tachí-fúságáru, たちふさがる, 立ち塞る
- 現代日葡辞典
- (<tátsu1+…) Impedir [Tapar] a passagem.Iriguchi ni tachifusagatte tōsanai|入口に立ち塞って通さない∥Postar-se [Ficar] 「m…
ジェー‐ワイ‐エー【JYA】[Japan Yachting Association]
- デジタル大辞泉
- 《Japan Yachting Association》日本ヨット協会。昭和7年(1932)設立。平成11年(1999)、日本外洋帆走協会(NORC)と統合し、日本セーリング連盟(…
日本科学者会議
- デジタル大辞泉プラス
- 日本の学術研究団体のひとつ。欧文名は「The Japan Scientists' Association」、略称は「JSA」。日本の科学者の育成に努める。1965年設立。事務局所…
日本家禽学会
- デジタル大辞泉プラス
- 日本の学術研究団体のひとつ。欧文名は「Japan Poultry Science Association」、略称は「JPSA」。家禽に関する研究の促進を図る。事務局所在地は茨城…
hémorragie /emɔraʒi/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 〖医学〗 出血.hémorragie nasale|鼻血.➋ 人命の損失;(富などの)損失,流出.l'hémorragie des capitaux|資本の損失,キャピタル・ロス…
**na・cio・na・li・dad, [na.θjo.na.li.đáđ/-.sjo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 国籍.de nacionalidad japonesa|日本国籍の.doble nacionalidad|二重国籍.2 国民性,国民的感情,民族性[意識].3 (スペインの)自治…
a・pe・dre・a・do, da, [a.pe.đre.á.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 石を投げつけられた;石打ちの刑を受けた.San Esteban murió apedreado.|聖ステファノは石打ちの刑で殺された.2 〘古語〙 雑色の,…
どぎつい
- 小学館 和西辞典
- chillón[llona], aparatoso[sa]どぎつい色|color m. chillónどぎつい化粧|maquillaje m. exagerado
かじゅう 加重
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (重さの)appesantimento(男);(負担・刑などの)aggravamento(男) ◎加重平均 加重平均 かじゅうへいきん 〘統〙me̱dia(女) ponderata
そこい 底意
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vera intenzione(女);(下心)secondo fine(男) ¶彼の底意が見抜けない.|Non si capisce a che cosa stia realmente mirando.
bátterī, バッテリー
- 現代日葡辞典
- 1 [蓄電池] A bateria elé(c)trica.2 [投手と捕手] 【Beis.】 O conjunto de arremessador e apanhador.
saíén1, さいえん, 再演
- 現代日葡辞典
- A reapresentação;a reprise (B.). [A/反]Shoéń. ⇒saí-jṓei.
shū́chi3[úu], しゅうち, 衆知[智]
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A sabedoria de muitas pessoas;o conselho de outros.~ o atsumeru|衆知を集める∥Ouvir [Aproveitar] o/a ~.
華やかな
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- brillant(e), splendide華やかな都会|grande ville splendide華やかなりしころに|à l'apogée de sa gloire
いえ 家
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【人の住む建物】casa(女);(住まい)abitazione(女);(集合住宅の一区画)appartamento(男)⇒次ページ【図版】 ¶家で|a [in] casa ¶家の中で|nella…
capa /ˈkapa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ コート,マント,ケープcapa de lã|ウールケープcapa de chuva|レインコート.❷ (本や雑誌の)表紙capa de livro|本…
なべ 鍋
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pe̱ntola(女),casseruola(女);(大鍋)marmitta(女);(浅鍋)tegame(男);(浅い小鍋)tegamino(男) ¶鍋で野菜を煮る|lessare la verdura nella…
diàvolo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[(女) -a, -essa]〔英 devil〕 1 悪魔, サタン;ルシファー tentazioni del ~|悪魔の誘惑 ~ orsino|〘動〙タスマニアデビル, フクログ…
aparelho /apaˈreʎu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 装置,機器;道具一式aparelho de televisão|テレビ受信装置aparelho de rádio|ラジオ受信装置aparelho eletrodom…
グレオカプサ Gloeocapsa
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 藍藻類クロオコックス目クロオコックス科の1属。各細胞は球形であるが,2~32個体が層をなした寒天様質の鞘に取囲まれて群体になっている。色は不明…
new release
- 英和 用語・用例辞典
- 新発売new releaseの用例In the global smartphone market, Apple and Samsung are getting a boost from new releases of popular models ―Apple wi…
trapalhão, lhona /trapaˈʎɐ̃w̃, ˈʎõna/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] trapalhões, lhas][形]❶ 不正をするSempre há um jogador trapalhão nessas casas de jogo.|そのような賭博場…
kitsúné, きつね, 狐
- 現代日葡辞典
- 1 [イヌ科の動物] 【Zool.】 A raposa;o raposo;vulpes vulpes.~ ni bakasareru [tsumamareru]|狐にばかされる[つままれる]∥Ser enfeiti…
不安
- 小学館 和西辞典
- inquietud f., preocupación f.不安がある|tener preocupaciones不安が消える|disiparse la inquietud, desaparecer las preocupaciones私…
なんとも 何とも
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (強調)veramente ¶なんとも申しわけありません.|Non so come chie̱derle scuṣa. ¶なんともお気の毒です.|Mi dispiace veramente per le…
ぶちょう 部長
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (会社の)capouffi̱cio(男)(女)[(男)複capiuffi̱cio ;(女)複capouffi̱cio];direttore(男)[(女)-trice] ¶営業部長|dire…
逃がす
- 小学館 和西辞典
- dejar escapar, soltar, liberar犯人を逃がす|(取り逃がす) dejar huir al criminal捕まった動物を逃がしてやる|liberar a un animal atrapadoチ…
surplus of power supply capacity
- 英和 用語・用例辞典
- 電力の供給余力 (=surplus supply capacity)surplus of power supply capacityの用例If the surplus of power supply capacity is 3% or less this s…
increase sales
- 英和 用語・用例辞典
- 売上を伸ばすincrease salesの用例In Japanese car market, European manufacturers have increased sales by standardizing installation of safety…
SAR
- 英和 用語・用例辞典
- 株式評価益権 株式評価受益権 ストック・アプリシエーション・ライト (stock appreciation rightの略。株価に連動して報酬額が変わる制度)SARの用例W…
capo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)〔英 head〕 1 (人や動物の)頭, 頭部;頭髪 a ~ alto|昂然(こうぜん)と a ~ chino|頭を垂れて, しょんぼりと a ~ scoperto|無帽で, …
かけこむ 駆け込む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (走り込む)entrare di corsa [precipitarsi] ≪へ in≫;(訴えるために)appellarsi direttamente [rico̱rrere direttamente in appello] ≪に a≫…
èstasi
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 無我の境地, 恍惚(こうこつ), 陶酔;有頂天 ~ d'amore|恋の喜び andare in ~|恍惚状態になる andare in ~ davanti a un quadro|1枚…
つっぱしる 突っ走る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (勢いよく走る)co̱rrere a grande velocità 2 (がむしゃらにやる) ¶彼はこうしようと思うとすぐ突っ走る.|Non appena gli viene un'idea,…
a・pen・car, [a.peŋ.kár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [102][自] 〘話〙 ⸨con... 〈厄介なこと〉を⸩ 引き受ける.apencar con las consecuencias|結果を甘受する.Apenca con el trabajo más pesa…
désappointement /dezapwε̃tmɑ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] 失望,落胆;期待外れ.
haráu1, はらう, 払う
- 現代日葡辞典
- 1 [支払う] Pagar;liquidar.Takushī-dai gosen-en o haratta|タクシー代五千円を払った∥Paguei cinco mil yens pelo táxi.Kanj…
ユー‐エス‐ジェー【USJ】[Universal Studios Japan]
- デジタル大辞泉
- 《Universal Studios Japan》ユニバーサルスタジオジャパン。大阪市にある、ハリウッド映画のテーマパーク。2001年開園。→ユニバーサルスタジオ‐ハリ…
impòrto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)金額;総額, 合計 ~ approssimativo|概算額 ~ globale|総額 ~ scontato|割引価格 versare l'~|金額を払い込む.
バーサ Bhāsa
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 古代インドの劇作家。3世紀頃在世。『スバプナバーサバダッター (夢のバーサバダッター) 』 Svapnavāsavadattāなど 13種のサンスクリット劇の作家と…
いしんでんしん 以心伝心
- 小学館 和伊中辞典 2版
- telepatia(女),ta̱cita intesa(女) ¶彼と私の間は以心伝心だ.|Io e lui ci capiamo senza parlare.
概数
- 小学館 和西辞典
- número m. ⌈aproximado [redondo]概数で示す|expresar ALGO en números redondos
めいちょ 名著
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cla̱ssico(男)[複-ci];(名高い)libro(男) famoso, o̱pera(女) famosa;(優れた)capolavoro(男)
tsukámí-dórí, つかみどり, 掴み取り
- 現代日葡辞典
- (<tsukámu+tóru) O pegar [agarrar].Sakana o ~ suru|魚を掴み取りする∥Apanhar [~] o peixe.
fragoróso
- 伊和中辞典 2版
- [形]音の大きな, 騒音の applausi fragorosi|嵐のような拍手 scoppio ~ di una bomba|耳をつんざく爆弾の破裂音. fragorosaménte fragorosamente…
kyṓjíń3[oó], きょうじん, 凶[兇]刃
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O punhal (do) assassino.~ ni taoreru|凶刃に倒れる∥Ser apunhalado [assassinado/vítima do ~].⇒kyṓdáń3.
煙管
- 小学館 和西辞典
- pipa f. japonesa地下鉄でキセルをする|viajar en (el) metro pagando el mínimo de entrada y salida, (無賃乗車) viajar sin pagar en (…
appòsito
- 伊和中辞典 2版
- [形](特に)そのための, 目的にかなった, 専用の;ふさわしい, 適当な;所定の ~ modulo|所定の用紙 in appositi recipienti|専用の容器に入れて…
cha・pe・tón, to・na, [tʃa.pe.tón, -.tó.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙(1) (スペイン・ヨーロッパから)移住して来たばかりの;新入りの,新米の;不慣れな.(2) (コロンビア) 〘話〙 酒に酔った.━[男]1 …
ねつえん 熱演
- 小学館 和伊中辞典 2版
- recitazione(女) appassionata, interpretazione(女) viva [profonda/intensa];(音楽で)eṣecuzione(女) appassionata ◇熱演する 熱演する ねつえ…