さくにゅう 搾乳
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mungitura(女) ◇搾乳する 搾乳する さくにゅうする mu̱ngere ¶牛を搾乳する|mungere le mucche ◎搾乳場 搾乳場 さくにゅうじょう cascina…
スリッパ 英 slipper
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ciabatte(女)[複],pianelle(女)[複](▲かかとを覆わないもの);panto̱fole(女)[複](▲主にかかとに覆いのあるルームシューズを指し,…
じゃくてん 弱点
- 小学館 和伊中辞典 2版
- debolezza(女),punto(男)[lato(男)] de̱bole, lacuna(女);(アキレス腱)tallone(男) d'Achille;(欠点)difetto(男) ¶弱点を探す|cercare il…
ぬる 塗る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (彩色する)pitturare, colorare, dipi̱ngere;(ニス・ペンキなどを)verniciare;(ニス・漆(うるし)などを)laccare;(漆喰(しっくい)を)intona…
しゅうぐ 衆愚
- 小学館 和伊中辞典 2版
- volgo(男)[複-ghi],masse(女)[複] ◎衆愚政治 衆愚政治 しゅうぐせいじ demagogia(女)[複-gie]
-にしても
- 小学館 和伊中辞典 2版
- anche se ¶AにしてもBにしても|sia A che B ¶冗談にしてもひどすぎる.|Sarà pure uno scherzo, però è eṣagerato. ¶来られないにしても電話くらい…
ぜんしゅう 全集
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〔ラ〕o̱pera o̱mnia(女),o̱pera(女) completa, collezione(女) ¶イタリア美術全集|raccolta completa dell'arte italiana ¶…
かっしゃ 滑車
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pule̱ggia(女)[複-ge],carru̱cola(女),paranco(男)[複-chi],bozzello(男);〘解〙tro̱clea(女) ¶複滑車|paranco do…
ちょう 調
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 〘音〙tonalità(女);tono(男) ¶ハ長調で|in (tono [tonalità/scala] di) do maggiore 2 (字句の調子) ¶この詩は七五調で書かれている.|Questa…
きみ 気味
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶気味の悪い|(謎めいた)misterioso;(気持ち悪い)ripugnante, schifoso;(不吉な)sinistro, lu̱gubre;(恐ろしい)spaventoso, orri̱b…
うすぎ 薄着
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶薄着(を)する|portare a̱biti leggeri/vestirsi leggero ¶こんなに暑くなるとは思わなかった.薄着してくればよかった.|Non pensavo c…
あわてる 慌てる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (気が転倒する)sconvo̱lgersi, agitarsi;(冷静さを失う)pe̱rdere la calma [la testa] ◇慌てて 慌てて あわてて in fretta, in modo…
ほ 帆
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vela(女);(集合的)velatura(女);(帆布)tela(女) per vele, olona(女) ¶帆を上げる|alzare [issare] le vele/(出帆する)fare vela/dare le vele …
タクト 独 Takt
- 小学館 和伊中辞典 2版
- bacchetta(女)(del direttore d'orchestra) ¶タクトを振る|diri̱gere un'orchestra
あんうん 暗雲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (黒雲)nu̱vole(女)[複]nere ¶暗雲が垂れ込めている.|C'è una cappa di nu̱vole nere. 2 (不穏な気配)nubi(女)[複]minacciose …
ぴたぴた
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶コットンに化粧水を染み込ませて顔をぴたぴたとたたく|picchiettare il viṣo con un batu̱ffolo di cotone impregnato di lozione
なにかしら 何かしら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (何となく) ¶何かしら不吉な予感がする.|Non so perché, ma sento [ho l'impressione] che avverrà qualcosa di spiace̱vole. 2 (何かあ…
がんばり 頑張り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tena̱cia(女)[複-cie],perseveranza(女) ¶近ごろ頑張りがきかない.|Negli u̱ltimi tempi non ho più l'energia di una volta. ¶…
まちや 町家
- 小学館 和伊中辞典 2版
- machiya(男)[無変](◆tipologia di casa urbana con nego̱zio annesso)
よませる 読ませる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (読むように仕向ける) ¶この小説はなかなか読ませる.|Questo romanẓo si fa le̱ggere [si legge] che è un piacere.
はくり 剥離
- 小学館 和伊中辞典 2版
- separazione(女);〘医〙esfoliazione(女) ◇剥離する 剥離する はくりする 〘医〙(はがす)esfoliare;(はがれる)esfoliarsi
うすちゃ 薄茶
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (薄くたてた抹茶)tè(男) verde in po̱lvere leggero 2 (薄茶色)colo̱r(男) avana[無変],nocciola(男)
さけ 酒
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (アルコール飲料)bevande(女)[複]alco̱liche, alco̱lico(男)[複-ci],alcol(男)[無変];(日本酒)sakè(男)[無変](◆bevanda alc…
しょうか 消化
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (食べ物の)digestione(女),assimilazione(女) ◇消化する 消化する しょうかする digerire ¶消化のいい[悪い]食べ物|cibo leggero [pesante] ¶…
しゃっかん 借款
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pre̱stito(男)(internazionale) ¶政府借款|pre̱stito pu̱bblico [dello stato] ¶円借款を申し込む|chie̱dere un pr…
つきあかり 月明かり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- chiaro(男) di luna ¶月明かりの夜|notteilluminata dalla luna ¶月明かりに看板が読めた.|Ho potuto le̱ggere l'insegna al chiaro di lu…
でんしょう 伝承
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (traṣmissione(女) di una)leggenda(女);(口伝)tradizione(女) orale ◇伝承する 伝承する でんしょうする traṣme̱ttere ql.co. ¶伝承によ…
けいもう 啓蒙
- 小学館 和伊中辞典 2版
- illuminiṣmo(男);(大衆化)volgariẓẓazione(女) ◇啓蒙する 啓蒙する けいもうする istruire; illuminare; divulgare ◇啓蒙的な 啓蒙的な けいも…
くびれる 括れる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- restri̱ngersi ¶腰のくびれた服|a̱bito con la vita stretta ¶あの女は腰がくびれている.|Quella donna ha un vitino di vespa. ¶…
ドイツ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (国名)Germa̱nia(女);(ドイツ連邦共和国)Repu̱bblica(女) Federale Tedesca;(略)RFT ◇ドイツの どいつの tedesco[(男)複-schi],…
せちがらい 世知辛い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶せちがらい世の中だ.|(こせこせした)Viviamo in un mondo gretto./(計算高い)Viviamo in una società che pensa solo al pro̱prio tornac…
つきだす 突き出す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (ぐいっと出す,外に出す)spo̱rgere ¶手を突き出す|spo̱rgere la mano ¶店主は客を店から突き出した.|Il padrone ha buttato fuo…
じひょう 時評
- 小学館 和伊中辞典 2版
- commento(男) agli avvenimenti attuali ¶スポーツ時評|cro̱naca sportiva ¶政治[文芸]時評|commento di attualità poli̱tiche [l…
かとう 下等
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇下等な 下等な かとうな inferiore ≪より a≫;(下劣な)volgare, basso, vile, igno̱bile;《蔑》plebeo ◎下等植物 下等植物 かとうしょく…
こんもり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶こんもり繁った森|bosco folto ¶土がこんもりと盛り上がっている.|C'è una pi̱ccola altura.
せまる 迫る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (接近する)avvicinarsi, approssimarsi;(重大事・危険などが)inco̱mbere(自)(▲複合時制は稀) ¶敵陣に迫る|avvicinarsi al nemico/serr…
ちょうのうりょく 超能力
- 小学館 和伊中辞典 2版
- potere(男)[facoltà(女)] soprannaturale;(念力,テレパシー)facoltà(女)[複]telecine̱tiche [telepa̱tiche];(透視)chiaroveggenz…
よわい 弱い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【体力がない】de̱bole, fiacco[(男)複-chi];(虚弱な)delicato, fra̱gile ¶胃が弱い|avere lo sto̱maco delicato ¶目が…
エルサレム
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Geruṣalemme(女)(イスラエルの首都) ◇geroṣolimitano
こねかえす 捏ね返す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (よく練る) ¶漆喰(しっくい)をこね返す|impastare bene l'into̱naco 2 (事態をいっそう悪くする) ¶めいめいが勝手なことをして事態をこね…
するどい 鋭い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (よく研いだ)affilato ;(よく切れる)tagliente ;(先のとがった)appuntito, aguzzo ◇鋭くする 鋭くする するどくする aguzzare ;(研ぐ)affilare…
すさまじい 凄じい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (大変恐ろしい)spaventoso, orri̱bile, terri̱bile;(人をぎょっとさせる)terrificante ¶すさまじい形相で|con un'espressione fur…
ゆるい 緩い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【きつくない】largo[(男)複-ghi] ¶緩い結び目|nodo lento ¶緩い包帯|fasciatura lenta ¶靴のひもを緩く結ぶ|annodare i lacci delle scarpe …
うちとける 打ち解ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- confidarsi;(警戒心を捨てる)uscire dal riserbo;(いっそう気楽に感じる)sentirsi più a pro̱prio a̱gio;(固苦しい態度を捨てる)ro…
まきかえす 巻き返す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (反撃する)respi̱ngere, contrattaccare;(勢力などをもり返す)ripre̱ndere vigore [energia/forza];(優勢に転じる)ripre̱nd…
すぐ 直ぐ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (即刻)su̱bito, immediatamente, senza pe̱rdere tempo;(あっという間に)in un batter d'o̱cchio, in un baleno, in un a…
マキアヴェッリ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Niccolò Machiavelli(男)(Firenze 1469‐1527;イタリアの政治理論家.『君主論』Il Pri̱ncipe,『フィレンツェ史』Isto̱rie fiorentin…
ごう 剛
- 小学館 和伊中辞典 2版
- forza(女),durezza(女) ¶柔よく剛を制す.|(諺)“I de̱boli po̱ssono sconfi̱ggere i forti.”
すすめる 薦める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- raccomandare qlcu. [ql.co.] a ql.co. [a qlcu.] ¶兄が私にこの辞書を薦めてくれた.|Questo diziona̱rio me l'ha suggerito mio fratello.…
ひきょう 卑怯
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vigliaccheria(女),viltà(女),codardia(女) ◇卑怯な 卑怯な ひきょうな (臆病な)vigliacco[(男)複-chi],vile, codardo;(卑劣な)sprege̱…