kibúkúréru, きぶくれる, 着膨れる
- 現代日葡辞典
- (<kirú+fukúrérú) Agasalhar-se muito;andar com montes de roupa.
しゃっくり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- soluçoしゃっくりが出る|estar com soluço私はしゃっくりが止まらない|Não paro de soluçar.
fukí-sṓji[óo], ふきそうじ, 拭き掃除
- 現代日葡辞典
- (<fukú8+…) O limpar com o pano (húmido).~ (o) suru|拭き掃除(を)する∥Passar o pano.
張り切る はりきる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- esticar ao máximo;animar-se彼は張り切って仕事をしている|Ele está trabalhando com entusiasmo.
piń-bóké, ピンぼけ
- 現代日葡辞典
- (<pińtó1+bokéru2)1 [写真で] O desfocar.2 [的はずれ] Despropositado [Sem relação com o assunto].Kare …
kí-nomi-ki-nó-mámá (de), きのみきのまま(で), 着のみ着のまま(で)
- 現代日葡辞典
- Só com a roupa que se tem no corpo.~ yakedasareru|着のみ着のまま焼け出される∥Perder tudo menos a roupa do corpo, num incênd…
Tax Commission
- 英和 用語・用例辞典
- 税制調査会 (=Tax System Research Commission)Tax Commissionの用例A subcommittee on fundamental issues at the Tax Commission reached an agree…
kaké-jiku, かけじく, 掛け軸
- 現代日葡辞典
- (<kakéru1+…) O rolo de papel [tecido] com pinturas ou caligrafia para ser pendurado como quadro 「no “tokonoma”」.Ichi-jiku [Ipp…
particularmente /paxtʃikuˌlaxˈmẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]❶ 個人的にEu queria falar particularmente com você.|私はあなたと個人的に話がしたい.❷ 特にGosto particularmente d…
ขอตัว khɔ̌ɔ tua コートゥア
- プログレッシブ タイ語辞典
- 失礼します(★席をはずしたり,誘いを断るときに言う)◆[ขอตัว+ก่อน [kɔ…
fas・ten・ing /fǽsniŋ | fάːs-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名](ドア・窓などの)締め[留め]具(◇lock,bolt,clasp,cord,latch など).
ลอง lɔɔŋ ローン
- プログレッシブ タイ語辞典
- [動]試す,試みる◆[ลอง+A(名詞)]A(服)を試着する,A(車)に試乗するลองเส…
あたかも 恰も
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (まるで) (pro̱prio) come qlcu. [ql.co.], come se+[接続法] ¶日差しが暖かくてあたかも春のようだった.|I raggi del sole e̱ra…
shiń'áí, しんあい, 親愛
- 現代日葡辞典
- A afeição;o afe(c)to;o amor.~ naru「Taro」|親愛なる「太郎」∥Querido (Us. com familiares ou grandes amigos 「em cartas」)…
Congressional Budget Office
- 英和 用語・用例辞典
- 米議会予算局 CBOCongressional Budget Officeの用例The Congressional Budget Office projected that the budget deficit for this fiscal year wou…
toshi-go, としご, 年子
- 現代日葡辞典
- (<…1+ko) Os filhos que nasceram espessos [um cada ano].~ no shimai|年子の姉妹∥As irmãs com idades muito próximas.
aval /aˈvaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] avais][男]❶ 手形保証,保証,裏書.❷ 支持,賛同,承認com o aval de...|…の承認のもとで.aval em branco被保証人名のない…
estrondo /isˈtrõdu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 大音響,轟音com um grande estrondo|大きな音をたててo estrondo do trovão|雷の轟音estrondo sônico|ソニックブー…
身 み
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (体) corpo;(立場) lugar貴重品は必ず身につけていてください|Leve os objetos de valor com você.私の身にもなってください|Ponha-se…
sukú2, すく, 空く
- 現代日葡辞典
- Ficar vazio.Ima-goro wa densha ga suite iru|今頃は電車が空いている∥A esta hora os comboios [trens] vão vazios.Hara [O-naka] ga ~|…
commercial city
- 英和 用語・用例辞典
- 商業都市commercial cityの用例Rockets which Islamist group Hamas launched from Gaza landed in Tel Aviv, Israel’s largest commercial city.イ…
confundir /kõfũˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …と混同する,取り違える[+ com]Eu o confundia com um outro homem.|私は彼のことを他の男性と取り違えていたEu confundia os nom…
yū́shū́2[yuú], ゆうしゅう, 憂愁
- 現代日葡辞典
- A melancolia;a tristeza 「da família com a morte do filho」;o pessimismo 「quanto ao futuro político」.
ońgúsútórṓmu[óo], オングストローム
- 現代日葡辞典
- (<antr. Angstrom) 【Fís.】 O Angstrom (Unidade para medir o comprimento das ondas de luz;um A equivale à milionési…
イシナギ いしなぎ / 石投
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 硬骨魚綱スズキ目イシナギ科に属する海水魚。通常はオオクチイシナギのことをさす。[尼岡邦夫 2020年6月23日][参照項目] | オオクチイシナギ
เข้มแข็ง khêm khɛ̌ŋ ケムケン
- プログレッシブ タイ語辞典
- [修]精神的に強い,ひるまないอย่าเพิ่งท้อ เà…
接続 せつぞく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- この列車はその駅で急行と接続する|Este trem faz conexão com um trem expresso nessa estação.接続詞|conjunç…
compromisso /kõproˈmisu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 約束,取り決めEu já tenho compromisso hoje.|今日はもう約束があるcompromisso de negócios|取引上の取り決めcompro…
平年値 へいねんち normal value
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 気象要素(気温,気圧,降水量など)の長期間の平均値。気候値ともいう。世界気象機関 WMOでは最近の 30年間の平均値を採用し,10年ごとに更新してい…
nán-naku, なんなく, 難なく
- 現代日葡辞典
- (<…+nái) Sem dificuldade;como se nada fosse.Kare wa ~ kyūdai shita|彼は難なく及第した∥Ele passou no exame ~ [com uma …
yoróí, よろい, 鎧
- 現代日葡辞典
- (a) A armadura completa [O arnês];(b) A couraça.~ kabuto ni mi o katameru|鎧兜に身を固める∥Ficar todo couraçado e c…
えきばしゃ 駅馬車
- 小学館 和伊中辞典 2版
- diligenza(女),corriera(女)
はいぐうしゃ 配偶者
- 小学館 和伊中辞典 2版
- consorte(男)(女),co̱niuge(男)(女)
tabéráréru, たべられる, 食べられる
- 現代日葡辞典
- (<tabéru) (Ser) comestível [bom para comer].Korera wa zenbu ~ kinoko da|これらは全部食べられるきのこだ∥Todos estes cogum…
hizá, ひざ, 膝
- 現代日葡辞典
- O joelho.~ ga gakugaku shite iru|膝ががくがくしている∥Estar a tremer das pernas.~ ga waratte iru|膝が笑っている∥Não se aguentar …
ふしょく 腐食
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (有機物の)decompoṣizione(女);(金属の)corroṣione(女);(錆による)arrugginimento(男) ◇腐食する 腐食する ふしょくする decomporsi; corro…
receptivo, va /xesepiˈtʃivu, va/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][ブ]❶ …の影響を受けやすい[+ a].❷ …を受け入れる,受容する[+ a]Seja receptivo aos outros!|他人を受け入れなさい.…
marúgótó, まるごと, 丸ごと
- 現代日葡辞典
- 「assar um frango」 Inteiro;「escrever de novo」 todo 「o documento」.Ringo o ~ kajiru|りんごを丸ごとかじる∥Roer [Comer] a maç…
腕 うで
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- braço彼は両腕に大きな箱を抱えていた|Ele segurava uma caixa grande com os dois braços.誰かが私の腕をつかんだ|Alguém s…
diplomacia /dʒiplomaˈsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 外交,外交官の職;外交団a diplomacia brasileira|ブラジル外交.❷ 外交手腕,駆け引きagir com diplomacia|如才なく立ち回…
dogáishi, どがいし, 度外視
- 現代日葡辞典
- O não ter em conta [consideração];o não fazer caso 「do custo da obra」.~ suru|度外視する∥…Saisan o ~ shite…
fumí-íshí, ふみいし, 踏み石
- 現代日葡辞典
- (<fumú+…)1 [くつぬぎの所においてある石] O degrau de pedra para mudar os sapatos.2 [とび石] A passagem com pedras espaçada…
civil disobedience campaign
- 英和 用語・用例辞典
- 市民の抵抗運動civil disobedience campaignの用例Since Myanmar’s military coup on Feb.1, 2021, the country has been roiled by a burgeoning ci…
saíkáí1, さいかい, 再会
- 現代日葡辞典
- O reencontro.~ o shukusuru|再会を祝する∥Comemorar o ~.~ suru|再会する∥ReencontrarJū-nen-buri ni osana-najimi to ~ shita|10…
ryū́súí[uú], りゅうすい, 流水
- 現代日葡辞典
- A água corrente.◇Kōun ~行雲流水Agir de acordo com as circunstâncias (Lit. como nuvem que passa e água que corr…
arámṓdo[óo], アラモード
- 現代日葡辞典
- (<Fr. à la mode)(a) 「andar」 À moda; (b) Doce [Fruta] com sorvete.
何故か なぜか
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- なぜか彼女の言ったことが気になった|Não sei por que eu fiquei intrigado com o que ela disse.
失望 しつぼう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- decepção;desilusão私は結果に失望した|Fiquei decepcionada com o resultado.
かすれる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私はカラオケで歌いすぎたせいで声がかすれた|Cantei tanto no karaokê que fiquei com a voz rouca.
苦しい くるしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- penoso;angustiante生活が苦しい|A vida está apertada.息が苦しい|Estou com falta de ar.