リズム
- 小学館 和西辞典
- ritmo m., compás m.速いリズム|ritmo m. rápido遅いリズム|ritmo m. lentoリズムが狂う|perder el ritmo音楽のリズムに合わせる|…
意識 いしき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- consciência私は意識を失った|Perdi os sentidos.彼は意識がない|Ele está inconsciente.彼女は意識を回復した|Ela recuperou os s…
SE車 えすいーしゃ
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 1957年(昭和32)小田急電鉄で営業運転を始めた特急用の3000形のニックネーム。super expressの略称である。流線形の軽量高速電車で、日本では珍しい…
-せい -制
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (制度,組織)sistema(男)[複-i],regime(男),princi̱pio(男)[複-i] ¶週5日制|settimana di 5 giorni/settimana corta ¶3交代制|siste…
gas plant
- 英和 用語・用例辞典
- ガス施設gas plantの用例The last Japanese who remained unaccounted for in the Algerian hostage crisis was a senior adviser to JGC Corp. and …
ちょうたつ【調達】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- supply ((of goods))調達する 〔供給する〕supply [provide] ((a person)) with ((books));〔資金などを〕raise ((money));〔入手する〕 《文》 pr…
central governor
- 英和 用語・用例辞典
- 中央銀行総裁 (=central bank governor)central governorの用例Finance ministers and central governors of the Group of 20 major economies have …
ねさげ 値下げ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- riduzione(女)[abbassamento(男)] di prezzo ◇値下げする 値下げする ねさげする ridurre [abbassare/diminuire] il prezzo (di ql.co.) ¶定価を5…
*es・tá・ti・co, ca, [es.tá.ti.ko, -.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 静的な,静止状態の,動かない.electricidad estática|静電気.superficie estática del lago|鏡のような湖面.análi…
bailout package
- 英和 用語・用例辞典
- 緊急援助策 救済策 金融支援策 (=bailout plan)bailout packageの用例Debt-saddled supermarket chain operator Daiei, Inc. and its three major cr…
唾
- 小学館 和西辞典
- saliva f.私は口につばがたまった|Se me ha llenado la boca de saliva.つばを吐く|escupirつばを飲みこむ|tragarse la salivaつばをつける recla…
スーパーインテリジェンス(superintelligence)
- デジタル大辞泉
- 人間の能力を超越する人工知能、もしくはそのような人工知能を持った機械のこと。
スーパーグレーシャル氷礫土
- 岩石学辞典
- →アブレーション氷礫土
スーパー‐マルチドライブ(super multi-drive)
- デジタル大辞泉
- ⇒DVDスーパーマルチドライブ
スーパーゲインアンテナ すーぱーげいんあんてな supergain antenna
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 水平面内無指向性のテレビ放送用アンテナ。半波長アンテナを反射板から約4分の1波長離して配置し、これを四角柱の四面に配列したものをいう。指向性…
育児
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 仕事と育児を両立させるのは大変だ|Il est difficile de travailler et de s'occuper à la fois des enfants.
病
- 小学館 和西辞典
- enfermedad f., dolencia f., padecimiento m. ⇒びょうき(病気)心の病|enfermedad f. mental恋の病|mal m. de amores病に倒れる|caer enfermo[m…
セット‐アッパー
- デジタル大辞泉
- 《〈和〉setup+er》⇒セットアップマン
ロジャーズ Rogers, Samuel
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1763.7.30. ロンドン近郊[没]1855.12.18. ロンドンイギリスの詩人。富裕な銀行家の家に生れた。詩作のかたわら,E.バーク,W.スコット,バイロン…
クープランの墓
- デジタル大辞泉プラス
- フランスの作曲家モーリス・ラヴェルのピアノ曲集(1914-1917)。原題《Le tombeau de Couperin》。1919年に自身が編曲した管弦楽版もある。
mobile phone game
- 英和 用語・用例辞典
- 携帯ゲームmobile phone gameの用例Mobile phone games enthrall players by stimulating a sense of superiority and achievement as well as a des…
**pre・su・pues・to, [pre.su.pwés.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [presuponer の[過分]][男]1 予算;予算案;見積もり(書);生活費,運営費.aprobar el presupuesto|予算案を可決する.equilibrar el presupue…
シュペルビエル しゅぺるびえる Jules Supervielle (1884―1960)
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- フランスの詩人。南米ウルグアイの首都モンテビデオに生まれる。両親は南フランスのピレネー地方の出身で、彼が生まれてまもなく急死したため孤児と…
Ro・ber・to, [r̃o.ƀér.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] ロベルト:男子の洗礼名.[←〔古仏〕Robert ←〔古高地ドイツ〕Hrōdebert(「名声輝く(人)」が原義);[関連]〔ポルトガル〕〔伊〕R…
世代
- 小学館 和西辞典
- generación f.未来の世代|generaciones fpl. ⌈futuras [venideras]私たちは世代が違います|Somos de generaciones distintas.世代の…
一時
- 小学館 和西辞典
- (すこしの間) un rato, (かつて) antes, antaño一時休む|descansar un rato一時のにぎわいを取り戻す|recuperar la prosperidad de ant…
きょうりょく【協力】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- cooperation協力する cooperate ((with));join forces ((with))協力的 cooperative協力して in cooperation ((with))妻の協力がなければ成功しなか…
shiyṓ6, しよう, 枝葉
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [木の枝や葉の部分] A rama [Os galhos e as folhas];as pontas. [A/反]Końkáń. ⇒edá;ha2.2 [物事の主要な部…
あやふや
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇あやふやな あやふやな (不確かな)incerto;(あいまいな)vago[(男)複-ghi],ambi̱guo, equi̱voco[(男)複-ci],evaṣivo;(決心が…
Supervisor
- 留学用語集
- 教育内容を監督、チェックする人。大学によっては学部長(Dean)が兼務します。
superbómba
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)高性能爆弾.
súper・stòrm
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]スーパーストーム(◇強い勢力を持ち広範囲に被害を及ぼすような大嵐の通称).
súper・wòman
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)-women)すぐれた[超人的な]女性;仕事と家事を両立させている女性.
覇権
- 小学館 和西辞典
- hegemonía f., supremacía f., (選手権) campeonato m.覇権を握る|⌈obtener [ganar] la supremacía英国はスペインか…
ごうもん 拷問
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tortura(女),sevi̱zia(女);(精神的・肉体的苦痛)suppli̱zio(男)[複-i](▲誇張した表現) ¶拷問にかける|torturare qlcu./sottop…
torí-káésú, とりかえす, 取り返す
- 現代日葡辞典
- (<tóru+…)1 [取り戻す] Recuperar;reconquistar.Ubawareta jinchi o ~|奪われた陣地を取り返す∥~ a posição militar.[…
inferior /ĩferiˈox/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] inferiores][形]⸨男女同形⸩❶ 下の,下位の(⇔superior)lábio inferior|下唇O quarto fica no andar inferior.|部屋は下の…
せつど 節度
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇節度のある 節度のある せつどのある miṣurato, moderato ◇節度のない 節度のない せつどのない senza miṣura, ṣmodato ◇節度をもって 節度を…
quantum computer
- 英和 用語・用例辞典
- 量子コンピュータquantum computerの用例Current encryption used on the Internet could be cracked if quantum computers, having far greater cap…
こうげき【攻撃】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔攻めること〕(an) attack; an offense,《英》 an offence攻撃する attack;〔激しく〕assault;〔野球で〕go to bat敵が攻撃してきたThe…
dupe /dyp/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] だまされた人;だまされやすい人.être la dupe d'un escroc|ぺてん師にだまされるprendre qn pour dupe|…をだます,欺く.━[形] 〈être dupe…
無くす
- 小学館 和西辞典
- perder, extraviar, (廃止する) suprimir, (取り除く) eliminar携帯電話をなくす|perder el móvil死刑をなくす|abolir la pena de muer…
kán19, かん, 冠
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [かんむり] A coroa.◇Ō [Tai] ~王[戴]冠O diadema [A coroação].[S/同]Kańmúrí(+).2 …
超音速機 ちょうおんそくき supersonic airplane
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 超音速で飛行できる航空機。機体形状は普通,音速前後のいわゆる「音の壁」を突破し,超音速で飛行するために,アスペクト比が小さくて厚さの薄い後…
超常磁性 ちょうじょうじせい superparamagnetism
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 強磁性体,または反強磁性体の非常に小さい微粒子の集りでは,本来の磁性を示さず,熱運動エネルギーの大きい高温では,磁気モーメントは向きが乱さ…
テクノスーパーライナー
- 知恵蔵
- 海の新幹線と呼ばれる超高速船。大量の貨物や旅客を普通船の倍以上の速度で、荒れた海でも運べる新型の高速船。最高速度50ノット(時速93km)で、高い…
kańtókú1, かんとく, 監督
- 現代日葡辞典
- 1 [取り締まること] A dire(c)ção;o controle[o];a inspe(c)ção;a superintendência;a fiscalizaç…
ravitailler /ravitɑje/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動] 〈ravitailler qn/qc (en qc)〉…に(食糧などを)補給[供給]する.ravitailler une armée|軍隊に食糧,弾薬を補給するravitailler une vil…
chṓ-tókkyū[oó], ちょうとっきゅう, 超特急
- 現代日葡辞典
- 1 [列車の] O (trem) superexpresso;o (comboio) foguete;o trem bala.~ Hikari-gō|超特急ひかり号∥~ “Hikari”.⇒shińkáns…
ràpido
- 伊和中辞典 2版
- [形]〔英 fast, rapid〕 1 (速度が)速い torrente ~|急流 treno ~|特急 frenatura rapida|急停車. 2 (動作などが)すばやい, 敏捷な, 早い, …