nuí-tsúkéru, ぬいつける, 縫い付ける
- 現代日葡辞典
- (<núu+…) Pregar com pontos de costura.Shatsu ni botan o ~|シャツにボタンを縫い付ける∥Pregar um botão na camisa.
しきしゃ 識者
- 小学館 和伊中辞典 2版
- persona(女) dotta [colta/istruita/acculturata];(専門家)esperto(男)[(女)-a] ¶識者の意見を徴(ちょう)する|ascoltare un consi̱glio…
あつかう 扱う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【手で扱う】trattare ql.co., uṣare [adoperare] ql.co.;(運転する)condurre ql.co.;(機械・道具などを操作する)manovrare [maneggiare] ql.co.…
result from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜に起因する 〜から生じる 〜によるresult fromの用例A business combination is a significant economic event that results from bargaining betw…
へいはつ【併発】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔病気が同時に起こること〕a complication彼は余病を併発しなければまもなく回復するだろうHe will recover soon provided there are no complicat…
hóo, ほお, 頬
- 現代日葡辞典
- A bochecha.~ ga kokete iru|頬がこけている∥Ter as ~s caídas [o rosto chupado].~ o akarameru [someru]|頬を赤らめる[染める]∥Cora…
travesseiro /traveˈsejru/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]枕.consultar o travesseiro寝て考える.conversa de travesseiro枕物語.conversar com o travesseiro①一晩寝て考える.②夫婦が…
しろぼし 白星
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (勝ち) ¶白星をあげる|conseguire [co̱gliere/ottenere] una vitto̱ria 2 (手柄) ¶政府は外交問題で白星をあげた.|Il Governo h…
ほうしょう【褒章】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 《米》 a medal of honor [《英》 honour]紅綬褒章the Medal with a Red Ribbon (for saving a life)緑綬褒章the Medal with a Green Ribbon (for vi…
yukúrínáku, ゆくりなく
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Casualmente;acidentalmente;de repente.~ onshi ni deatta|ゆくりなく恩師に出会った∥Encontrei-me acidentalmente com o meu (antigo) …
ońzóń, おんぞん, 温存
- 現代日葡辞典
- O (ter o cuidado de) conservar.Kyōto wa sen-nen no dentō-bi o ~ shite iru|京都は千年の伝統美を温存している∥Quioto conserva …
ジェトロ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (日本貿易振興機構)JETRO[dʒέtro](女);Organiẓẓazione(女) Giapponese per la Promozione del Comme̱rcio con l'E̱stero
yoí-shíréru, よいしれる, 酔い痴れる
- 現代日葡辞典
- (<yóu+…) Ficar completamente ébrio [a delirar com o álcool].Bishu ni ~|美酒に酔い痴れる∥Ficar embriagado com um …
atinar /atʃiˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]思い至る,思い当たる,思いつくNão conseguiram atinar a resposta.|彼らは答えが分からなかった.[自]❶ …が分かる,思いつく[…
だんぜつ【断絶】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔絶えること〕extinction断絶する become extinct; cease to existその家は悲惨な事件のため断絶したThe family was wiped out in a tragic accide…
freedom
- 英和 用語・用例辞典
- (名)自由 自主 独立 解放 免除 特権 使用権 フリーダムfreedomの関連語句complete freedom完全な独立degree of freedom自由度economic freedom経済的…
ほしょう【補償】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((pay)) compensation;《文》 indemnification ((for))補償する compensate ((a person for damages));《文》 indemnify ((a person for injuries)…
C.O.B.
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]((略))Commission des opérations de Bourse 証券取引審議会.
mass consumption
- 英和 用語・用例辞典
- 大量消費mass consumptionの用例Our Society is shifting itself from the throwaway age of mass consumption to a resource-conserving one.われわ…
おもいやる 思い遣る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (思いをはせる)pensare a qlcu. [ql.co.];(同情する)compatire qlcu. [ql.co.], sentire [provare] compassione [pietà] per qlcu. ¶遠く離れた家族…
しこり 凝り・痼り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (筋肉の)indurimento(男);(腺腫)bubbone(男);(線維腫)fibroma(男)[複-i] ¶乳房にしこりができた.|Mi si è formato un fibroma nella mammell…
condecorar /kõdekoˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…に勲章を授ける,叙勲するO governador condecorou os bombeiros pelos atos heróicos.|知事は消防士たちの英雄的行為を称えるために勲…
monetary compensation
- 英和 用語・用例辞典
- 金銭(的)補償 補償金 賠償金 金銭的報酬monetary compensationの用例People designated as the sufferers of Minamata disease, the first recognize…
rare disease
- 英和 用語・用例辞典
- 希少難病 難病 (=intractable disease)rare diseaseの用例By producing nerve and bone cells from the iPS cells produced from patients who have …
らっぱ 喇叭
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tromba(女) ¶らっぱを吹く|suonare una tromba/(ほらを吹く)dire fanfaronate ¶進軍[突撃/退却]らっぱを吹く|suonare la ma̱rcia [la c…
それで
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (そのために)perciò, quindi;(その結果)per conseguenza ¶それで今日はご相談にあがりました.|E così oggi sono venuto da lei per uno sca…
茼 tóng [漢字表級]2 [総画数]9
- 中日辞典 第3版
- →tónghāo【茼蒿】
harmonizar /axmoniˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 調和させる.❷ 和解させる,仲直りさせるEle consegue harmonizar o conflito entre o patrão e o empregado.|彼はオー…
たいあんきちじつ 大安吉日
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶大安吉日を選んで挙式する|celebrare un matrimo̱nio in un giorno fortunato [propi̱zio] (secondo l'antico calenda̱rio g…
うめたて 埋め立て
- 小学館 和伊中辞典 2版
- boni̱fica(女),prosciugamento(男) ◎埋め立て工事 埋め立て工事 うめたてこうじ lavori(男)[複]di boni̱fica 埋め立て地 埋め立…
へど 反吐
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (行為,もの)vo̱mito(男) ¶へどを吐く|vomitare(他)(▲単独でも可)[rime̱ttere(他)(▲単独でも可)/rigettare(他)(▲単独でも可)…
せんびょうしつ 腺病質
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘医〙costituzione(女)[complessione(女)] gra̱cile
counseling service
- 英和 用語・用例辞典
- 相談業務 相談窓口counseling serviceの用例Hello Work job placement offices plan to expand counseling services for young workers to prevent t…
ぶちょう 部長
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (会社の)capouffi̱cio(男)(女)[(男)複capiuffi̱cio ;(女)複capouffi̱cio];direttore(男)[(女)-trice] ¶営業部長|dire…
provisional injunction
- 英和 用語・用例辞典
- 仮処分 暫定的差止命令(preliminary injunction)provisional injunctionの用例We are considering applying for a provisional injunction to stop t…
hizá, ひざ, 膝
- 現代日葡辞典
- O joelho.~ ga gakugaku shite iru|膝ががくがくしている∥Estar a tremer das pernas.~ ga waratte iru|膝が笑っている∥Não se aguentar …
tsurú2, つる, 釣る
- 現代日葡辞典
- 1 [魚を針に掛けて捕える] Pescar (com anzol).Koko de wa masu ga yoku tsureru|ここでは鱒がよく釣れる∥Aqui pesca-se muita truta.2 [気を引くも…
しょうかん 召喚
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘法〙convocazione(女),mandato(男) di comparizione, citazione(女) ◇召喚する 召喚する しょうかんする convocare [citare] qlcu., chiamare ql…
つきぎめ 月極め
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇月極めの 月極めの つきぎめの mensile ◇月極めで 月極めで つきぎめで mensilmente, al mese, a contratto mensile ¶月極め駐車場|parche…
aspecto /asˈpεktu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男][ブ]❶ 外観,外見,見た目;様子o aspecto do edifício|建物の外観o aspecto de uma pessoa|人の外見[様子]Este bolo tem um …
せっぱく【切迫】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔緊迫〕切迫した tense両国の関係は切迫してきたThe relations between the two countries have become tense [strained].委員会は切迫した空気に…
ぬるむ【▲温む】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- become less cold冬は去り水ぬるむ季節となったWinter is over and the chill has gone from the air.
conformidade /kõfoxmiˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]一致,合致,適合a conformidade da cópia com o original|コピーと原本の一致.em conformidade com...…に従って,のとおりにagir em c…
おんしょう 恩賞
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ricompensa(女),pre̱mio(男)[複-i] ¶恩賞を授かる|e̱ssere ricompensato/rice̱vere una ricompensa [un pre̱mio]
ディーエヌエー DNA
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘生〙DNA(男);a̱cido(男) deṣossiribonucle̱ico[複-ci]
リボかくさん リボ核酸
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘生化〙a̱cido(男) ribonucle̱ico[複-ci];(略)〔英〕RNA(男)
non・sense /nάnsens | nɔ́nsəns/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名][U]1 〔時にa ~〕意味をなさないもの[こと];無意味な言葉,ナンセンス.2 ばかげた発言[考え].You're talking complete [utter] nonsense…
omóí-tsúméru, おもいつめる, 思い詰める
- 現代日葡辞典
- (<omóu+…) Cismar 「no filho ausente」;estar sempre a pensar na mesma coisa;consumir-se (a pensar).Omoitsumeta yō na y…
イブン・ジャマーア Ibn Jamā`ah,Badr al-Dīn Muḥammad
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1241[没]1333アラブの法学者。カイロやダマスカスの法官を歴任し,シャーフィイー派の立場から歴史の現実を容認する政治論を説いて,スルタンの…
illegal copy
- 英和 用語・用例辞典
- 違法コピーillegal copyの用例The current laws prevent publishing companies from suing people who make illegal copies of electronic publicati…