鏡越しに見る∥(a) [眼鏡の上から]Olhar por cima dos ~;(b) [眼鏡を…
geńjṓ1, げんじょう, 現状
- 現代日葡辞典
- A situação;o estado a(c)tual [status quo (L.)].~ ni manzoku suru|現状に満足する∥Estar contente [satisfeito] com a/o ~.~ …
barulho /baˈruʎu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 音,物音,騒音,雑音o barulho da rua|通りの音fazer barulho|音をたてるHavia muito barulho na sala.|部屋はうるさかったMuito b…