wage hike
- 英和 用語・用例辞典
- 賃上げ 賃金引上げ 賃金上昇 (=wage boost [increase, gains])wage hikeの用例As to minimum wage hikes Obama proposed, he will issue an executiv…
M.W.S.A. タヤ Muāwiya Walad Sid Ahmad Taya
- 20世紀西洋人名事典
- 1936 - モーリタニアの軍人,政治家。 モーリタニア首相兼救国軍事委員会議長。 1980年軍参謀長を経て、’81年首相となるが、’84年解任される。同年…
licença /liˈsẽsa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 許可pedir licença|許可をもらうdar licença|許可を与えるlicença poética|詩的許容,詩的破格.'…
ちょうごう【調合】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 調合する compound; prepareこれはビタミンAとカルシウムを調合したものだThis is compounded of vitamin A and calcium.風邪薬を調合してくれませ…
loan claims
- 英和 用語・用例辞典
- 貸出債権 債権loan claimsの用例The bank purchased loan claims from financially strapped moneylenders by collecting commissions from them.同…
abárérú, あばれる, 暴れる
- 現代日葡辞典
- 1 [荒々しくふるまう] Agir com violência;amotinar-se.Demo-tai ga abarete tatemono ni hi o tsuketa|デモ隊が暴れて建物に火をつけた∥Os…
kúnshu2, くんしゅ, 葷酒
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O alho-porro e as bebidas alcoólicas.~ sanmon ni iru o yurusazu|葷酒山門に入るを許さず∥É proibido entrar no recinto …
zokúsétsú, ぞくせつ, 俗説
- 現代日葡辞典
- Uma opinião [lenda;crença] popular.~ de wa [~ ni yoru to]|俗説では[俗説によると]∥De acordo com ~.[S/同]Tsū…
compile
- 英和 用語・用例辞典
- (動)編集する 編纂(へんさん)する 作成する 策定する まとめる (予算などを)編成する[組む] 集計する 収集する 機械語に翻訳する コンパイルする 得…
気味 ぎみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は風邪気味だ|Estou com sintomas de gripe.
kurábérú, くらべる, 比べる
- 現代日葡辞典
- 1 [比較する] Comparar.Futari no sakka o kurabete miru|二人の作家を比べてみる∥Comparar os dois escritores.Utsushi o genbun to ~|写しを原…
sumásu1, すます, 済ます
- 現代日葡辞典
- (<súmu2)1 [終える] Acabar;terminar;cumprir.Nyūkoku-tetsuzuki o ~|入国手続を済ます∥Cumprir as formalidades de entrada n…
éii, えいい, 鋭意
- 現代日葡辞典
- Ardentemente;com ardor [energia];de alma e coração.~ koto ni shitagau [ataru]|鋭意事に従う[当たる]∥Dedicar-se a uma coi…
Cailleach Bheur【CailleachBheur】
- 改訂新版 世界大百科事典
comodidade /komodʒiˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 快適さviver com comodidade|快適に暮らす.❷ 便利,好都合.
会う あう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- encontrar-se com;verお会いできて光栄です|Muito prazer em conhecê-la.また会いましょう|Vamos nos ver novamente.私は友人に偶然会った…
shúsho, しゅしょ, 朱書
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A escrita com tinta vermelha.
渇く かわく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は喉が渇いた|Tenho sede./Estou com sede.
じっくり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- じっくり考える|pensar com calma e devagar.
タオル
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- toalhaタオルで拭く|enxugar com uma toalha
daínṓ3, だいのう, 代納
- 現代日葡辞典
- O pagar por outrem ou com outra coisa.
o-kámáí, おかまい, お構い
- 現代日葡辞典
- (<kamáu)(a) O importar-se [fazer caso];(b) A hospitalidade.Dōzo ~ naku|どうぞお構いなく∥Não se incomode [preocup…
hesitação /ezitaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] hesitações][女]ためらい,躊躇(ちゆうちよ)com hesitação|ためらいがちにsem hesitação|ため…
よびょう【余病】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- complications風邪が余病を併発したHis cold led to complications.父は余病で苦しんでいるMy father is suffering from a secondary illness.
軽快 けいかい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 軽快さ|leveza;ligeireza軽快なリズムで|com um ritmo alegre
shuéń2, しゅえん, 酒宴
- 現代日葡辞典
- O banquete com muito vinho. [S/同]Saká-mórí. ⇒eń-káí.
苦労 くろう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- dificuldades;penas彼はポルトガル語では随分苦労した|Ele teve muitas dificuldades com a língua portuguesa.
ノーコメント
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- no commentその件にはノーコメントだったHe 「refused to comment [said he had no comment to make] on the matter.
次亜臭素酸 じあしゅうそさん hypobromous acid
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 化学式 HBrO 。不安定な化合物で,水溶液としてだけ存在し,純粋に得ることはできない。溶液は黄色で,特有の臭気をもつ。分解すると臭素酸,酸素お…
conivência /koniˈvẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]示し合わせ,共謀em conivência com alguém|…と共謀して,ぐるになって.
bottom
- 英和 用語・用例辞典
- (名)底 最低 下限 底値 大底 底入れ 景気の谷 ボトム (動)底に届くbottomの関連語句at bottom根本的には 根は 本当は 実際は 本心はbe at the bottom…
なお【▲尚・▲猶】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔まだ〕still; yet出発の時が来てもなお彼は迷っていたHe was still wavering even when it was time to leave.春なお浅い山々mountains not yet t…
aníi, あにい, 兄い
- 現代日葡辞典
- (<áni1) 【G. de “yákuza”】 (Us. pelos mais novos com os mais velhos).O-~ san|お兄いさん∥Ó chefe!
exit from the eurozone
- 英和 用語・用例辞典
- ユーロ圏離脱 ユーロ離脱 (=euro exit, exit from the euro )exit from the eurozoneの用例After the collapse of the power-sharing talks, the eur…
すれ違う すれちがう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は通りで彼とすれ違った|Eu cruzei com ele na rua.私たちはさっきすれ違った|Nós nos desencontramos há pouco.
haré2, はれ, 腫れ
- 現代日葡辞典
- (<harérú2) A inchação;o inchaço.Shippu de ~ ga hiita|湿布で腫れが引いた∥~ passou [diminuiu] com a…
sozátsú, そざつ, 粗雑
- 現代日葡辞典
- A frouxidão.~ na|粗雑な∥「pensamento」 Frouxo;「plano」 mal pensado [com buracos];「trabalho」 descuidado.
arquear /axkeˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]弓なりに曲げるarquear molas|バネを曲げる.arquear-se[再]弓なりに曲がるSuas costas arquearam-se com a idade.|年齢とともに彼女の腰…
withdraw from China
- 英和 用語・用例辞典
- 中国から撤退するwithdraw from Chinaの用例More and more business managers of Japanese-affiliated companies are thinking of withdrawing from …
ṓjō, おうじょう, 往生
- 現代日葡辞典
- (⇒ṓjṓ-gíwá)1 [この世を終わったのち極楽浄土に生まれること] 【Bud.】 O renascer no outro mundo.◇Gokuraku ~極楽…
desabar /dezaˈbax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]崩れる,倒れるMuitas casas desabaram com o terremoto.|地震でたくさんの家が倒壊したO mundo desabou.|世界が崩壊した.
desapontar /dezapõˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]失望させる,がっかりさせるAs notas baixas desapontaram o aluno.|その生徒は悪い成績にがっかりした.desapontar-se[再]…に失望する,がっか…
ように【様に】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔…に似て,同様に〕それは羽の様に軽いIt is as light as a feather.君の様にスキーが出来るといいなあI wish I could ski 「like you [as well as…
yosó, よそ, 余[他]所
- 現代日葡辞典
- Outro lugar [lado];outra parte;「dormir」 fora;o estrangeiro.~(sama) no koto wa ki ni suru na|よそ(様)の事は気にするな∥Que é …
riste /ˈxistʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男](甲冑の)槍受け.em riste構えてcom o dedo em riste|指さして,指を立てて.
itá-nó-má, いたのま, 板の間
- 現代日葡辞典
- O quarto [A sala] com soalho de madeira.~ kasegi o suru|板の間稼ぎをする∥Roubar nos balneários públicos.
pessoalmente /pesoˌawˈmẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]個人的に,自分自身で,本人が直接的にVou conversar pessoalmente com ela.|私が直接彼女とお話しますEle veio me ver pessoalmente.|彼は個…
geshúkú, げしゅく, 下宿
- 現代日葡辞典
- A pensão.~ suru|下宿する∥Ficar numa ~.◇~ dai [ryō]下宿代[料]O preço da ~.◇~ nin下宿人O pensionista hósp…
omóí-nó-hóká (ní), おもいのほか(に), 思いの外(に)
- 現代日葡辞典
- Fora de toda a expectativa;ao contrário do que se pensava.Nyūin-chū no kare wa ~ genki na yōsu datta|入院中…
hí-no-ko, ひのこ, 火の粉
- 現代日葡辞典
- A faísca [faúlha;chispa] (de fogo).Hoshōnin ni natta hito no tōsan de chichi mo daibu ~ o kabutta|保証人にな…