simpatizar /sĩpatʃiˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …に好意[共感]を抱く[+ com]Simpatizei muito com os vendedores da loja.|私は店員たちにとても好感を持った.❷ …の共鳴…
deliciar /delisiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…を喜ばせる,楽しませるO cantor deliciou o público com a sua música.|歌手はその音楽で聴衆を大いに魅了した.deliciar-se[…
c/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- ⸨略語⸩ com …と共に.
警視庁・捜査一課長2020
- デジタル大辞泉プラス
- 日本のテレビドラマ。放映はテレビ朝日系列(2020年4月~9月)。出演:内藤剛志、斉藤由貴、金田明夫、床嶋佳子ほか。「警視庁・捜査一課長」シリー…
dokúsátsú, どくさつ, 毒殺
- 現代日葡辞典
- O envenenamento.~ suru|毒殺する∥Matar com veneno.[S/同]Yakúsátsú.
ke-bórí, けぼり, 毛彫り
- 現代日葡辞典
- (<…1+hóru) O entalhar [cinzelar/gravar] com traços muito finos.
em /ẽj̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- (文中では /ẽ/ または /ĩ/)[前](em +定冠詞は次のように縮合される: em + o → no, em + os → nos, em + a → na, em + as → n…
mótamota, もたもた
- 現代日葡辞典
- (Im. de lentidão) (Ex:Nani o ~shite iru no da=Despacha-te!/(Por) que estás (para aí) a fazer cera?).~ shite iru to…
net zero
- 英和 用語・用例辞典
- 実質ゼロ 実質ゼロの(net-zero)net zeroの用例In 2020, Japan set a goal of achieving a carbon-neutral society with net-zero greenhouse gas emi…
dobradinha /dobraˈdʒĩɲa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ ドブラジーニャ(牛の胃袋とうずら豆の煮込み).❷ [ブ]組,ペアFoi escolhido em dobradinha com o irmão.|私は兄と一…
つなんまちのうとじょうもんのたいけんじっしゅうかんなじょもん 【津南町農と縄文の体験実習館なじょもん】
- 日本の美術館・博物館INDEX
- 新潟県中魚沼郡津南町にある歴史博物館。「自然と人のつながり」をテーマに地域の農業と縄文時代の文化財を紹介する専門博物館。地域の考古・歴史・…
coastal
- 英和 用語・用例辞典
- (形)沿岸の 海岸沿いの 海岸に近い 近海のcoastalの関連語句a coastal plain海岸沿いの平野a coastal state沿岸国coastal areas沿岸地域coastal clim…
行く いく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ir行きましょう|Vamos!先に行ってください|Vá na frente, por favor.教会へはどうやって行けばいいですか|Como devo ir à igreja?…
gṓbéń[oó], ごうべん, 合弁[辧]
- 現代日葡辞典
- 1 [共同経営] A administração conjunta.◇~ gaisha合弁会社Uma empresa com vários ramos de a(c)tividades ou com capital e…
かんけつ 完結
- 小学館 和伊中辞典 2版
- completamento(男),compimento(男),fine(女),te̱rmine(男);(文章などの結末・結論)concluṣione(女) ◇完結する 完結する かんけつする (…
けつごう 結合
- 小学館 和伊中辞典 2版
- unione(女),associazione(女),congiunzione(女),combinazione(女);(2つのものの)accoppiamento(男);〘化〙legame(男) ◇結合する 結合する けつ…
sóba2, そば, 蕎麦
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 O trigo-mourisco;o fagópiro;fagopyrum esculentum (A planta é parecida à mandioca).◇~ ya蕎麦屋O restaurante…
[各個指定]工芸技術部門 かくこしていこうげいぎじゅつぶもん
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 死亡により認定解除された者を含む。●陶芸【色絵磁器】富本憲吉(1886―1963) 1955年2月認定 (文化勲章受章 1961年)加藤土師萌(1900―1968) 1…
yū́shókú2[uú], ゆうしょく, 憂色
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Um ar desanimado [inquieto;ansioso;melancólico;prostrado;triste;deprimido].Sono hihō de zenshi wa ~ ni tsutsumar…
Chinese economy
- 英和 用語・用例辞典
- 中国経済 中国の景気Chinese economyの用例Japanese corporations also must be on alert for any slowdown in the emerging economies, including t…
shu2, しゅ, 朱
- 現代日葡辞典
- O cinábrio;o zarcão [mínio];o vermelhão.~ o ireru|朱を入れる∥Corrigir [Retocar] 「um texto」.~ ni majiware…
gross domestic product
- 英和 用語・用例辞典
- 国内総生産 GDP (GNPから海外からの純所得を差し引いたもの。⇒annualized basis, period, quarter, suffer, translate)gross domestic productの用例…
legitimate refugee
- 英和 用語・用例辞典
- 合法難民legitimate refugeeの用例To differentiate legitimate refugees from illegal migrants, inflowing from the Middle East, Africa and else…
garékí, がれき, 瓦礫
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O entulho de telhas e pedras.Sensō ni yotte sono machi wa ~ no yama to kashita|戦争によってその町は瓦礫の山と化した∥Devido …
ヌルスルタン ぬるするたん НурСултан/NurSultan
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 中央アジア、カザフスタン共和国の首都アスタナの旧称。2019~2022年に使用された。[編集部 2022年12月12日][参照項目] | アスタナ
mitigate
- 英和 用語・用例辞典
- (動)緩和する 軽減する 軽くする 和らげる 静める 抑えるmitigateの関連語句duty to mitigate the loss損害軽減義務mitigate a punishment罰を軽くす…
スコップ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- páスコップで穴を掘る|cavar um buraco com a pá
lower
- 英和 用語・用例辞典
- (動)引き下げる 押し下げる 低減する 低下させる 抑える 下げる 減らす 削減する 安くする 下方修正するlowerの関連語句lower borrowing costs資金調…
brisk earnings
- 英和 用語・用例辞典
- 好業績brisk earningsの用例A lot of listed companies reported brisk earnings for fiscal 2014 and raised dividends for their shareholders.201…
saíkáí2, さいかい, 再開
- 現代日葡辞典
- A reabertura.Kōshō [Bōeki] o ~ suru|交渉[貿易]を再開する∥Reabrir as negociações [o comércio c…
はいしゅつ【排出】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔放出〕discharge, (an) emission;〔排泄〕excretion排出する discharge, emit; excrete貯水池からの水の排出がうまくいっていないThe discharge […
deńkṓ, でんこう, 電光
- 現代日葡辞典
- 1 [いなびかり] O relâmpago;o raio;o corisco.◇~ sekka電光石火A faísca (dum relâmpago)~ sekka no hayawaza|電光石火…
happí, はっぴ, 法被
- 現代日葡辞典
- Uma espécie de quimono curto, de trabalho (e com o nome da profissão).
háda, はだ, 肌・膚
- 現代日葡辞典
- 1 [皮膚] A pele.~ ga kirei|肌がきれい∥Ter a pele lisa [linda;macia].~ ni awa o shōzuru|肌に粟を生ずる∥Sentir arrepios;ficar co…
butsúkéru, ぶつける
- 現代日葡辞典
- 1 [物を投げて当てる] Lançar [Atirar;Jogar] contra.Kodomo ga bōru o butsukete mado-garasu o kowashita|子供がボールをぶつけて…
しょくよう【食用】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 食用の edibleさつま芋の葉を食用に供するuse the leaves of sweet potatoes for foodこのきのこは食用になりますかIs this mushroom edible?食用に…
deleitar /delejˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]楽しませる,喜ばせるO cantor deleitava a plateia com sua voz.|歌手は歌声で観衆を楽しませていた.deleitar-se[再]…を楽しむ,喜ぶ[+ com…
スパーリング 英 sparring
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (ボクシングの)pugilato(男) fatto per allenamento ◎スパーリングパートナー すぱーりんぐぱーとなー 〔英〕sparring partner(男)[無変],compag…
きょうど【強度】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔強さ〕strength針金の強度を測るmeasure the strength of wire❷〔甚だしいこと〕彼は強度の近視であるHe is extremely nearsighted.強度の疲労か…
Ge・halt, [ɡəhált ゲハ(るト)]
- プログレッシブ 独和辞典
- 1 [男] (-[e]s/-e)❶ ((雅))(文学作品などの)内容,真価der religiöse Gehalt eines Werkes\ある作品の宗教性.❷ ((英)conte…
zońméí, ぞんめい, 存命
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O estar com vida.Sofu no ~ chū ni|祖父の存命中に∥Enquanto o meu avô foi vivo.[S/同]Seízóń(…
アトム エゴヤン Atom Egoyan
- 現代外国人名録2016
- 職業・肩書映画監督国籍カナダ生年月日1960年7月19日出生地エジプト・カイロ学歴トロント大学受賞ジニー賞(作品賞・監督賞)〔1997年〕「スウィート・…
kiń-pákú1, きんぱく, 金箔
- 現代日葡辞典
- A folha de ouro. decorar [cobrir] com ~.
かんぜん 完全
- 小学館 和伊中辞典 2版
- perfezione(女),completezza(女),integrità(女) ◇完全な 完全な かんぜんな perfetto, completo ◇完全に 完全に かんぜんに perfettamente, all…
bókoboko, ぼこぼこ
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [水が泡を立てて流れるさま] Blu, blu, blu (Im. do borbulhar de líquido).2 [穴やくぼみがあるさま] Com buracos [altos e baixos…
bankruptcy filing
- 英和 用語・用例辞典
- 破産申請 破たん申請bankruptcy filingの用例On Sept. 19, 2012, Japan Airlines is expected to be relisted on the Tokyo Stock Exchange’s First …
しょうにん 商人
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mercante(男)(女),negoziante(男)(女),commerciante(男)(女);(卸売商)grossista(男)(女)[(男)複-i];(小売商)dettagliante(男)(女) ¶御用商人|…
aíshṓ2, あいしょう, 愛称
- 現代日葡辞典
- 1 [親愛の気持ちをこめて呼ぶ名] O nome familiar [de carinho] (“Chako” em vez de Hisako). [S/同]Pettó nḗmu;nikkúnǡ…
kuchí-hátchō, くちはっちょう, 口八丁
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Um falador.Kare wa ~ te-hatchō da|彼は口八丁手八丁だ∥Ele é um bom falador e um excelente trabalhador.
zu|neh・men*, [tsúːneːmən ツーネーメ(ン)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (184:nahm [naːm]...zu/zugenommen [..nɔmən])1 (自) (h) ((英)increase)(⇔ab|nehmen)増す,増大〈増加〉する;強まる…