a・ga・cha・do, da, [a.ǥa.tʃá.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 かがんだ.2 〘ラ米〙 〘話〙(1) (中米) ずるい,悪賢い.(2) (アンデス) (プエルトリコ) 卑しい,汚らわしい.━[男] [女] 〘ラ米〙 (アンデス…
a・pa・pa・che, [a.pa.pá.tʃe]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (メキシコ) 〘話〙 愛撫(あいぶ).
bom・ba・cha, [bom.bá.tʃa;ƀom.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙(1) (ラプラタ) 〘主に複数で〙 (農民・ガウチョ gaucho などがはく)すそを絞った太めのズボン;(子供・女性用の)短ズボン,ニッカ…
ca・bra・cho, [ka.ƀrá.tʃo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖魚〗 フカカサゴ.
ca・chi・rul, [ka.tʃi.rúl]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (メキシコ) 〘話〙 いんちき,いかさま,ぺてん,うそ,わな;ぺてん師,食わせ者.
ca・cho・rro, rra, [ka.tʃó.r̃o, -.r̃a]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女]1 子犬;哺乳(ほにゅう)類の子.2 両親[先祖]に忠実な子供[子孫].3 〘ラ米〙 〘話〙(1) (プエルトリコ) (ベネズエラ) 頑固者.(2) 無…
en・ca・char, [eŋ.ka.tʃár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 〈川床・水路に〉砂利を敷く,コンクリートを打つ.2 〈ナイフに〉折り畳み式の柄を付ける.3 〘ラ米〙(1) (チリ) 〈襲いかかる牛などが〉頭を…
fer・men・to, [fer.mén.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〖化〗 酵母,フェルメント.2 (不満・憎悪などを)沸き立たせるもの.fermento revolucionario|革命を惹起(じゃっき)する原因.
***ce・rrar, [θe.r̃ár/se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [8][他]1 閉める,閉じる;〈すき間を〉ふさぐ(⇔abrir).cerrar una ventana|窓を閉める.cerrar un libro|本を閉じる.cerrar una puerta con l…
ca・sa・ca, [ka.sá.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 〖服飾〗(1) カザック:昔の男性用ジャケット.(2) (女性用)ジャケット,コート.2 〘話〙 結婚.3 〘ラ米〙 (グアテマラ) 〘話〙 うそ.cam…
sal・te・ar, [sal.te.ár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 襲う,強奪する;…に襲いかかる;…の不意を襲う.Se llevaba unos mil dólares, pero hace una semana que se los saltearon.|彼[彼…
ra・quis, [r̃á.kis]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘単複同形〙1 〖解剖〗 脊柱(せきちゅう),脊椎(せきつい)(=columna vertebral).2 花軸,葉軸.3 羽軸.
**re・ha・cer, [r̃e.a.θér/-.sér]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [32][他] [[過分] は rehecho]1 やり直す,再びする,繰り返す.2 作り直す;修繕する;回復させる.Tengo que rehacer lo que he escrito antes.…
**pa・sa・je・ro, ra, [pa.sa.xé.ro, -.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 一時的な,つかの間の(⇔duradero);通りがかりの.amor pasajero|はかない恋.capricho pasajero|一時の気まぐれ.moda pasajera|一時的な…
archi-
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〘接頭〙1 「主たる,上位の,大…」の意.ときに arc-, arci-, arqui-, arz-. ⇒arcángel, archiduque, arcipreste, arzobispo.2 〘話〙 形容…
**o・rien・tar, [o.rjen.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 ⸨a... / hacia... …の方に⸩ 〈ものを〉向ける;〈人・ものを〉方向づける.orientar la antena hacia el noroeste|北西にアンテナを向ける.o…
ge・ne・ra・li・za・ción, [xe.ne.ra.li.θa.θjón/-.sa.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 一般化,普遍化;概括.2 普及,伝播(でんぱ);(紛争などの)波及,(病気の)全身転移.generalización de un conflicto|紛争の拡大…
*ce・rá・mi・ca, [θe.rá.mi.ka/se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 陶磁器;〘集合的〙 陶製品,窯業製品,セラミックス.Colecciona cerámica antigua.|彼[彼女]は古い陶磁器を集めている.→porcelan…
**ac・tual・men・te, [ak.twál.mén.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [副]1 現在,今,目下.Actualmente, estoy soltero.|現在のところ,私は独身です.2 〘ラ米〙 (ベネズエラ) 本当に,確かに.
a・na・ca・ra・do, da, [a.na.ka.rá.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 真珠層のような光沢の,真珠色の,らでんで飾った.
a・re・na・ción, [a.re.na.θjón/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖医〗 砂浴[熱砂]療法.
***li・bro1, [lí.ƀro]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 本,書籍,書物;〖文学〗 (本として編集された)著作,物語;〖宗〗 L~(旧約聖書の)…記,…書(=~ sagrado).El libro de Daniel const…
***di・vi・no, na, [di.ƀí.no, -.na;đi.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 ⸨多くは名詞+⸩ ⸨ser+⸩ 神の,神聖な;神のような.castigo divino|天罰.gracia divina|神の恩寵(おんちょう).inspiración divina…
a・fi・nar, [a.fi.nár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 精錬する,精製する.afinar el oro|金を精錬する.2 洗練する,磨く.Su estancia en la ciudad lo ha afinado mucho.|彼は都会に出てから…
ma・ni・gual, [ma.ni.ǥwál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙(1) (カリブ) 灌木(かんぼく)や草に覆われた湿地.(2) (中米) トランプゲームの一種.(3) (コロンビア) 人跡未踏の密林.(4) (カリブ) …
***pro・yec・tar, [pro.ʝek.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 〈光などを〉投げかける;投げ出す,放出する.proyectar un misil|ミサイルを発射する.proyectar el cuerpo hacia adelante|体を前へ突き…
***se・me・jan・te, [se.me.xán.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 ⸨名詞+⸩ ⸨ser+⸩ ⸨a... …に⸩ ⸨en... …の点で⸩ 似た,類似の.una situación semejante a la de hace una semana|1週間前と似た状況.…
**cri・mi・nal, [kri.mi.nál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 犯罪の,罪のある.acción criminal|犯罪行為.2 刑事上の,刑法(上)の.proceso criminal|刑事訴訟.3 ひどい,とんでもない,許…
A・qui・les, [a.kí.les]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] 〖ギ神〗 アキレウス,アキレス:ギリシアの英雄でトロヤの Héctor を倒したが,唯一の弱点のかかとを射られて死んだとされる.tal…
her・ma・na・mien・to, [er.ma.na.mjén.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 調和,釣り合い.hermanamiento de colores|色の調和.2 結合,合体.3 姉妹都市提携;兄弟[姉妹]の絆(きずな).
ma・ria・chi, [ma.rjá.tʃi], ma・ria・chis, [ma.rjá.tʃis]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖音楽〗 マリアッチ(メキシコ Jalisco 州で生まれた民俗舞踊音楽[楽団]);そのメンバー.
¡me・ca・chis!, [me.ká.tʃis]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [間投] ちえっ,しまった,ちくしょう,なんてこった.
ga・chu・pín, pi・na, [ɡa.tʃu.pín, -.pí.na;ǥa.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〘ラ米〙 (中米) (メキシコ) 〘話〙 〘軽蔑〙 (中南米諸国に移住した)スペイン人.→peninsular.
gua・cha・je, [ɡwa.tʃá.xe;ǥwa.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙(1) 親と離れた動物,親をなくした動物;(チリ) (母牛と離れた)子牛の群れ.(2) 〘集合的〙 私生児.
ho・ba・chón, cho・na, [o.ƀa.tʃón, -.tʃó.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 体が大きくのろまな,遅鈍な.
ma・cha・dor, do・ra, [ma.tʃa.đór, -.đó.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 〘話〙 (酒類が)よくまわる,ふらふらする.
ma・cho・rra, [ma.tʃó.r̃a]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 不妊の雌.2 〘俗〙 〘軽蔑〙 男のような女,男勝りの女.
a・chis・par, [a.tʃis.pár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 〈酒が〉酔わせる.━~・se[再] 酔う,ほろ酔いになる.
cua・ta・cho, cha, [kwa.tá.tʃo, -.tʃa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙 (メキシコ) 〘話〙 非常に仲のよい.
cos・ca・cho, [kos.ká.tʃo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (エクアドル) (チリ) 頭を軽く[こつんと]たたくこと.
ca・ga・chín, [ka.ǥa.tʃín]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〖昆〗 ヌカカ.2 〖鳥〗 ヒワ(の一種).
se・gui・da, [se.ǥí.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 続けること.coger la seguida調子をつかむ;要領を覚える.de seguida続けて;さっそく,ただちに.en seguidaすぐに;ただちに(=enseguida…
*con・di・cio・nal, [kon.di.θjo.nál/-.sjo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 条件つきの,制約的な;暫定的な.libertad condicional|仮釈放.2 〖文法〗 条件の.oración condicional|条件節[文].━[男] 〖文…
cri・ba, [krí.ƀa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 ふるい;選別機.estar como una criba|〘話〙 穴だらけになる,ハチの巣になる.2 〘比喩的〙 ふるい(になるもの);選別,選抜.hacer una…
**o・ra・ción, [o.ra.θjón/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 祈り,祈祷(きとう);祈りの言葉;神を崇めること.oraciones por la paz|平和への祈り.El padre nuestro es la oración más …
*La Paz, [la páθ/- pás]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] ラ・パス.(1) ボリビアの行政上の首都.Andes 山脈の3700メートルに位置する.憲法上の首都は Sucre.◆1548年スペイン人によって建設されたと…
**bo・tón, [bo.tón;ƀo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 (衣服の)ボタン.coser [pegar, poner] un botón|ボタンを縫い付ける.abrocharse los botones|ボタンをかける(=abotonarse).d…
ca・bro・na・da, [ka.ƀro.ná.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 〘俗〙 汚い手口,陰険なやり口.hacer una cabronada a+人|〈人〉を陥れようと汚い手を使う,〈人〉に嫌がらせをする.2 つらい仕事.3 〘…
es・te・ra, [es.té.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] (植物繊維などの)むしろ,敷物,マット.estera de junco|ござ.darle [sacudirle] (a+人) más palos que una estera (vieja)〘話〙…
MUFACE, [mu.fá.θe/-.se]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘略〙 Mutualidad General de Funcionarios Civiles del Estado(スペインの)国家公務員共済組合.