ará-kábé, あらかべ, 荒壁
- 現代日葡辞典
- (<aráí2+…) A parede nua [só com argamassa]. ⇒ará-núrí.
せいぶん 成分
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (一つ一つの要素)componente(男),costituente(男),ingrediente(男),elemento(男);(要素全体)compoṣizione(女) ¶水の成分|elementi costitutivi …
てどり【手取り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔純収入〕(a) net income;〔純益〕(net) proceeds;〔給料の〕(one's) take-home pay [wages]月収は税引き手取り20万円だMy monthly salary [incom…
うちあける【打ち明ける】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- confide ((in a person; a thing to a person)),confess ((to a person; a thing to a person))彼は私に秘密を打ち明けたHe confided his secret to…
karúgáru (to), かるがる(と), 軽軽(と)
- 現代日葡辞典
- (<karúí) Com toda a facilidade;como se não fosse nada;sem dificuldade [esforço].Ōkina ishi o ~ moc…
garbo /ˈɡaxbu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 優雅,優美,上品Ela apresentava-se com garbo e simpatia.|彼女は優雅で感じがよさそうに見えた.❷ 威厳,勇敢A tropa desfi…
coerente /koeˈrẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩首尾一貫した,まとまりのあるdar uma explicação coerente|首尾一貫した説明をするO prefeito era coerente com o pl…
búsubusu (to), ぶすぶす(と)
- 現代日葡辞典
- (Im. de fumegar, queixar-se e enterrar a faca).1 [くすぶっているさま]Takibi wa itsu made mo ~ kusubutte ita|たき火はいつまでもぶすぶすく…
indiferença /ĩdʒifeˈrẽsa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]無関心,冷淡indiferença pela política|政治に対する無関心tratar com indiferença|冷たくあしらう.
shíji5, しじ, 師事
- 現代日葡辞典
- O trabalhar para e aprender de um mestre.Yūmei na gakusha ni ~ suru|有名な学者に師事する∥Viver com um famoso mestre.
geíníń, げいにん, 芸人
- 現代日葡辞典
- 1 [芸能を職業とする人] O artista (profissional).2 [しろうとで多芸な人] A pessoa com muitos talentos artísticos.
matóu, まとう, 纏う
- 現代日葡辞典
- Vestir;usar.Shōru o kata ni ~|ショールを肩にまとう∥Cobrir os ombros com o xaile [Pôr o xaile pelos ombros].
ussúra, うっすら, 薄ら
- 現代日葡辞典
- (<usúí) Levemente;vagamente;um pouco.~ to higashi no sora ga akaruku nari-hajimete ita|薄らと東の空が明るくなり始めて…
galinha /ɡaˈlĩɲa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]雌鶏,チキンsopa [canja] de galinha|チキンスープgalinha ao molho pardo|ソースに鶏の血を使った鶏料理galinha dos ovos de ouro|金の卵を…
nikúdáń, にくだん, 肉弾
- 現代日葡辞典
- A bala humana.◇~ sen肉弾戦A guerra com ~s.
kyṓíkú-hi[oó], きょういくひ, 教育費
- 現代日葡辞典
- Os gastos com a educação.
Jṓmóń1[oó], じょうもん, 縄文
- 現代日葡辞典
- 【H. do J.】 O padrão decorativo desenhado nos obje(c)tos de barro com cordas de palha.◇~ jidai縄文時代O período Jomon (8000…
終わり おわり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- fim今月の終わりに日本へ帰ります|No fim deste mês voltarei ao Japão.始めから終わりまで|do começo ao fim今日はこれで終…
tó tómo ni, とともに, と共に
- 現代日葡辞典
- Juntamente com.Yo-ake ~ oki-dasu|夜明けと共に起き出す∥Levantar-se com a alvorada.
leave a deep scar
- 英和 用語・用例辞典
- 深い傷を残すleave a deep scarの用例The memory of bullying which leaves a deep scar on children’s minds does not disappear and some people c…
gṓttó[oó], ごうっと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com grande estrépito.
戯れる たわむれる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- brincar犬と戯れる|brincar com o cachorro
オンプレミスがた‐ピービーエックス【オンプレミス型PBX】
- デジタル大辞泉
- 《on-premises PBX》自社内に設置して管理・運用する構内交換機(PBX)。クラウド型PBXに比べ、導入に際して初期費用がかかるが、安全性が高く、音質…
cara /ˈkara/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 顔virar a cara|顔を背けるEle estava com a cara vermelha de raiva.|彼は顔を真っ赤にして怒っていた.❷ 顔つき,表情cara …
fudá-shó, ふだしょ, 札所
- 現代日葡辞典
- Templo [Lugar] com amuletos.
bronquear /brõkeˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][自][ブ][話]❶ 叱る,説教する,非難するA professora bronqueava por causa do barulho.|先生はざわざわしていたから叱り飛ばしていた…
ヘップバーン
- 精選版 日本国語大辞典
- [ 一 ] ( Audrey Hepburn オードリー━ ) アメリカの女優。ベルギーの生まれ。舞台、映画で活躍。映画「ローマの休日」で、アカデミー主演女優賞を受…
くらべる 比べる・較べる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 paragonare,confrontare ≪AとBを A con B≫ ¶去年に比べて|rispetto [in confronto] all'anno scorso ¶Aに比べるとBのほうが親しみやすい.|In c…
káma1, かま, 鎌
- 現代日葡辞典
- A foice j.~ de kusa o karu|鎌で草を刈る∥Cortar erva com a ~.~ o kakeru|鎌をかける∥Puxar pela língua 「a alguém」.
withdraw
- 英和 用語・用例辞典
- (動)預金などを引き出す 預金などを引き揚げる 通貨などを回収する 市場などから撤退する 取り消す 打ち切る 撤回する (⇒scale動詞)withdrawの関連語…
予報 よほう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- previsão;prognóstico;predição予報する|prever;fazer um prognóstico天気予報によると明日は晴れだ|De ac…
momí-hógúsu, もみほぐす, 揉みほぐす
- 現代日葡辞典
- (<momú+…) Aliviar com massagens.
come from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜から来る 〜の出身である 〜生まれ[育ち]である 〜から来ている 〜の出である 〜から生まれる 〜に起源[出所]がある 〜からとれる 〜から得られるc…
te-mórí, てもり, 手盛り
- 現代日葡辞典
- (<…+morú)1 [自分で食器につぐこと] O servir-se (de comida) a si próprio.2 [自分勝手にきめること] O decidir em proveito pr&…
sukíńshíppu, スキンシップ
- 現代日葡辞典
- O conta(c)to físico 「da mãe com os filhos」.
頬 ほお
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- bochecha彼女はほおを赤らめた|Ela ficou com as bochechas coradas.
nezúmí-tori, ねずみとり, 鼠取り
- 現代日葡辞典
- (<…+tóru)(a) A ratoeira;(b) 【G.】 O aparelho automático com radar para prender os motoristas que excedem o limite de ve…
táyori2, たより, 頼り
- 現代日葡辞典
- A confiança;a dependência.Kare wa ~ ni naru|彼は頼りになる∥Ele é (dingo) de confiança/Pode contar com ele [c…
comigo /koˈmiɡu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- (前置詞 com +代名詞 mim)[代]❶ 私とともに,私に対して,私に関してVenha comigo.|私と来てくださいDeus está comigo.|神は私と…
tsurí-káwá, つりかわ, 釣[吊]り革
- 現代日葡辞典
- (<tsurú2+…) A correia dependurada 「com argola no comboio/trem」.
morútárú, モルタル
- 現代日葡辞典
- (<Ing. mortar <L.) A argamassa.~ nuri no ie|モルタル塗りの家∥A casa argamassada (Com paredes de estuque e ~).
shikkári, しっかり
- 現代日葡辞典
- 1 [堅固で確かなさま]「segure-se」 Bem [Firmemente] 「ao meu braço」;com segurança [força].Akanbō o ~(to) daki…
haré2, はれ, 腫れ
- 現代日葡辞典
- (<harérú2) A inchação;o inchaço.Shippu de ~ ga hiita|湿布で腫れが引いた∥~ passou [diminuiu] com a…
素手 すで
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 素手でボールを受ける|apanhar a bola com as mãos, sem luvas.
batátto, ばたっと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Catrapus!~ taoreru|ばたっと倒れる∥Cair com um baque (, ~).
いしんでんしん【以心伝心】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔言葉によらない相互理解〕direct communication from mind to mind; tacit mutual understanding以心伝心でお互いの気持ちがよく分かるらしいThey…
kuchí-gítánáku, くちぎたなく, 口汚く
- 現代日葡辞典
- (<…+kitánái) Malcriadamente.~ nonoshiru|口汚く罵る∥Injuriar;chamar nomes;insultar [ofender] alguém com palavra…
tṓshū́[oó], とうしゅう, 踏襲
- 現代日葡辞典
- O continuar com o mesmo 「costume/método」.~ suru|踏襲する∥Continuar com o mesmo.[S/同]Keízókú(○);ke&…
コミュニケーション
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- comunicação外国人とコミュニケーションするのは必ずしも簡単ではない|Nem sempre é fácil comunicar-se com estrange…
butsúkáru, ぶつかる
- 現代日葡辞典
- 1 [突き当たる] Ir [Chocar] contra;colidir;bater.Torakku ga ki ni butsukatta|トラックが木にぶつかった∥O cami(nh)ão foi de encontro…