kawáíráshíi, かわいらしい, 可愛らしい
- 現代日葡辞典
- Amável;bonitinho;engraçadinho.~ koe de|可愛らしい声で∥Com uma voz ~/meiguinha.[S/同]Kawáíi 1.
kamáu, かまう, 構う
- 現代日葡辞典
- 1 [気にかける] Prestar [Dar] atenção 「a」;importar [preocupar]-se 「com」.Dochira [Dō] de mo kamawanai|どちら[どう…
abúrá-jímíru, あぶらじみる, 油[脂]染みる
- 現代日葡辞典
- (<…+shimírú) Ficar sujo com óleo.
fumí-kúdáku, ふみくだく, 踏み砕く
- 現代日葡辞典
- (<fumú+…) Partir [Espatifar] com os pés.
kátakata, かたかた
- 現代日葡辞典
- 【On.】~ naru|かたかた鳴る∥Fazer barulho 「janela com o vento」.
霙 みぞれ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- chuva com neveみぞれが降っている|Está chovendo e nevando.
preocupado, da /preokuˈpadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]心配しているEstou preocupado com você.|私はあなたのことが心配だ.
merengue /meˈrẽɡi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]【料理】メレンゲtorta de limão com merengue|レモンメレンゲパイ.
fū́nyū́[fuú], ふうにゅう, 封入
- 現代日葡辞典
- O conter [encerrar].Henshin-yō no kitte o ~ shita tegami|返信用の切手を封入した手紙∥A carta com selos incluídos para a resp…
acolhimento /akoʎiˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 受け入れ,歓迎acolhimento de pacientes|患者の受け入れbom acolhimento|暖かい歓迎.❷ 避難所,保護,泊めることoferecer u…
tokóró-ga, ところが
- 現代日葡辞典
- Mas;no entanto;contudo;porém;todavia;não obstante;apesar disso.Kare no tame to omotte chūkoku shita. ~ kaette u…
iró-mégane, いろめがね, 色眼鏡
- 現代日葡辞典
- 1 [レンズに色がついている眼鏡] Os óculos de [com] lentes de cor. [S/同]Sańgúrasu.2 [比喩的にかたよった考え] O preconce…
Japanese market
- 英和 用語・用例辞典
- 日本市場Japanese marketの用例Consumers seeking fun-to-drive cars as well as good mileage have chosen foreign cars in the Japanese market.日…
らいでん【来電】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a telegram;〔特電〕a dispatchソウルからの来電を受ける[によれば]receive [according to] a telegram from Seoul
abismar /abizˈmax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 深淵(しんえん)に沈める.❷ …に沈める[+ em].❸ 驚かすEu fiquei abismado com a resposta dele.|私は彼からの返事…
shamei2, しゃめい, 社命
- 現代日葡辞典
- A ordem da companhia [empresa].
waráí-tóbásu, わらいとばす, 笑い飛ばす
- 現代日葡辞典
- (<waráú+…) Rir-se 「do perigo」.Kare wa rikon no uwasa o warai-tobashita|彼は離婚の噂を笑い飛ばした∥Ele rebateu o boato …
moté-ámásu, もてあます, 持て余す
- 現代日葡辞典
- Achar impossível;não saber (o) que fazer;ter de sobra.Jikan o ~|時間を持て余す∥Não saber que fazer com o tempo;te…
-ge2, げ, 気
- 現代日葡辞典
- (⇒ki1)O ar 「triste」.Kare wa manzoku ~ ni suwatte ita|彼は満足げに座っていた∥Ele estava sentado, todo satisfeito [com ar de satisfa…
kaí-mákí, かいまき, 掻い巻き
- 現代日葡辞典
- Um acolchoado em forma de quimono [como saco de dormir].
ちょうない【町内】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 町内運動会a neighborhood sports day町内をあげて彼を歓迎したThe whole town welcomed him.(同じ)町内に住む人々one's neighbors/people living…
compartilhar /kõpaxtʃiˈʎax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 分かち合うcompartilhar os lucros|利益を分け合うcompartilhar as alegrias|喜びを分かち合うcompartilhar os lucros|利益を分配す…
taníń, たにん, 他人
- 現代日葡辞典
- 1 [自分以外の人] A outra pessoa;os outros.~ ni meiwaku o kakeru na|他人に迷惑をかけるな∥Não quero que vá incomodar ningu…
争う あらそう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- discutir;competir;disputar両チームは金メダルをかけて激しく争った|Os dois times competiram violentamente pela medalha de ouro.
とりだす【取り出す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔外へ出す〕take out;〔ドライブ・ビデオデッキなどから出す〕eject財布から千円札を取り出したHe took out a thousand-yen bill from his wallet…
saboroso, sa /saboˈrozu, ˈrɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 味のよい,おいしいcomida saborosa|おいしい料理.❷ 楽しい.
senhora 2 /seˈɲɔra/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 女性,女の人;淑女,年配の女性([注] mulher より丁寧な表現)Entraram duas senhoras.|女性が二人入ってきたuma senhora de idade…
弔意
- 小学館 和西辞典
- condolencia f., pésame m.弔意を表す|expresar sus condolencias ⸨a⸩, dar el pésame ⸨a⸩
saíwáí, さいわい, 幸い
- 現代日葡辞典
- 1 [幸福] A felicidade.O-yaku ni tateba ~ desu|お役に立てば幸いです∥Sentir-me-ei feliz se lhe puder ser útil em alguma coisa.Kokoro…
hitó-gótó, ひとごと, (他)人事
- 現代日葡辞典
- (<…1 2+kotó) Um assunto de outrem.~ no yō na koto o iu|人事のようなことを言う∥Falar como se nada tivesse a ver com ele …
癒し
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Heilung [女]; Balsam [男]
desferir /desfeˈrix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [61][他]❶ (帆を)張る.❷ (打撃を)くらわすO lutador desferiu um golpe certeiro no adversário.|レスラーは相手に決定…
gratitude money
- 英和 用語・用例辞典
- 謝礼金gratitude moneyの用例The company received gratitude money from construction companies.同社は、建設会社から謝礼金を受け取っていた。
ぜんかい 全壊
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶5戸が台風で全壊した.|Ci̱nque case sono state completamente distrutte dal tifone. ◎全壊家屋 全壊家屋 ぜんかいかおく casa(女) comp…
equívoco, ca /eˈkivoku, ka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 曖昧な,両義の,多義のresposta equívoca|どうにでも取れる返事.❷ 疑わしい.equívoco[男]❶ 間違い,…
kyṓméí1[oó], きょうめい, 共鳴
- 現代日葡辞典
- 1 【Fís.】 A ressonância 「das cordas」;a repercussão;o eco.~ suru [~ o hikiokosu]|共鳴する[共鳴を引き起こす]∥R…
kekkóń1, けっこん, 結婚
- 現代日葡辞典
- O casamento;o matrimó[ô]nio;as núpcias;a boda.~ no|結婚の∥「o laço」 Matrimonial;nupcial.~ no nakō…
competente /kõpeˈtẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩❶ 有能な,能力[資格]のあるum funcionário muito competente|とても有能な公務員pessoa competente|資格のある人…
rape suspect
- 英和 用語・用例辞典
- 強姦容疑者rape suspectの用例To find a rape suspect on the run after he fled from the Yokohama District Public Prosecutors Office’s Kawasaki…
irrispettóso
- 伊和中辞典 2版
- [形]〈…に〉無礼な《con》. irrispettosaménte irrispettosamente [副]無礼に.
esconso, sa /isˈkõsu, sa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 斜めの,傾いたum prédio esconso|傾いた建物.❷ 隠された,隠れたpor motivos esconsos|隠れた理由で.esconso[男]…
surplus in the income account
- 英和 用語・用例辞典
- 所得収支の黒字 所得収支の黒字額surplus in the income accountの用例The surplus in the income account that includes dividend income from over…
dosátto, どさっと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com um baque [ruído surdo]. [S/同]Dosán2;dosári to.
回る まわる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- girar;rodar地球は太陽の周りを回る|A Terra gira em volta do sol.目が回る|estar com tonturas
firmeza /fixˈmeza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]堅さ,堅固,毅然firmeza de caráter|しっかりした性格com firmeza|毅然と.
tsumámí-ágéru, つまみあげる, 摘[撮]み上げる
- 現代日葡辞典
- (<tsumámú+…) Pegar com as pontas dos dedos.
顔色 かおいろ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cor do rostoあなたは顔色がよくない|Você não está com uma cor boa.
monó-wákáré, ものわかれ, 物別れ
- 現代日葡辞典
- A ruptura [rotura];o ficar cada qual com a sua (opinião).Hanashi wa ~ ni owatta|話は物別れに終わった∥A conversa deixou cada qual …
extasiar /estaziˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]うっとりさせる,恍惚とさせるA paisagem extasiava os visitantes.|その風景は訪れた人々をうっとりさせていた.extasiar-se[再]うっとりする…
togárásu, とがらす, 尖らす
- 現代日葡辞典
- (<togáru)1 [先を細くする] Afiar;aguçar 「a faca」.Enpitsu o ~|鉛筆を尖らす∥~ o lápis.2 [鋭くする] Irritar.Koe o…